Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Милый дом - Тилли Коул 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Милый дом - Тилли Коул

168
0
Читать книгу Милый дом - Тилли Коул полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 80
Перейти на страницу:
продолжала.

– «Рене Декарт был выпить рад. Итог: я пью, а значит, живу».

Я расхохоталась, прикрыв рот рукой, чувствуя себя легкой и кокетливой, а Роум с потрясающей улыбкой поднял руку, чтобы дать пять. И я от души отбила.

– Значит, ты фанат «Монти Пайтона»? – взволнованно спросила я.

– Ну, нельзя изучать философию и не знать «Песню философов».

– Согласна, но никогда бы не подумала, что ты помешан на британских комик-группах.

– Это же «Пайтон», – фыркнул он. Как все просто. – Так что пошли. Однажды я удивил тебя своими познаниями в философии и почти уверен, что смогу сделать это снова.

Я с пренебрежением от него отмахнулась.

– Знаешь что? Тебе двадцать один, а мне только двадцать, а я уже получаю степень магистра. Сомневаюсь, что ты сможешь меня удивить, суперзвезда. Это моя специализация.

В мгновение ока Роум прижал меня к груди и прикусил зубами мочку моего уха.

– Может быть, не в философии, но я, черт возьми, могу много чем тебя удивить, Мол, по моей специализации.

– Например? – хватая ртом воздух, спросила я.

Он прижался губами к бешено бьющемуся пульсу на моем горле.

– В гораздо более… более приятных вещах, нежели учеба.

Я застыла, и он пошел вперед, таща меня за собой.

– Давай, мегамозг, займемся исследованиями, не будем потакать твоему грязному воображению.

Ромео оставался со мной в библиотеке в течение нескольких часов, помогая мне печатать заметки и искать контраргументы для исследования. Стоило отдать ему должное, он был чрезвычайно сведущ в этом вопросе. Когда мы разошлись, он уже казался другим, словно ноша на его плечах стала легче. Его общество успокаивало и меня, и, хотя он мог быть резким и иногда немного агрессивным, он мне нравился. И, следовательно, я снова стала постоянно о нем думать. К сожалению.

На следующий день мне вновь пришлось идти в библиотеку. Оказавшись возле кабинета профессора, я открыла дверь ключом и обнаружила Ромео, который, закинув ноги на стол, а руки – за голову, сидел и ухмылялся.

– Как раз вовремя, Шекспир. Я уже написал чертову диссертацию, пока ждал тебя.

– Что ты здесь делаешь? – спросила я с лучезарной улыбкой, радуясь, что его губа уже не такая опухшая, а костяшки пальцев забинтованы.

Убрав ноги со стола, он встал передо мной.

– Я здесь, чтобы ассистировать ассистенту. Займи меня делом. Мне не терпится угодить.

Я положила книги на стол и уперла руки в бока.

– Не хочешь рассказать, как ты попал сюда, в запертый кабинет?

Роум игриво пожал плечами.

– У меня есть тайный обожатель в библиотеке. Она открыла кабинет для меня после небольшого сладкого разговора.

– Мисс Роуз? Ей, наверное, девяносто!

– Она та еще хищница, – хмыкнул парень.

Я не смогла удержаться от смеха.

– И почему, Ромео, ты снова хочешь помочь мне с исследованием?

Его игривая улыбка исчезла, обнажая уязвимость, исказившую его прекрасные черты вчера днем. Он скрестил руки, защищаясь.

– Ты не хочешь, чтобы я помогал? Я уйду, если мешаю. Я не хочу быть там, где мне не рады.

Я встала перед ним и взяла его хмурое лицо в свои ладони.

– Эй, я этого не говорила. Меня просто удивило, что ты хочешь сидеть здесь со мной. Но… как бы то ни было, с тобой приятно находиться.

Он наклонил голову и поцеловал мою ладонь.

– Мне тоже нравится проводить с тобой время, Мол. На душе становится легко. Кроме того, я должен тебе после того, что ты сделала для меня вчера.

– Ты мне ничего не должен.

Его палец погладил меня по щеке, и я чуть не хлопнулась в обморок.

– Я останусь с тобой.

– А как же твои занятия?

– Я останусь с тобой. Я вроде как становлюсь зависимым.

Я сглотнула.

– Зависимым?

– Совершенно верно. К тебе и к тому, что ты заставляешь меня чувствовать.

Я покраснела и принялась теребить ремень сумки.

– Ладно, ну… тогда давай приступим к работе.

Он отдал честь и сел напротив меня с широкой самодовольной улыбкой.

Протяжный драматический вздох раздался за моей спиной, заставив меня подпрыгнуть.

– Нам нужен перерыв, – в приказном тоне заявил Ромео, появившись в дверях с двумя большими стаканчиками кофе и неодобрительным выражением на лице.

Поскольку я даже не заметила, как он ушел, мне пришлось согласиться, что перерыв был необходим. Я откинулась на спинку стула и потерла уставшие глаза.

– Сколько мы уже здесь?

Опустившись на свое место, он подтолкнул через стол мой кофе и коричневый пакет с бейглом со сливочным сыром.

– Около шести часов.

Мои глаза расширились.

– Ох. Ужас.

– Ага, ужас.

Я сделала глоток кофе, прикрыв глаза, и громко застонала от удовольствия, когда по венам растекся знакомый бодрящий кофеин. По линолеуму скрипнул стул, и я услышала, как Ромео вскочил с места, выругавшись. Открыв глаза, я увидела, как он пытается смахнуть кофейные капли со своей мокрой серой футболки.

– Ты в порядке?

Он коротко кивнул.

– Просто… не издавай рядом со мной таких звуков, Мол.

Я поежилась, заметив выражение лица Роума, пока он любовался, как моя грудь поднимается и опускается в ответ на его слова. Он снова сел, и мы принялись жевать в напряженной, потрескивающей тишине.

Ромео потянулся.

– Ты, должно быть, почти закончила. Я никогда не видел, чтобы кто-то так усердно работал. Не сомневаюсь, что из тебя получится отличный профессор.

Я пожала плечами.

– Я люблю учиться. Так проще скоротать время.

– Для чего? – вопросительно махнув головой, поинтересовался он.

– Так я не думаю о других вещах.

– Например?

Я несколько раз щелкнула ручкой.

– Плохих вещах… неприятных вещах… вещах из моего прошлого.

Его ладонь пленила мою.

– Значит, учеба делает для тебя то же, что ты делаешь для меня?

Я сглотнула, не зная, как реагировать на подобное заявление.

– Это правда. Ты что-то делаешь со мной, Мол.

– Я… Что? Ты?.. – Я снова сосредоточилась на столе, слушая, как Ромео посмеивается над моим волнением. Затем оторвала кусочек бейгла и бросила в него. Парень схватил его с майки и засунул в рот, поигрывая бровями. Я не смогла сдержать смех.

– Итак, как ты себя сегодня чувствуешь? – спросила я, когда тяжелая атмосфера рассеялась.

– Уже лучше. Одна симпатичная девчонка помогла мне пережить кое-какие личные неприятности.

– Какая девчонка? Как она выглядит? – дразнилась я.

Он сделал вид, что задумался.

– Брюнетка, горячий акцент, похожа на чертовски сексуальную библиотекаршу в очках.

Мой желудок сделал сальто.

– Все верно. Но серьезно, ты в порядке?

– Стремлюсь к этому. Шаг за шагом, – спрятав улыбку, тихо произнес

1 ... 16 17 18 ... 80
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Милый дом - Тилли Коул"