Книга Тот самый Дикий ангел - Екатерина Юша
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В комнату вошла мать-настоятельница.
Мы подумали, что она просто зашла пожелать нам удачи, но она пришла сказать, что внизу меня ждёт какая-то дама.
Я выглянула в окно и увидела Донью.
Я была удивлена её приезду.
Помнится, она не выходит из своей комнаты…
Я попросила Глорию подождать, пока я поговорю со старухой, и спустилась на улицу.
Анхелика заговорила первая. Это и хорошо, так как я всё равно понятия не имела, с чего начать.
– Я приехала сюда для того, чтобы…
– Что, Донья? Говорите громче, я Вас совсем нс слышу. Что Вы там бубните себе под нос?
– Милли, у тебя что, вода в ушах? Я приехала сюда для того, чтобы… В общем, собирай вещи, ты едешь со мной!
Я хотела обнять её и сказать, что очень рада её видеть, но решила оставить это на потом.
– Послушайте, мадам, что я Вам скажу. Я никуда с Вами не поеду, мне и здесь хорошо! – Я демонстративно повернулась к ней спиной. Пусть уговаривает меня, если ей так нужно.
– Не понимаю, ты и в самом деле не хочешь возвращаться?
– Вот именно! – я снова развернулась к Донье. – Я никогда больше не вернусь в Ваш дом! По крайней мере, до тех пор, пока Вы не извинитесь.
– Ну да, конечно. Ты права. А теперь поехали!
– Я не слышу…
– Прости меня.
– Что, Донья? Я не слышу…
– Прости меня, Милагрос, – громче сказала Анхелика.
В этот момент она была такой трогательной, такой ранимой и беззащитной, что я не стала больше её мучать. Видно было, что она действительно сожалеет о том, что произошло. Я приобняла её за плечи и повела в монастырь.
– Мне нужно сказать Глории, чтобы та шла на нашу НОВУЮ работу одна. Потом я должна ещё собрать вещи…, – я специально сделала акцент на слове «новую», пусть думает, что я и без них хорошо живу.
– Новую работу?! Ты что, уже нашла новую работу?!
– Конечно! А Вы думали, что я буду сидеть и ждать, пока Вы приедете за мной? Нет уж!
К нам навстречу вышла мать-настоятельница. Поприветствовав сеньору Анхелику, она пригласила её выпить с ней чаю в своём кабинете, а я пошла в комнату – собирать вещи, испытывая сильный приступ дежавю.
– Кто это был? – спросила Глория, как только я переступила порог.
– Это Донья. Та самая несносная старуха, на которую я работала.
– А что ей здесь нужно?
– Она приехала извиниться. Зовёт меня обратно на работу. Поэтому, Глория, тебе придётся пока одной поработать в магазине. По крайней мере, до тех пор, пока меня снова не уволят.
– Ты, что, вернёшься к ним?
– А что мне остаётся, Глория? Мне нужны деньги, чтобы нанять детектива, а в магазине одежды нам платят товаром, а не деньгами.
– Ну вот, – обиженно сказала подруга. – Опять ты уезжаешь!
Я обняла её. Мне не хотелось прощаться, но так было нужно.
– Дубль два, – подумала я и отдала свою сумку водителю. – Привет, Рокки.
– С возвращением, – подмигнул он.
– Спасибо, – ответила я и села на заднее сиденье рядом с Доньей
– Ну, рассказывайте, Донья, что нового? Нашли вора?
Донья рассказала мне, что это Дамиан подговорил Марту украсть медальон.
Они не знали, куда его спрятать. Единственное, что пришло в голову – убрать ко мне под матрас. Считая, что там точно никто искать не станет… Хороша парочка! Ничего не скажешь! Марта сама пришла к ней и призналась. Поэтому Анхелика не стала поднимать нового шума и даже не уволила Марту, ведь та сама бы до такого не додумалась.
– А зачем они это сделали, Донья?
– У Дамиана, по словам Марты, какие-то финансовые трудности… Таким способом, он решил, что уладит часть своих проблем.
– Вот червяк!
– Милли?!
– Что – Милли?! Они поступили ужасно, а им это сошло с рук. Не справедливо это.
– Хоть я с тобой и согласна, червяк он ещё тот, но его уже судьба наказала. Нет ничего хуже ненависти собственного сына!
Когда железные ворота открылись – я вдруг осознала, как страшно мне снова возвращаться в этот дом. Здесь меня до сих пор считают воровкой, ведь Донья никому не рассказала, кто настоящий вор.
В гостиной мы наткнулись на Луису.
– Что здесь делает эта воровка? – спросила она у Анхелики, сверля меня взглядом.
Что это был за взгляд! Было ощущение, что сейчас вот-вот полетят молнии! Я ожидала такого приёма, поэтому молчала в тряпочку, как меня и просила Донья.
– Успокойся, Луиса, – вступилась за меня Донья. – Она ничего не украла.
– Дорогая, иди и распакуй свои вещи, – обратилась Анхелика ко мне и снова повернулась к Луисе. – Это мой дом, и я могу приводить в него кого захочу. И не заставляй меня говорить тебе, кто настоящий вор. Тебе это не понравится!
Я поднялась на второй этаж и прислонилась к двери комнаты, чтобы понять, есть кто-нибудь внутри или нет.
Я услышала, как Лина напевает песенку. Резко ворвавшись в комнату, я громко закричала:
– Та-а-а-да-а-м!
Лина сидела на кровати, расчёсывая свои длинные медные волосы. От неожиданности она выронила расчёску из рук. Я не помню её без неё, кажется, что она даже спит с расчёской в руках.
– Милли! – закричала она. – Я так счастлива, что ты вернулась! Я очень скучала по тебе!
– Я тоже рада тебя видеть, Бабочка! Слушай! Давай я покажу, как мы с моей подругой Глорией приветствуем друг друга?
– Давай.
– Вот смотри… плюёшь на ладонь, плюй! Пожимаешь мне руку, и… вытираешь об штаны! Вот так!
Лина была явно не в восторге от такого приветствия. Она скорчила недовольную физиономию ещё на первом этапе. Однако потом всё же подчинилась и проделала всё до конца.
– Это безумно… негигиенично…
– Да, ладно тебе! Так мы скрепляем свою связь с Глорией, а ещё это забавно!
Я разобрала вещи, переоделась и пошла на кухню, поздороваться с остальными.
– Милли, ты вернулась! – обняла меня Сакорро, как только я вошла.
Бернардо стоял в стороне и наблюдал за нами. Я не ждала от него пламенных речей. Бернардо был скуп на эмоции, поэтому я обняла его сама.
– Я так рада видеть тебя, Бернардо.
– Сеньор Бернардо, – буркнул он и вышел из кухни.
– Да-да, сеньор Бернардо! Ну, и зануда ты! – крикнула я ему вслед. За столом сидела Марта. Увидев меня, она стала язвить.
– Ну, что? Вернули тебя обратно, дворняжка?