Книга Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И ещё копья в неё уложи! — добавил я.
— Сделаю, — кивнул конюх.
Пока мы ждали, Алисия принялась рассказывать мне сплетни. А именно: слуги в замке шепчутся, что Норман неравнодушен к новой поварихе. Но он так смущается, что у него вместо комплиментов выходит только ворчать на неё. Ещё, она сказала, что Орвина к Лизетте ревнует наша прачка. Слушая это, я недоумевал. Мда… вот, что происходит, когда в замке народу прибавляется.
— Что за чушь сочиняют горничные? — вырвалось у меня. — Норман просил, чтобы я уволил повариху.
— Поверь, Джон, женское чутье никогда не подводит, — парировала Алисия.
— Ну-ну… — ухмыльнулся я над этим. — А зачем прачке ревновать Орвина? Она ведь уже в возрасте.
— Ничего не в возрасте. Ей примерно не больше сорока.
— И зачем мне эта информация? — спросил я вслух.
— Ты же должен знать, что у тебя в замке происходит, — пояснила Алисия.
— Да, но уж точно не про любовные интриги. Оставь эту болтовню для других.
— А о чем ты хочешь тогда поговорить? — спросила напарница.
— Я хочу убить арданцев.
— Какой ты скучный, Джон, — вздохнула Алисия.
— Поверь, красотка, когда ты будешь убивать со мной арданцев, тебе скучать не придётся, — ответил я с ухмылкой.
— Ха! Умеешь ты, конечно, развлекать женщин, — выдала Алисия с сарказмом.
— Важные дела — это и есть мои развлечения.
— Говорю же, ты скучный, — протянула она.
— Даже боюсь представить, кто для тебя тогда не скучный. Какой-нибудь болтливый пьяница из местной таверны? — парировал я.
— Ой, ну всё! — отмахнулась Алисия.
— Я же тебя работать нанял, а не забавные истории рассказывать.
Мы с ней еще немного препирались, пока Мариус выкатывал для нас повозку. К тому времени, как мы зашагали к ней, у меня уже почти «кровь из ушей» шла от болтовни напарницы. Все-таки молчание — то еще золото.
Приблизившись к повозке, я уселся на козлы и подождал, когда запрыгнут все еноты. Дёрнув за поводья, я покатил прочь со двора.
Отъехав от замка на несколько метров, я не выдержал и предложил Алисии:
— А давай поиграем в молчанку. Кто первым скажет слово в дороге, тот отдаёт другому десять золотых.
— Без проблем! Ты проиграешь, — самодовольно заявила напарница.
— Да ну!
— Серьёзно. Ты гораздо любопытнее меня. И точно что-нибудь да скажешь, — пояснила она.
— Посмотрим.
Мы с ней оба замолчали, и так стало гораздо лучше, моя голова больше не гудела. Ехали мы так ещё немного, пока не повстречали на дороге путника, а вернее, маленькую путницу. Она шла впереди, но была какая-то широкоплечая, как для девчушки. У неё сзади болтались длинные рыжие косы. Меня удивило, что ребёнок в её возрасте ходит вечером в одиночестве. К тому же, здесь вокруг полно опасностей.
Решив поинтересоваться и позаботиться о ребёнке, я окликнул её:
— Девочка, а ты чего одна идешь? Где твои родители?
Девочка остановилась и обернулась. Тут я понял, что сильно ошибся. Это была не девочка, а гном. Спереди у бородатого гнома был подвешен топор на ремне.
— Как ты меня назвал, мужик? — огрызнулся он мне, сжав руку в кулак. — Девочкой? Да я тебе сейчас морду набью!
— Оу, полегче, гном, — попытался успокоить его. — Я не виноват, что ты со спины на девчонку похож.
— Ну, всё, падаль, тебе хана! — он достал топор и побежал на меня.
— Нет! — вскричала Алисия. — Прошу вас, не трогайте его пока, — она указала на меня рукой.
Гном удивился её словам и спросил:
— Почему «пока»?
— Он просто, мне должен отдать десять золотых, — пояснила Алисия. — Он мне их проиграл. Пусть отдаст, а потом делайте с ним, что хотите.
— Хорошо, я подожду, — кивнул тот.
Какой же порядочный гном, однако, попался нам. Но я, едва сдерживая смех, сказал:
— А почему бы не убить меня и не забрать золото?
— Тоже верно, — гном почесал голову.
— Ладно, но прежде, чем сражаться со мной, скажи, — продолжил я, — как тебя зовут? И что ты делаешь в этих краях?
Он сказал, что зовут его Багги, и сообщил, что его ещё в детстве продали в рабство родители. Он жил на корабле и там же батрачил. Но сбежал и перебрался в эти края. Здесь гном уже давно обитает, и до последних дней работал кузнецом. Но его уволили и поставили на его место торианца. Так как, работы многим теперь не хватает, Багги оказался не нужен, ведь в первую очередь дают работу своим. Я с интересом выслушал гнома и спросил:
— Ты, получается, работу ищешь?
— Да.
— Ты только кузнечным делом, умеешь заниматься или сражаешься тоже неплохо? — задал ему ещё вопрос.
— Пфф… я не раз участвовал в битвах во время своего путешествия. И топором, я не только дрова колоть умею, но и черепушки врагов, — ответил Багги с ухмылкой.
— А чего тогда тебя никто в войско не взял? — полюбопытствовала Алисия.
— Так говорят, что гномы им не нужны.
— К арданцам ты как относишься? — продолжил я опрос.
— Хреново. Я же, из-за их набега, работу потерял. Беженцев так много, что меня заменили.
— На меня, может, хочешь работать? — предложил я ему. — Разумеется, жалованье будет.
— Это получается, что мне тебя убивать нельзя? — он засунул топор обратно.
— Получается, что так, — улыбнулся я.
— Тогда по рукам. А что делать?
— Садись в повозку. Поедем сейчас, сначала с кое- кем разберемся, — сказал я как есть.
— Да, без проблем, — бросил он, запрыгивая в повозку.
Я вновь дёрнул за поводья, и мы покатили дальше.
Спустя несколько часов
Спрятав повозку в лесу и выбравшись из него, мы остановились на склоне горного ущелья. Алисия спросила меня:
— А дальше куда, Джон? Ты же говорил, что где-то здесь должна быть река.
— Да, она должна находиться за ущельем, — пояснил я ей, вспоминая маршрут, переданный Кракеном.
— А здесь, и правда, опасное место, — подметила напарница. — Если бы мы пошли с войском трупов, то