Книга Путешествие «Галеота» - Александр Горбов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И она не сделала ничего.
Так они и продолжали сидеть. Зимородок о чем-то болтал с Коссой, а Стелла сидела притихшая, почти не слыша разговора. Только ощущала, как соприкасаются их с Войдом пальцы. Как напрягаются под обветренной кожей жилы, когда он наклоняет котелок, чтобы она могла сделать глоток. И мёд вдруг стал пахнуть полынью и теплой летней ночью. Она перестала чувствовать его вкус, но ей казалось, что ничего слаще она не пила.
— О, да ты уже клюешь носом, — глаза Войда, серые, как осенний дождь, оказались напротив. — Допивай и иди спать.
Она так и сделал. С радостью и тайным сожалением разорвала прикосновение. Поплотнее закуталась в одеяло и пошла в свою каюту.
Этой ночью ей снился дом. Запах пекарни. И отец, с понимающей улыбкой качающий головой. К счастью, или нет, но капитан в её сон не пришел.
Галеот отправился в обратный путь. Скрылись за кормой Туманные острова. И вокруг, насколько хватало взгляда, в яркой синеве плыли мелкие барашки облаков.
Циклон Влад уже ушел на восток и они медленно ползли к Северным землям. Перебираясь из одного потока ветра в другой, они шли зигзагом, как пьяный матрос бредет из одного кабака в другой. Крысы, то безостановочно бегущие в колесе, то спящие целыми днями при попутном ветре, ходили снулые. Воздух становился всё холоднее и холоднее, и о вечерних посиделках на палубе пришлось забыть. Стелла несла вахты, вгрызалась в учебники, выданные капитаном, и жалела только об одном — что так быстро покинули острова. С каждым днём они становились в памяти всё чудеснее. Девушка дала себе слово вернуться на них еще раз, уже без спешки.
Путешествие завершалось. Под днищем корабля уже мелькали деревья в шапках из снега и тонкие белые одеяла полей с черными цепочками следов. Пока они были в пути, на Северных землях вступила в свои права зима.
В очередной раз сменив Стеллу на вахте, Зимородок осмотрел её задумчивым взглядом.
— А где твоя треуголка, старпом?
— Треуголка?
— Да. Ту что тебе подарили.
Стелла совершенно забыла про нее. И коробка со шляпой пылилась на самом дне сундучка.
— Тащи её сюда.
Она не заставила себя долго ждать. Войд придирчиво осмотрел шляпу, смахнул с фетра пылинки. Довольно хмыкнул и полез в карман. На свет появилась плоская серебряная фигурка корабля. Капитан подмигнул девушке, приколол значок к синим полям и протянул треуголку обратно девушке.
— Это маленький подарок за первый успешный поход.
На кораблике тонкой, почти незаметной, гравировкой было выведено «Галеот». Стелла с затаенной гордостью надела шляпу. Очень хотелось рвануть к зеркалу, посмотреть на себя, но она сдержалась
— Спасибо, капитан!
— Это еще не всё, — Войд протянул ей несколько конвертов, — держи, как и обещал — рекомендации в Высокую корабельную школу. Можешь не беспокоиться, тебя возьмут без проблем.
Девушка непонимающе смотрела на конверты. Школа? Рекомендации? Зачем?
— Может случится так, что наше совместное путешествие закончится. Есть конечно шанс, что и дальше мне нужен будет корабль… Но мы договаривались, и я держу обещание.
В горле Стеллы встал холодный комок. Как? Конец вот этому всему? Почему?
— Всё, иди отдыхай. Вечером будем на месте.
Уже в сумерках они подошли к порту Бьём. Маленькая причальная башня была похожа на дерево, облепленное светлячками. Войд с большой сумкой на плече спрыгнул на причал и нырнул в темноту.
Выйдя из причальной башни, капитан долго петлял по улицам. Чуть прищуриваясь, приглядывался к номерам домов в тусклом свете фонарей. И, наконец, постучал в дверь уже закрытого книжного магазинчика.
— Закрыто! — Глухо раздалось изнутри.
— Отрывай, Майнструм, — Войд раздраженно стукнул еще раз, — я к тебе лично.
— А, это ты, — дверь открыл цверг в цветастом халате и мохнатых тапочках, — поздновато ты. Ну, да заходи.
Они прошли через магазин, заставленный книжными полками. И через низкую дверцу попали в комнату с мягкими диванчиками для особых клиентов.
— Что хотел-то? Опять спор предложить?
Войд немного надменно осклабился. Достал из сумки шкатулку и раскрыл, демонстрируя цветки зайнцы.
Цверг просветлел лицом, начал хлопать в ладошки и подпрыгивать.
— Зайнца! Маленька моя! Дай! Дай!
Зимородок скорчил страшное лицо и захлопнул шкатулку.
— Сначала книгу.
Хозяин магазина помрачнел, остановился и спрятал ручки за спину.
— Ты меня без ножа режешь.
— Ну, — протянул Войд, — ты сам спорил. Не хочешь — не надо. В этом городе полно букинистов.
И капитан, положив шкатулку в сумку, повернулся к выходу.
— Стой! — Цверг вежливо улыбнулся и широким жестом указал на диван, — присаживайся. Считай это профессиональной деформацией. От спора я не отказываюсь. Подожди пару минут.
Цверга не было гораздо дольше. Войд успел даже задремать, прежде чем в комнату вернулся хозяин, неся на руках увесистый том в кожаном переплете.
— Вот, держи.
Зимородок передал шкатулку цвергу и взял книгу. Бережно провел по обложке пальцами, открыл и принялся листать, внимательно оглядывая каждую страницу.
— Давай ты чтением займешься с другом месте? Не считай меня плохим хозяином, но уже поздно…
— Хорошо, Майнструм. Спасибо за книгу.
— Спасибо тебе. Вот уж не ожидал, что тебе по силам такое чудо.
Цверг выпустил капитана из магазина, помахал ручкой и захлопнул дверь.
Уже начало светать, когда Войд вернулся на корабль. Коротко кивнул вахтенному крысу и ушел в свою каюту. Зажег лампу, выложил на стол книгу и, сев верхом на стул, углубился в чтение.
Утром Стелла вышла на палубу. Тучи ушли и маленькое зимнее солнце ласково пыталось согреть замерзший за ночь мир. Иней, кое-где легший на палубу, растаял, как дым. Она щурилась от яркого света и плотнее куталась в куртку.
Дверь в каюту капитана с треском распахнулась. На палубу выскочил взбешенный Зимородок с книгой в руке. Покрасневшие глаза шкипера пылали бешенством.
— Идиот!
Войд с силой швырнул том. Книга пролетела по дуге и хлопнула о палубу выстрелом.
— Придурок!
Капитан подбежал к несчастной книге, схватил и зашвырнул еще дальше.
— Как можно было верить цвергу⁉
— Шкипер, — Стелла с ужасом смотрела на Войда, — что случилось?
— Там нет о Звезде! Нет, как её найти! А я, дурак, аж на туманные поперся ради неё. Я идиот, старпом. Так и запиши в бортовой журнал. Крупными буквами.
Войд со злости ударил кулаком по мачте и скривился от боли.
— Всё, можно собираться. Дальше каждый пойдет пешком. Ты — учиться, а я — дальше искать. Нет, ну что я за идиот.
Зимородок зло сплюнул за борт и пошел в свою каюту. Но скрыться ему не дали.
— Капитан, — над палубой хрипло каркнул глухой голос.
Шкипер и Стелла синхронно обернулись.
На сходнях стоял человек в черном балахоне. Под капюшоном смоляными пузырями булькала беспросветная тьма. Темный гость сделал шаг. На палубу ступили тяжелые черные ботинки, звякнувшие массивными скобами на боках.
— Я слышал, ты ищешь Звезду, капитан?
Казалось, ожившая тьма приближается к Войду.
— Звезду Путешествий, ведь так?
Стелла со страхом наблюдала, как человек в черном замер напротив Зимородка.
— Я помогу тебе найти её. Ты поймаешь свою Звезду, капитан.
— А что взамен, темный? — Голос Войда звучал натужно. — Или ты сделаешь это просто так?
Темный гость рассмеялся булькающим неприятным смехом.
— Нет, мой дорогой капитан. Далеко не за так.
Черный палец указал в грудь капитана.
— Ты выполнишь взамен три моих желания.
Войд молчал, пристально всматриваясь во тьму под капюшоном. Молчала Стелла, охваченная ужасом.
— Решайся, капитан. Три желания в обмен на звезду.
Тьма сделала паузу.
— Можешь ли ты заплатить мою цену?
Конец первой части
Часть вторая
Огонь и сила
Глава 1
Письма и стулья
— Решайся, капитан. Три желания в обмен на звезду.
Тьма сделала паузу.
— Можешь ли ты заплатить мою цену?
Войд улыбнулся. Очень нехорошо улыбнулся, как волк охотнику, всеми зубами. И рукой сделал