Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Начало игры - Алексей Ильин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Начало игры - Алексей Ильин

779
0
Читать книгу Начало игры - Алексей Ильин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 96
Перейти на страницу:

— Деньгами, топливом, патронами, лекарствами, да хоть продуктами и водой, — Керро откровенно удивился вопросу. — Чем скажешь, тем и заплачу.

— Расходники, бабки и жрачку мы сами добыть можем, — Роджер оттянул и отпустил широкие лямки комбинезона, отчего те звонко щелкнули его по голой груди. — Инфой заплатишь? Тогда поработаем.

— Это про ваш домик-то? — вздохнул рейдер.

— Да. Про Белый Домик Живой Мечты, — собеседник на несколько секунд даже замер и закатил глаза к потолку. — Ты в прошлый раз подписывался узнать.

Керро покачал головой:

— Ты б колес, что ли, каких для памяти попринимал. Я тебе еще тогда сказал, что не пойми чего искать не умею и никогда не умел. А потому и не искал.

Роджер переступил с ноги на ногу, почесал в затылке и, наконец, хлопнул рейдера по плечу:

— Респект, мужик! Вот никогда не врешь! Ладно, за подарок отдаришься завтра, как сам захочешь, — и он поставил на стол квадратную бутыль, вытянутую откуда-то из-под лавки. — За встречу?

Тем временем Алиса отвлеклась от полировки ножа, подошла к мужчинам, не глядя протянула Роджеру пустой пластиковый стакан и посмотрела через плечо Керро на экранчик.

— Бармаглот меня сожри! А ты еще пострашнее никого не ищешь? — девушка прислонилась к рейдеру.

— Ещё пострашнее — полная улица, — ответил он, мягко обнимая Алису за талию. — Но за них сто штук не предлагают.

— Так ты это за сто штук подрядился искать… — удивлённо протянула она.

— Вот же собака злая! — усмехнулся Роджер. — А мне не сказал.

— А ты не спрашивал, — отмахнулся Керро и повернулся к девушке: — Нет. Я решил найти ту, что стоит сто штук, и узнать, чем она так ценна. А дальше по ситуации.

— На фига? — спросил все-таки Роджер. — На фига тебе этот беспросветный геморрой, если нет интереса в деньгах?

— Вызов, — лаконично пояснил Керро, словно это короткое слово всё расставляло по местам.

Алиса хмыкнула:

— А если не найдешь?

— Не найду — значит, не мой Вызов, — и Керро опрокинул в себя наполненный Роджером стакан.

* * *

Айя поднялась на ноги и, кутаясь в одеяло, неслышно двинулась из комнаты. Она надеялась, что в соседнем закутке отыщется хоть какая-то одежда.

Увы. Там ничего не нашлось, кроме пары спальников и консервной банки, из которой торчал горящий фитилек. Так вот откуда такой красивый тихий свет. И тени по стенам прыгают…

Девушка переступила закоченевшими ногами на ледяном полу и пошла дальше — туда, откуда доносились голоса людей. Людей было много, человек семь, не меньше, но говорили спокойно и даже смеялись. И все равно страшно! Айя закуталась поплотнее в одеяло и вышла в узкий коридор. Длиной он был в несколько шагов и вел в комнату, из которой лился более яркий свет.

На пороге пришлось замереть — удивление не позволило идти дальше. Взгляду предстал просторный зал, в центре которого возвышался стол, — лист пластика, брошенный на кирпичные «ножки», — а вокруг него на скамьях, собранных из чего придется, сидели…

В интернате на лечении Айя много читала. Первое время от голографий становилось плохо, и тогда ей принесли старую плоскостную читалку. Ей нравилось. «Проглатывала» по две-три книги за день. Делать-то больше было нечего… А когда голова болеть перестала, разрешили даже смотреть мультфильмы и старые киношки всё на той же древней плоскостной штуковине. Поэтому сейчас девушка замерла в ужасе.

За столом собралась очень странная компания: молодой вертлявый мужчина в ярко-красном комбинезоне, девушка в наряде индианки, худенький мальчишка в зеленой курточке и зеленой шапочке, дама с элегантной прической, облаченная в пышное платье и кокетливую шляпку, длинноволосый парень в черной сутане, а еще красавица в ярком цыганском наряде и уже встреченная ранее Айей Алиса в синем платье и белом передничке.

Там были и другие столь же странно одетые люди, но девушка не успела их рассмотреть, поскольку увидела того, на ком, собственно, и остановился, споткнувшись, ее взгляд…

Все вдруг как-то замедлилось. Ме-е-едленно Айя повернула голову в сторону двери, которая, вероятно, вела то ли на улицу, то ли в подъезд разрушенной многоэтажки, то ли в подвал, то ли хрен знает куда, главное — подальше отсюда! Так же медленно девушка сделала шаг к выходу. А парень в сутане, увидев это, плавно, будто в замедленной съемке, начал подниматься с места. Следом за ним начала вскакивать и леди в шляпке.

Но Айя смотрела только на того, кто сидел рядом с Алисой.

А он смотрел на Айю. И тоже медленно поднимался на ноги.

Девушка вдруг до крайности остро осознала: надо бежать.

И пока люди, собравшиеся за столом, поворачивались в ее сторону, Айя безуспешно пыталась преодолеть вязкое, неимоверно растянувшееся время и заставить неторопливое, неловкое тело мчаться прочь от мужчины, который этим утром вскрыл циркулярной пилой человека.

А потом вдруг, будто что-то в пространстве лопнуло, и девушка во весь дух понеслась к двери. «Священник» бросился наперерез, тогда как дама в шляпке предостерегающе воскликнула:

— Осторожнее! Рана опять кровить начнет!

Сразу после этого Айя наступила на угол одеяла, заменявшего ей одежду, споткнулась и растянулась во весь рост. А уже на полу с тоской и ужасом поняла, что, куда ей, собственно, бежать — голой, босой, с кое-как зажившей раной в боку, без оружия, без денег и с такой кодлой чокнутых преследователей на хвосте?

К сожалению, инстинкты с рассудком не очень дружат. Поэтому девушка предприняла последнюю отчаянную и совершенно идиотскую попытку спастись: начала отползать от убийцы Дока, пока не уперлась лопатками в стену. Одеяло при этом стискивала так, словно оно и вправду могло защитить от кровавого психопата, который смотрел на Айю… Твою мать! С узнаванием смотрел!!!

* * *

Кабинет мистера Эдтона изменился до неузнаваемости. А все потому, что люди, его занявшие, выкинули все лишнее и ненужное для работы: массивное пресс-папье, лежавшее для солидности на столе, форменный пиджак, который висел на спинке кресла, старые исписанные блокноты с подвесных полок…

Мисс Ховерс сидела на месте руководителя, и за ее спиной на стене виднелись светлые прямоугольники, оставшиеся от снятых дипломов, благодарственных писем и сертификатов, которые Ал регулярно получал, то за хорошую службу, то за очередное повышение квалификации.

На столе перед Эледой лежал голопланшет. Над черным зеркалом поверхности неспешно вращалась проекция женского ученического бокса группы «2Б». Девушка задумчиво смотрела на объемное изображение, изредка касаясь его пальцем, чтобы остановить движение.

— Итак, Батч, начнем с тебя, — сказала после коротких раздумий агент Ховерс и подняла глаза на телохранителя. — Докладывай.

1 ... 16 17 18 ... 96
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Начало игры - Алексей Ильин"