Книга Город соблазнов - Карен Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Надеюсь, у вас все в порядке? – с любезной улыбкой осведомился он и предложил им вино.
– Спасибо, не надо, – отказался Рик и обомлел, когда Моника протянула руку за шампанским. Она поднесла фужер к носу, понюхала и даже не пригубила.
– Могу предложить чего-нибудь покрепче. – Гэвин подозвал официантку. – Рекомендую виски. У нас превосходный виски двенадцатилетней выдержки. Или желаете коньяк?
Рик взял у Моники фужер и огляделся, куда бы его пристроить. Подоспела официантка с напитками, и он поставил фужер на поднос.
– Спасибо, но мы уже уходим.
– Уходите? – Гэвин удивленно вскинул бровь. – Так рано? Но самое интересное начнется только через час.
– Самое интересное? – переспросила Моника, и ее глаза распахнулись еще шире.
Рик взял ее за локоть и шепнул на ухо:
– Сегодня мы уже и так видели много интересного.
– Жаль, что вы так спешите! Ну что же, не смею задерживать. Осталось уладить одно дельце.
– То есть?
– Оплатить счет.
Рик достал бумажник и спросил:
– Сколько мы должны?
– Давайте посчитаем. Раз вы были у нас меньше часа... – лицо Гэвина приобрело задумчивое и сосредоточенное выражение, – я смогу сделать вам скидку. С вас всего три сотни.
– Триста долларов?! – задохнулся от возмущения Рик.
Гэвин молча кивнул, по-прежнему сияя улыбкой.
– За фужер шампанского?
– Шампанское за счет заведения. – Гэвин нахмурился.
Черт! Таких денег у Рика при себе не было. Самое большее, сто двадцать, ну сто сорок долларов.
– А за что же тогда, черт побери, триста долларов?!
Гэвин указал рукой на табличку при входе и изобразил на лице такое долготерпение, что Рику захотелось заехать ему по физиономии. Спорить бесполезно. Рик достал карточку «Американ-экспресс».
– Пожалуйста.
– Извините, но кредитные карточки мы не берем. Только наличные. – И Гэвин снова указал на табличку при входе.
– Но у меня нет при себе столько наличных, от силы сто сорок долларов.
– Это ваши проблемы.
– У меня есть деньги. – Моника покопалась у себя в сумочке и протянула три двадцатидолларовые купюры.
Гэвин посмотрел на Рика и мрачно констатировал:
– Этого мало.
– Вы что, шутите? Две сотни неизвестно за что мало?!
Тот пожал плечами и уже не столь терпеливо ответил:
– Я слежу за порядком, а не определяю цены на услуги.
– Приятель, ничем не могу помочь! Больше у нас нет.
Гэвин перевел взгляд с Рика на Монику и, немного помолчав, бесстрастным тоном уточнил:
– Это все, что вы можете сказать?
– Увы! – Рик развел руками.
Гэвин повернулся к стойке и окликнул бармена:
– Дерек, вызови полицию.
Моника ругнулась по-итальянски, а потом перешла на английский:
– Неужели вы станете беспокоить полицию по такому пустячному поводу? Можно подумать, ей больше нечем заняться!
– Раз сто долларов для вас сущий пустяк, нечего жаться.
Моника нахмурилась, пытаясь понять, что он имеет в виду.
– A что, если я в течение часа привезу остальные деньги? – Рик клял себя за то, что до сих пор не обзавелся пластиковой карточкой банкомата.
– А с какой стати я вам должен верить? – спросил Гэвин.
Моника едва не задохнулась от возмущения.
– Неужели вы думаете, что мы вас обманем?
– А почему нет? – хохотнул тот.
– Босс, зачем я тебе понадобился?! – крикнул из-за стойки бармен.
– Там видно будет, – с наглой ухмылкой ответил Гэвин. – Все зависит от этой милой пары.
– Выбор у нас с вами небогатый, – стараясь сохранять спокойствие, заметил Рик. – Либо вы отпускаете нас за деньгами, либо вызываете полицию.
– Нет! – Моника выхватила у Рика деньги и сунула их Гэвину, присовокупив две свои двадцатидолларовые банкноты. Третью оставила себе. – Это нам на такси. А чтобы вы не сомневались, возьмите в залог вот это. – И она стянула с пальца кольцо с бриллиантом.
– Моника, не надо!
Но она уже отдала Гэвину кольцо.
– Вернете, когда привезем деньги. Договорились?
Рик взял ее за локоть и, заглянув в глаза, сказал:
– Моника, я этого не допущу.
– Ричард, это мое дело. – В ее глазах сверкнула решимость.
Гэвин покрутил кольцо, посмотрел камень на свет, поискал пробу и, увидев ее, удовлетворенно хмыкнул.
– Так и быть. Договорились. Даю вам только час.
– Мне бы хотелось получить расписку.
– А это еще зачем? – ухмыльнулся Гэвин. – Не сомневайтесь, леди, вы получите свое кольцо. Мне нужно от вас только недостающие сто двадцать долларов. И больше ничего.
– А с какой стати я должна вам верить? – с невозмутимым видом парировала Моника.
Рик покосился на недовольную мину Гэвина и чуть не прыснул.
– Приятель, один – ноль в ее пользу.
– Смотрите, как бы я не передумал! – огрызнулся тот и подозвал бармена.
Бармен принес бумагу и ручку, и Гэвин под диктовку Моники написал расписку.
Рику пришло в голову, что она уже второй раз приходит ему на помощь. Черт! Его мужское самолюбие было уязвлено.
– Получите расписку. – Гэвин сунул ей клочок бумаги. – Даю вам один час.
Они вышли и поймали первое попавшееся такси. Времени у них в обрез. Если попадут в пробку, могут за час и не обернуться.
Моника села на заднее сиденье. Когда Рик влез следом и захлопнул за собой дверцу, они оказались прижатыми друг к другу, но Моника, как видно, этого вовсе не замечала. Она молча смотрела в окно, но Рик увидел, что у нее дрожит рука.
– Успокойтесь! – Рик взял ее ладонь в руки. – Мы вернем ваше кольцо. Обещаю.
– Я знаю. Просто этот тип вывел меня из себя. – Она с шумом вздохнула и перешла на итальянский. И трещала как пулемет. Без остановки и не переводя дыхания.
В зеркале заднего вида Рик увидел недоуменную физиономию шофера. Отлично! Только этого им не доставало: того и гляди, водила решит, что Моника чокнутая, и выкинет их из машины.
– Успокойтесь! – Рик сжал ей руку, но она продолжала свой гневный монолог. – Не надо, Моника!
Водитель притормозил у тротуара. Ну вот! Рик шепотом выругался. Сейчас предложит освободить машину.