Книга Операция "Дипломат" - Геннадий Андреевич Скубилин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Снова вышла Зося. Сегодня она пела с подъемом, да и выглядела обворожительно. Тихону она нравилась все больше и больше.
Народу набралось много: горожане пришли посмотреть наряженную елку, пообщаться со знакомыми, послушать певицу.
Вышел из кухни в зал старший официант Леонид Осоков. Выглядел он озабоченным, обремененным служебными делами человеком. Длинный черный фрак сидел на нем безукоризненно. Леонид взял у девочки-подростка Насти (о ней Тихону рассказывал Николай) медный поднос и передал на кухню. Цепким пристальным взглядом несколько раз окинул зал. Через два столика от Тихона сидела сухощавая управляющая и пышущая полнотой распорядительница гостиницы. Леонид подошел к ним. Нагнувшись над столом, принял заказ и тут же вырос перед Столицыным с блокнотиком в руке и карандашом на серебряной цепочке. Весь — внимание.
— Заказывать будете? — подчеркнуто бесстрастно и сухо спросил он.
— Холодец, картошка, только получше поджарьте. И чай.
— Холодец, простите, не поджариваем.
— Вы, любезный, не в духе? — остро глянул на него Тихон.
Официант смутился, забормотал:
— Прошу покорнейше прощения… Картофель поджарим, не беспокойтесь. Сырым не подаем. Иначе бы нам давно дали отставку.
Официант поклонился. Тихон подумал: "Чем обусловлена такая, мягко говоря, развязность? Хам-то он, конечно, хам, да и подонок, но все же лакей, которому полагалось бы лебезить перед солидным клиентом, а не делать замечания…"
Слезкин-старший тяжело передвигался за буфетной стойкой. Молодые люди сидели на высоких скамеечках с круглыми сиденьями у самой стойки и пили из узких бокалов пиво.
Сойдя с эстрады, сели за столик и оркестранты — поужинать. Зося прошла к буфету. Что-то шепнула Слезкину, указывая глазами на Тихона. Хозяин тотчас приплелся к нему.
— Глубочайшее наше вам извинение. Просим в отдельный номер, вполголоса чрезвычайно любезно промолвил Слезкин, утирая платком лоб и слезящиеся глаза.
— У меня здесь уже взяли заказ.
Тихон соображал, почему вдруг такое почтение.
— Туда и принесут, — уважительно настаивал Слезкин-старший.
"Зосина работа, — догадался Столицын, — приглашением надо воспользоваться", — и последовал за хозяином.
Тот отогнул угол портьеры.
— Проходите, господин хороший. Не обижайте. Вам подадут сюда. Салатик из крабов найдем. А то все в общем зале… Огорчаете! Всегда найдем вам место получше, закуску. — Слезкин удалился, но через несколько минут вернулся и приложил руку к груди: — Просим прощения… наша прелестная Зося не стеснит вас? Не помешает?
— Очень рад. — Тихон встал навстречу вошедшей.
— Увы, другого места не нашлось, все занято… — объяснила свое вторжение Зося. — Не беспокойтесь, я выпью кофе и уйду.
— На ночь — кофе?
— Спать еще не скоро, — скороговоркой ответила Зося.
— Вы чудесно поете. — Тихон пододвинул девушке стул.
— О, комплименты… Однако вот нам уже несут. Мне еще идти в полк к солдатам.
— В полк? — переспросил Тихон. — В армейский?
— Уж не знаю в какой, но к красным. На Садовой улице их клуб. Волнуюсь. Вы же знаете, что в городе победили большевики. Уже был парад революционных отрядов.
— И слушал, и видел, как же… А что, пешком пойдете в казармы?
— Желаете проводить? — Зося засмеялась, показывая ровные белые зубы.
Тихон выразил полную готовность быть провожатым такой обворожительной девушки.
— Спасибо, спасибо, но не обременяйте себя. За мной приедут. — Зося глотнула кофе, откусила кусочек пирога.
Тихон вдруг вспомнил:
— Какие-то сани давно стоят у подъезда. Красивые серые кони. Не за вами ли?
— Тогда тороплюсь. Конечно, за мной. Поговорим как-нибудь в другой раз. Надолго к нам?
— Не очень, — уклончиво ответил Тихон.
— Не попадитесь в сети нашим красавицам. Прекрасных дам у нас много. Женаты?
— Холост. — Тихон встал и представился: — Герман. Беккер. По отчеству Карлович. Здесь меня некому рекомендовать, так что приходится самому…
— Как это ни странно, но я о вас уже слышала. — Певица вскинула тонкие брови. — А меня зовут Зосей. Этими сведениями вы, надеюсь, тоже располагаете. Приходите завтра на новогодний бал. Как летит время! Уже тысяча девятьсот восемнадцатый. Ну, побежала.
— Мне будет скучно без вас, — вздохнул Беккер.
— Скучайте на здоровье. — Зося лукаво улыбнулась и исчезла. Остался лишь тонкий запах ее духов.
"Интересно, имеет ли она какое-либо отношение к Бьяковскому?" — думал Тихон. Нельзя было и в мыслях связать изящную, милую Зосю с грабежами, убийствами.
В номер вошел старший официант.
— Прекрасная певица, — сказал он вкрадчиво. — Украшение ресторана. Разве пошла бы к нам публика, не будь такой изюминки?
— Разделяю ваше мнение. Очаровательна и прекрасная певица. Замужем?
— Что вы, ей только восемнадцать. Бережем. Да и сама умеет отбиваться от поклонников.
— Не встретила еще своего рыцаря? А? — Тихон внимательно посмотрел на официанта.
— Пожалуй… — уклончиво ответил Леонид.
Тихон приметил, что боковой карман у официанта оттопыривается. Видно, оружие. Черные глаза бандита бегали по сторонам. "Знает ли он о возвращении Николая из леса?"
— Давайте рассчитаемся за ужин.
— Оставим до завтра, ведь вы к нам придете. Кстати, приглашаем на праздник, — ответил официант с готовностью.
— Лучше уплачу сегодня и за ужин, и за новогодний столик. Люблю быть уверенным, что никому не должен. — Тихон бросил на стол деньги и направился к выходу.
Выходя из номера, Столицын чуть не столкнулся с конферансье, успевшим сменить гражданский костюм на офицерский френч. Тихон на миг задержался у портьеры и услышал обрывки фраз:
— Венгель нас еще не подводил. Однако пресса молчит… последи… за этим…
Леонид тут же выскочил вслед за ним и пошел рядом, сопровождая Тихона к гардеробу. Разглядывая на Столицыне белоснежную отлично накрахмаленную сорочку, позолоченные запонки, жадно остановил взгляд на золотом перстне с рубином. Не сумев сдержаться, заметил:
— Дорогая вещица. Рубинчик прямо-таки капля крови. Симпатичный предмет. Женщины такое обожают…
Тихон небрежно ответил:
— Э, нынче в почете духовные ценности. Кудрявые головки, забитые идеями. Мой приятель долго не видел невесту. Приехал, чтобы увезти ее в заграничные места, а она — рево-лю-цио-нер-ка. Представляете?
Лакею, как видно, льстило, что такой видный барин оказывает ему внимание.
— Этот курьез с вами случился? Угадал?
— Со мной, говорите? Со всеми, кто в разлуке с невестами. Они выходят замуж за всяких прохвостов, которые погорластее. Кстати, как вас зовут?
— Леонид Васильевич, сын собственных родителей. Поразительно верно говорите! Как точно заметили!
Тихон похлопал хитрого официанта по плечу: "Вот так-то, Леонид Васильевич!" А в сознании его уже возникла тревога от слов конферансье: "Венгель нас еще не подводил. Однако пресса молчит…" Что бандит хотел этим сказать своему сообщнику? Кто такой Венгель? Это кличка? Фамилия?
Беккера проверяют
Бесшумно падал снег. Точно пух, он летел мимо городских фонарей. У подъездов домов лежали срубленные елки, они пахли лесом.
Тихон вошел в вестибюль гостиницы. Швейцар