Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Трактир «Полярная лисица» - Катя Водянова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Трактир «Полярная лисица» - Катя Водянова

73
0
Читать книгу Трактир «Полярная лисица» - Катя Водянова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 71
Перейти на страницу:
– и не придется сообщать плохие новости! – как всегда вовремя влез Курт. – Это будет логично: погубила двоих детишек, к чему оставлять их брата живым?

– Я не виновата в их пропаже!

– А кто же еще? – хмыкнул призрак и пригладил зеленые усы. – Похитила их братика, единственного родного человека, а малышня отправилась его спасать, все логично. Но ты здесь совершенно ни при чем.

– Это я виноват, – признался Сай. – Не объяснил им, как себя вести, если со мной что-нибудь случится, не оставил никаких сбережений, не помог найти свое место в ордене…

– Ой, все! – Я дернула его посильнее. – Вначале найдем, потом будем мериться чувством вины.

Карта диких земель висела в большом зале над камином. Не очень точная, местами откровенно устаревшая, но другой не было. Я потерла виски, затем располосовала одним из ножей запястье Сая, нацедила крови в бокал, прошептала над ним нужные слова и плеснула на карту. Рубиновые капли загустели, превратились в осколки и вонзились в одну точку в добрых двух днях пути от Дагры. Зато сложились кругом, а не крестом, знаком мертвых.

– Странно, но они живы и идут куда-то… сюда. – Я продолжила линию от Дагры к дому, и вышло немного севернее места, где остановились дети.

– Берт наверняка меня нашел, а Клара выбрала не самую простую дорогу.

– Заберем их и перебросим поближе к границе королевства, мне нужен муж, а не толпа детишек. – Я позволила паутине растаять и выпустила ловчего, отчего тот сразу же приободрился и обнаглел.

– Никто и не обещал, что наша совместная жизнь будет простой и безоблачной.

Я скрипнула зубами, но спасти младших Уортов сейчас важнее, чем препираться с Саем. Телепорты мне всегда давались непросто, а тут еще наводиться приходится на незнакомую мне местность и рассчитывать на двоих. Разумнее было бы смотаться самой, но Саймон уперся, пришлось брать и его.

– Не говори им ничего о нашем договоре, – попросил он. – Побудем просто парой.

– До первого твоего взбрыка! – Я снова притянула его, затем начала потихоньку ослаблять путы. – Дальше закую в цепи прямо на глазах у мелочи!

– Со мной проблем не будет.

Такой шелковый и покладистый, приятно поглядеть!

Я отпустила Сая, открыла телепорт и первой шагнула туда, чтобы оказаться в самой гуще схватки. Двое подростков прижимались к стволу дерева, а на них со всех сторон напирали массивные клешники – жутковатые скорпионы-переростки, уже не ядовитые, зато способные жвалами перекусить руку.

Заклинанием я отбросила их на пару десятков метров, сковала паутиной, а оставшихся Сай распугал молниями и подбежал к детям. Старший мальчик был почти таким же высоченным, как и ловчий, только чуть изящнее, младшая девочка казалась забавным пухляшом, который только-только начинает вытягиваться в нескладного подростка.

– Это что с тобой за баба? – Мальчишка налетел на меня и бесцеремонно ткнул пальцем в живот. – Нам сказали, что тебя захватили в плен одичавшие маги!

– Не знаю кто, но она очень, очень крутая! – Девочка взяла меня за руку и улыбнулась.

Я взглядом попросила Сая забрать других Уортов. Он сразу подошел и обнял меня за плечи.

– Это Гвен, она спасла меня из плена, а потом мы поженились!

– Вы знакомы сколько? Три дня?

– Одиннадцать совершенно незабываемых дней! – Он чуть сильнее сжал мое плечо, как намек, что точно никогда не забудет цепей, похлебки и визита его величества.

– Так здорово, что у меня теперь есть еще одна сестра! Я Берт!

Девочка, то есть мальчик обнял меня за талию, а его старшая сестра сложила руки на груди и закатила глаза. Всех будущих ловчих стригли одинаково коротко и одеждой не баловали, поэтому я спутала. Хорошо еще, что не назвала их по имени, вышло бы неловко.

– Кларабель! – гаркнула она. – Не Кларисса и не Клара, терпеть не могу, когда искажают мое имя!

– Как скажешь. Если понадобишься, буду звать тебя «Эй!». – Я мило улыбнулась им и попросила собрать вещи. – Сейчас переправлю вас к самой границе королевства, оттуда доберетесь до ордена.

– Мы не вернемся. – Берт шмыгнул носом. – Хотели расспросить настоятеля, куда ты пропал, но его не было на месте, Клара такая – найди! Я и нашел, в комнате у госпожи Лейрены.

– О нет… – Сай прищурился и поторопил младших Уортов: – Ну а дальше?

– Клара заставила блоки в стене разойтись, и их увидели все, кто был в столовой. Во время ужина. Они там целовались, а рядом – запеченная индюшка! Нам все про пост твердили…

– Что вы за… – ловчий явно хотел выругаться, но сдержался. – Хоть капля благоразумия должна была остаться? Зачем вы это сделали?

– Оставим их здесь? – с надеждой спросила я.

– Давай в Дагру, там есть приют для магов, пусть посидят пару дней. Там-то вы ничего не успели натворить?

Ничего себе перемены у них после моего побега! Надо будет осторожно расспросить малыша, как только избавимся от его брата и особенно сестры. Какая же противная девчонка!

– Ничего, там очень милая управляющая, госпожа Ребекка! Она будет рада услышать, что ты нашелся и даже нашел себе жену – ледяную лисицу! – просиял Берт.

– Пожалуй, наши милые малыши могут переночевать с нами, пока не придумаем, кто сможет о них позаботиться в королевстве. – Я через силу улыбнулась им и сделала новый телепорт.

В последнюю нашу встречу сестра работала в таверне, как ее занесло в управляющие приютом? Наверняка и здесь замешан Флинн, ее болтливый муженек. Нельзя чтобы Ребекка узнала хоть что-то обо мне, иначе проболтается Рейгалю, а тот чуть не поймал меня однажды. Может выследить и во второй раз.

Берт прилепился ко мне как репей и не отставал, даже когда мы добрались до дома.

– Те маги, которые захватили Сая, были очень страшными? – расспрашивал он. – Его пытали?

– Посадили на цепь и кормили помоями, – тут же влез малыш, причем глядел он только на меня.

И ничего моя похлебка не помои! Вполне питательно и даже съедобно, особенно после долгой беготни по диким землям за шипоглавом и бесконечных телепортов.

– Ого! – Берт округлил глаза, а Клара по-хозяйски оглядела холл, а затем большой зал.

– Не волнуйся, потом пришла Гвен и спасла меня! Моя любимая жена! – Сай чмокнул меня в щеку и сжал плечо почти до хруста. Сколько же в нем силищи? И постоянно растет! А как молниями швыряться стал! Его лис такой красавец…

Я затолкала собственную лисицу поглубже, чтобы не облизываться на Сая, и попыталась сосредоточиться на растущей семье. Повезло, что младшие Уорты не совсем крохи, но я все равно не умею общаться с детьми! С сестрой мы виделись

1 ... 16 17 18 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Трактир «Полярная лисица» - Катя Водянова"