Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Туманные горы - Клим Руднев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Туманные горы - Клим Руднев

30
0
Читать книгу Туманные горы - Клим Руднев полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 58
Перейти на страницу:
вид, но и служила как своеобразный барьер против любопытных взглядов. Пол скрипел под ногами, издавая громкие звуки, которые, несмотря на свою назойливость, успокаивали, напоминая о том, что в этом забытом уголке мира они были в относительной безопасности.

Эдвин, первым войдя в башню, осмотрелся с напряжением, проверяя, нет ли следов преследователей.

— Всё чисто, — сказал Эдвин, повернувшись к остальным. — Здесь мы можем ненадолго остановиться и передохнуть.

Он провёл проверку, удостоверившись, что от башни не идёт никакой угрозы, а затем направился к окну, чтобы проследить за возможными движениями в окрестностях. Лейла, заметив его усилия, попыталась улыбнуться в ответ, но её усталое лицо отражало её внутреннее состояние. Алисия подошла к принцессе и аккуратно положила руку ей на плечо, пытаясь передать частичку утешения.

— Всё будет хорошо, — сказала она, стараясь говорить как можно более уверенно. — Мы выбрались из замка, и теперь нам нужно только немного времени, чтобы восстановить силы.

Финн занялся установкой ловушек и сигнальных устройств у входа в башню. Его действия были быстрыми и уверенными, каждое движение было отточенным до совершенства. Он монтировал устройства, которые могли предупредить их о приближении врага.

— Эти устройства нас предупредят, если кто-то попытается войти, — сказал Финн Герману, который, в свою очередь, начал активировать свои магические атрибуты, чтобы укрепить защиту. — У нас будет время подготовиться.

Герман, мудрый и опытный маг, не терял времени даром. Он достал жезл и начал произносить заклинания, укрепляя защитные барьеры башни. Слова его заклинаний были пронизаны древней магией, создавая невидимую стену, которая обеспечивала дополнительную безопасность. Алисия заметила, как напряжение на лице Германа стало немного мягче, когда его магия наполнила пространство успокаивающим светом.

— А ты, Алисия, как себя чувствуешь? — поинтересовался Герман, глядя на неё с искренним беспокойством.

— Уставшая, но в порядке, — ответила Алисия, стараясь скрыть свои физические и моральные страдания под дружелюбной улыбкой. — Нам всем нужно немного отдохнуть.

Эдвин тем временем развёл небольшой костёр из найденных веток и листьев. Пламя, танцующее в очаге, наполнило пространство тёплым светом, разгоняя тьму и холод. Это пламя создавало в башне ощущение уюта, который был столь необходим в данный момент. Герои расселись вокруг костра, и тепло от него стало первым источником комфорта за долгое время.

— Мы прошли через многое, — начал Эдвин, оглядывая собравшихся вокруг. — Но впереди нас ждут ещё более серьёзные испытания. Лорд Морок не оставит нас в покое.

Лейла кивнула в ответ, её глаза блестели от слёз. Принцесса была измотана не только физически, но и морально, и эти испытания оставили глубокий след в её душе.

— Спасибо вам всем, — сказала она тихо, её голос дрожал от эмоций. — Если бы не вы, я бы никогда не выбралась из того ужасного места. Теперь моя очередь помочь вам.

Герман, чувствуя её искренность, положил руку на её плечо в знак поддержки. Его лицо выражало уверенность, и он говорил как наставник, который верит в своих учеников.

— Вместе мы справимся, Лейла. Мы спасём твоё королевство и победим Морока, — произнёс он с твёрдой решимостью. — Но для этого нам нужно найти древнюю книгу заклинаний. Без неё мы не сможем противостоять его тёмной магии.

Алисия вспомнила, как Герман рассказывал о книге в начале их путешествия. Это был ключ к победе, и теперь они были ближе к её нахождению, чем когда-либо прежде. Герман продолжил:

— Завтра мы начнём поиски древней книги заклинаний. Я уверен, что тот кусок пергамента, что мы нашли в замке Нэвермор, — часть этой книги. Морок оставил её внутри замка, чтобы поддерживать там свои тёмные чары. К счастью, мне удалось пока запечатать чары страницы в ней самой. Но это наш единственный шанс победить Морока и спасти королевство.

Лейла вздохнула, её лицо выражало смесь надежды и тревоги. Она понимала, что даже если они одержат победу над Мороком, это не решит всех проблем мгновенно. Разрушение королевства и страдания людей не исчезнут за одну ночь.

— Даже если мы победим Морока, — сказала она, — это не изменит моментально всё. Наше королевство будет нуждаться в восстановлении, и это потребует времени и усилий.

Алисия и Герман обменялись взглядами и утвердительно кивнули. Их глаза были полны решимости и веры в будущее. Герман ответил с теплотой и пониманием:

— Мы будем с тобой, Лейла. Мы знаем, что предстоит долгий путь, но вместе мы сможем восстановить наше королевство. Медленно, но верно.

Глава 7

Пленница замка Нэвермор

К счастью, шпионы лорда Морока не добрались до спрятавшейся в крепости «новой свиты принцессы», как шутливо обозвал их компанию Финн. Возможно, помогло его умение заметать следы, о секрете которого он предпочитал молчать.

Так или иначе, пару дней спустя герои устроились на привал у подножия Туманных Гор после долгого и изнурительного пути. Туман, оправдывая название этого места, густо окутывал вершины гор, словно живое существо, обвивающее их плотной, вязкой завесой. Вокруг раздавался лишь шорох листвы, когда ветер порывался сквозь лес, доносились лишь редкие крики ночных птиц, как эхо далёких таинственных сказаний.

Эдвин, всегда чуткий и бдительный, первым предложил остановиться на ночлег. Он выбрал место, скрытое от посторонних глаз, но достаточно открытое для быстрого обнаружения приближающейся опасности. Его решительный взгляд и каждая чётко расставленная деталь обеспечили безопасность и комфорт для всей группы. Алисия, уставшая от постоянного движения и напряжения, осторожно села на землю, ощущая, как её уставшие мышцы начинают расслабляться. Каждый её шаг от горной тропы до костра был продуманным, каждый взгляд в сторону мрачных теней на склонах был настороженным.

Герман, обладая искусством магии, занялся разведением костра. Его опыт был бесценен, когда дело касалось создания огня, который был тёплым и ярким, но не столь интенсивным, чтобы привлечь нежелательное внимание. Лейла, чья грациозность и изящество всегда притягивали взгляды, сидела рядом с Алисией. После долгого пути она старалась согреться, свернувшись у огня, её голубые глаза смотрели на пламя, полные размышлений и усталости.

Туман медленно двигался вокруг героев, обвивая их тёплым мраком, будто оценивал смельчаков, решивших нарушить его покой. Горы, высеченные вековыми стихиями, казались хранят тайны, которые могли бы поглотить любого, кто осмелился бы проникнуть в их недра.

— Сегодня был тяжёлый день, — произнесла Алисия, глядя на огонь, её голос был пронизан усталостью и одновременно оптимизмом. — Но мы сделали большой шаг вперёд. Я чувствую, что

1 ... 16 17 18 ... 58
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Туманные горы - Клим Руднев"