Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Измена застрявшей в снегопад - Jackal54641 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Измена застрявшей в снегопад - Jackal54641

179
0
Читать книгу Измена застрявшей в снегопад - Jackal54641 полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 64
Перейти на страницу:
колени. Она нашла его в пижамных штанах.

Тихий стон сорвался с ее губ, когда она почувствовала размер его эрекции, как будто она забыла, насколько это было впечатляюще. Она погладила его поверх брюк в длинных нетерпеливых туфлях-лодочках, они вдвоем наблюдали, как я выхожу из спальни.

"Ты настоящая стерва, когда хочешь быть", - прокомментировал Бретт моей жене с лукавой улыбкой на лице.

Она бросила на него взгляд, глаза расширились, на лице появилось выражение "цыц, ты". Но затем она не смогла удержаться от мягкого хихиканья и кивка "Я знаю".

Я вышел из спальни, одетый для арктической тундры. Я не заметил, что они придвинули свои стулья ближе друг к другу или что оба все еще сидели за столом, хотя ни один из них, казалось, не был особенно заинтересован в своих завтраках.

"Повеселись там", - усмехнулся мне Бретт.

Я пробормотал что-то вроде "Да, да".

"Не волнуйся, мы просто немного приберемся", - сумела выпалить Алекс, даже когда Бретт просунул второй палец в ее киску. Ее большой палец скользнул по выпуклой головке его члена, почувствовав маленькое влажное пятнышко преякуляции, образовавшееся у него в штанах.

Я не хотел оставлять их одних в доме, но в тот момент я верил своей жене — все еще предполагая, что прошлая ночь была раз и навсегда закончена, и что это я затаил обиду. Я и не подозревал, что в ту секунду, когда я выйду на крыльцо и закрою за собой дверь, предательство продолжится.

Они слушали в тишине долгие секунды. Пальцы Бретта погружались в глубину киски моей жены. Рука моей жены блуждала по всей длине ствола Бретта. В тот момент, когда дверь захлопнулась, Алекс чуть не выпрыгнула со своего места. Она подбежала к входной двери и выглянула в одно из окон рядом с ней.

Я разглядывал зимнюю страну чудес. Это было похоже на чужой мир. На мир природы опустилась тишина, и я пробирался по глубокому снегу в своей тяжелой одежде, как астронавт на Луне.

Алекс подождала, пока раздадутся звуки моего ковыряния лопатой, прежде чем прикусить губу и взглянуть на Бретт. Она в шутку щелкнула засовом замком на входной двери. "Слишком очевидно?" Она хихикнула.

"Слишком хитрый", - ответил он.

Она неторопливо вернулась на кухню. "А дрочить мне перед ним разне не было хитро?" Она уже расстегивала пуговицы на своей рубашке, прикусывая губу от волнения и поглядывая на эркерные окна, выходящие на фасад дома. Они могли видеть меня по бедра в снегу, с лопатой, перекинутой через плечо, как у пехотинца, идущего на войну.

Условия снаружи затрудняли мне обзор. Валил сильный снег, и ветер сдувал его с крыши кабины ослепительным порошкообразным туманом. Хотя небо было серым, снег был ярким, из-за чего я ослеп от снега. Дважды я оглядывался в сторону домика и ничего не мог разглядеть за темными окнами.

"Тебе понравились острые ощущения", - Бретт встал, его промежность непристойно выпячивалась. Его член стоял по стойке "смирно", натягивая теплую мягкую ткань. Алекс окинула его оценивающим взглядом и бросила взгляд через плечо.

Выйдя на улицу, я наклонился, чтобы приступить к устрашающей работе лопатой, уже чувствуя, что влип по уши. Но я был полон решимости. Если бы мне пришлось работать весь день, я бы расчистил эту гребаную подъездную дорожку. Я не хотел больше оправданий тому, почему Бретт все еще был здесь.

Когда я закинул первую полную лопату на плечо, Бретт смотрел прямо на мою жену. Он засунул большие пальцы за пояс и полностью спустил пижамные штаны до лодыжек. Его огромный член раскачивался свободно и безудержно. Он пульсировал. Каждая вена вздувалась, как самая мощная мышца в мире. И, по крайней мере, для мира моего брака, я думаю, так оно и было.

Бретт подошел к моей жене, сокращая расстояние своими длинными ногами. Моя жена переводила взгляд с окна на его мужское достоинство и обратно, покусывая кончик пальца. Похоть была очевидной, но такой же была и нерешительность.

"Что, если он увидит?" Спрашивает она.

"Это то, что тебе нравится, не так ли?" Сказал он, прекрасно зная, что я с таким же успехом могла бы посмотреть их сегодня утром. Он схватил ее за плечи и развернул лицом к большому эркерному окну. "Тебе нравится, что он так близко ..."

Он протянул руки перед ней и продолжил расстегивать для нее топ. Его бедра прижимают его член к изгибам ее ягодиц. Ее нижнее белье в стрингах совершило сладкое путешествие между ее замечательными половыми органами, и его член был слишком счастлив последовать за ней.

Алекс дрожала, когда этот мужчина начал раздевать ее прямо перед окном. "Посмотри на него там", - прошептал Бретт ей на ухо. Снаружи я был в профиль, наклонился и убирал лопатой. Мое разочарование всей ситуацией управляло моими движениями и усилиями. "Это может занять у него там весь день", - он расстегнул ее рубашку и скользнул рукой внутрь. Его массивная ладонь коснулась одной из ее упругих грудей, и у Алекс перехватило дыхание. Ее ноги дрожали, голова кружилась.

Его бедра сильнее прижали его член к ее заднице. Он просунул свой толстый ствол между ее щек, в то время как его деловитые пальцы крутили и пощипывали ее соски. Он смело лапал ее прямо перед окнами. Алекс наслаждалась зрелищем и острыми ощущениями от всего этого. Она чувствовала себя в безопасности — даже уверенной, — что если я случайно посмотрю, то не смогу ничего из этого остановить.

Она решила проверить эту теорию. "Что, если обернется и увидит нас?" Спросила она, откидываясь на его широкую мускулистую грудь. Ее рука нащупала позади нее его член, легко нашла его и сжала.

Бретт улыбнулся, положив свое лицо рядом с ее, оба уставились на мою сгорбленную фигуру посреди заснеженной пустыни, как будто смотрели шоу. "Тогда ему будет на что посмотреть, не так ли?"

Бретт наклонился и резко сдернул ее трусики до лодыжек. Алекс взвизгнула от восторга и ахнула, когда он толкнул ее вперед. Ее руки взялись за оконную раму по обе стороны от нее, чтобы удержаться. Он толкнул ее вперед, пока она не прислонилась к стеклу, и раздвинул ее ноги ногой. Они охотно подчинились.

"Он посмотрит сюда и увидит, на какой маленькой лживой шлюшке он женился", - сказал Бретт, сильно дернув ее за волосы, затем опустил руки к ее талии. Он сильно шлепнул ее по заднице, отчего она застонала. От ее горячего дыхания стекло перед

1 ... 16 17 18 ... 64
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Измена застрявшей в снегопад - Jackal54641"