Книга Убийство на шабаше - Светлана Алимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голди просто была осторожна. Или искренне хотела поделиться тем, что имела, а подозрения в ее адрес были плодом воображения Беаты.
— Ничего себе, их правда трое, — изумилась Голди, — и как тебе с ними?
— Замечательно. Любое колдовство получается намного лучше.
— У меня тоже теперь есть фамильяр, — похвасталась Валери, — Дымка, ко мне!
Рыжая кошка бросилась ей на руки.
— Смотри, какая красавица! Классный оттенок рыжего, а? Она веселая и очень любопытная. Постоянно приводит меня туда, где творится что-нибудь интересное, — расхваливала любимицу Валери.
— И тебе хватило силы ее призвать? То есть, прости, я… — Голди осеклась.
— Не парься, девочки уже знают, что у меня украли дар. Но Калунна подарила мне новый. Я теперь настоящая ведьма, а не пустышка!
Голди замерла, будто забыв, как дышать. А затем уставилась на блюдо с закусками на столе. Под ее взглядом то медленно взлетело к самому потолку, а потом опустилось на прежнее место. На лице Голди появилось огромное облегчение.
— Новый дар, да? Я очень рада за тебя. Кажется, эта богиня стоит того, чтобы ей служить.
— А то! Ее жрицы всегда получают то, что им нужно.
— Пожалуй, так, — согласилась Адалинда.
— Слушай, Голди, поможешь мне найти ту гадину, что украла мой старый дар? — Валери вскинулась. Глаза у нее загорелись азартом. — Я давно с этим вожусь, но не очень понимаю, как этого добиться.
Голди вздрогнула.
— Ты ищешь… подожди, зачем?
— Как зачем? Я эту тварь превращу во что-нибудь мерзкое и склизкое. Или отпинаю так, что она не встанет!
Голди побледнела.
— Вэл, оставь ее в покое, — вмешалась Беата, — Голди только воскресла. Дай ей пару недель привыкнуть к этому.
— Согласна. Мне тоже нужно было время прийти в себя после такого потрясения, — добавила Адалинда, — и, потом, разве ты не говорила, что хочешь сделать все сама, чтобы утереть нос Джеральду? Этот грубиян наверняка заявит, что ты все свалила на Голди, а сама примазалась к ее успеху. Извини, Беата.
— Ничего, ты права, — отмахнулась та.
— О ком речь? — быстро спросила Голди. — Этот Джеральд важен для тебя, Вэл?
— Что? Нет, конечно, он — говнюк! Извини, Беата.
— Извиняю.
— Тогда зачем тебе ему что-то доказывать? — спросила Голди. — И почему, оскорбляя его, все извиняются перед Беатой?
Хлопнула входная дверь, и в комнату вошел Джеральд.
— Вы закончили? Уже поздно, может, пойдем домой?
— Еще нет, я пока останусь. Голди, познакомься с моим мужем, Джеральдом. Он — охотник, посвященный Калунне, так что в курсе всего, что тут происходит, в отличие от местных.
— Привет, говнюк! — Валери широко улыбнулась ему и помахала рукой.
— Привет, маленькая воровка, — хмыкнул тот.
С некоторых пор их взаимные оскорбления звучали беззлобно и больше напоминали приятельские подколки.
— Беата, почему у него ключи от нашего дома? — возмутилась Адалинда. — А вдруг он ночью придет?
— Это мои. Я разрешила зайти сегодня за мной. Обычно Джеральд этого не делает.
Голди, молча разглядывающая его, встрепенулась и расплылась в улыбке.
— А ты случайно не Джеральд Харт? Мы жили по соседству, и ты как-то запустил мне в комнату змею, через окно.
Джеральд хмуро взглянул на нее.
— Было дело. Я в детстве был хулиганом.
— А теперь вырос в интересного мужчину. Как жизнь?
— Отлично. Беата, пойдем домой.
— Я еще не хочу. Возьми Пламя, если заскучал.
— Я бы предпочел забрать домой жену, а не кошку. Пойдем, — голос у Джеральда стал мягкий и просительный.
Беата тоскливо вздохнула. Уходить ей не хотелось, но и ругаться с мужем — тоже.
— Не бойся, ревнивец, она тут исключительно в женской компании, — хмыкнула Голди, — а я помню, ты и в детстве так же за ней хвостом ходил. Из-за этого Беата боялась гулять одна.
Джеральд резко вскинулся.
— Меня ей бояться незачем. А вот к тебе спиной лучше не поворачиваться. Валери, как твои поиски той дряни, что тебя обокрала?
— Ищу, — хмуро ответила та, — я не сдамся, даже не надейся.
— Я в тебя верю. Ты — упрямая и сильная девочка. Наверняка найдешь ее, если приглядишься к…
Беата встала, шумно отодвинув стул. Пуховка слетела с ее колен и обиженно завопила. Мгла прыгнула на Голди, а с нее — на пол.
— Джеральд, иди домой. Сегодня вечером я буду здесь. Уходи. Немедленно.
Он стиснул кулаки.
— Что они опять обо мне наговорили?
— На тебя не нужно наговаривать, ты прекрасно портишь мнение о себе сам, — зло ответила Беата.
— Девчат, а может, устроим шабаш с голыми плясками и прыжками через костер? — неожиданно предложила Голди. — В Хисшире есть еще симпатичные мужчины? Надо их Беате показать. А то ее выбор кажется мне несколько… поспешным.
Адалинда и Валери дружно рассмеялись.
Беата промолчала.
Джеральд бросил на Голди взгляд, полный ненависти.
— Я хотя бы не лгу близким людям, глядя им в глаза. Думаешь, никто не знает, какая ты на самом деле?
— Ненависть к подругам жены — плохой признак, — покачала головой Голди, — Беата, он тебя не обижает?
— Нет. Джеральд, иди уже домой.
— Он нас убить грозился, — пожаловалась Адалинда.
— Серьезно? Так давайте сообщим в полицию, — Голди хмыкнула, — такое поведение противозаконно.
— Джеральд — полицейский, — ухмыльнулась Валери, — а грохнет он нас только если мы предадим Калунну. Это его обязанность.
— Которую я исполню с радостью, — холодно добавил Джеральд, глядя на Голди, — и в одном из трех случаев это лишь вопрос времени.
Он глубоко вздохнул и медленно выдохнул. Перевел взгляд на Беату.
— Я жду тебя дома.
После чего развернулся и ушел.
Беата молча села обратно за стол.
— Не обращайте внимания. Он никому не повредит. Просто огрызается.
— Что ты в нем нашла? — с искренним удивлением спросила Голди. — Ваш брак трещит по швам.
— Тебе кажется. Большую часть времени Джеральд — хороший муж.
Адалинда бросила на нее взгляд, полный жалости, но наткнувшись на сердитый — Беаты, промолчала. Валери махнула рукой.
— Он — нормальный чувак, Беата права. Грубый, резкий, но обожает ее. И Беата говорила, что он отпадно трахается.
— Так надо было просто трахать его. Зачем выходить замуж?
— Так, все, давайте сменим тему, — отрезала Беата, — шабаш — отличная идея. Только без мужчин. Соберемся, поколдуем, повеселимся. Но прежде нужно будет месяц потрудиться. Калунна должна видеть, что новая жрица полезна.
Голди встряхнула волосами.
— Согласна. Давайте еще часа два посидим, а завтра начнем работать над захватом мира.
***
С Джеральдом Беата помирилась утром: он подал ей завтрак в постель и извинился за испорченный вечер. Она собиралась помучить его, но не устояла перед виноватым, «щенячьим» взглядом. Однако