Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Его строптивая девочка - Novela 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Его строптивая девочка - Novela

5 137
0
Читать книгу Его строптивая девочка - Novela полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 56
Перейти на страницу:

– Знаю, знаю! – кается отец. – Нет, я не говорю, чтобы ты спрашивала, но если вдруг услышишь…

Он выглядит беспомощным. По сути, отец просит меня шпионить для него. А ректору это не пристало.

Я едва сдерживаю улыбку.

– Если узнаю, то дам тебе знать, пап, – обещаю я.

Отец с облегчением вздыхает.

– Спасибо. Это все, о чем я прошу.

МЕЙСОН

– А, профессор Эверет. Какими судьбами?

Вопреки моему ожиданию увидеть Лису, дверь открывает ее соседка. Полагаю, она в курсе наших отношений с ее подругой и мне не нужно придумывать причину своего появления.

– Лиса дома?

Мисс Гамильтон скрещивает руки на груди, и, прислонившись плечом к проему двери, смотрит на меня долгим взглядом, не торопясь отвечать.

Похоже, я в немилости.

– Вы поступили по-свински, продинамив ее в день рождения, – укоряет меня подруга Лисы.

– Я бы предпочел поговорить об этом с Лисой, – терпеливо отзываюсь я, бросая взгляд девчонке за спину, надеясь, что покажется Лиса.

– Она в подвале, стирает.

Обри отступает со вздохом, указав мне путь. Через дверь в кухне я попадаю в подвал. Лиса стоит спиной к лестнице и говорит с кем-то по телефону, не замечая меня.

– … мне стыдно перед Райаном, за то, что так вышло. Можешь… можешь сказать ему, что мне жаль?

У нее расстроенный голос. Я не в курсе, о чем речь и о каком Райане она говорит, но мне становится любопытно. В этот момент деревянная ступенька под моими ногами издает скрип, и Лиса быстро оборачивается, выглядя напуганной.

– Я тебе перезвоню, – торопливо прощается она и, опустив руку с телефоном, недоуменно смотрит на меня. – Что ты здесь делаешь? – Лиса подходит ко мне ближе. – Разве ты не сказал, что вернешься только в понедельник?

– Планы изменились, и я смог вернуться раньше. К тому же, я кое-что задолжал тебе.

Мне совсем не хотелось, чтобы она чувствовала себя брошенной в ее праздник и то, как мы простились по телефону в пятницу, было паршиво. Я не мог остаться, но все равно чувствовал себя виноватым перед ней. Вернувшись в Итаку, я первым делом помчался к ней.

– Ты ничего мне не должен, – мягко отвечает она. – Все в порядке.

Я смотрю на нее, пытаясь отыскать подвох в ее словах, но она выглядит вполне искренней. А я ведь ожидал, что меня будут ждать обвинения и обиды.

– И все же, – я привлекаю ее к себе и запускаю ладонь в ее роскошные волосы, шепча в губы, – позволь мне принести свои извинения.

В следующее мгновение я ее целую, ясно осознавая, что соскучился по этой девушке. Я не мастер в отношениях, но из этого может что-то получится. Я начинаю верить в это.

Лиса с готовностью отвечает на поцелуй. Ее гибкое, чувственное тело льнет ко мне, делая меня твердым. Персиковый аромат ее духов проникает в мои легкие; сладость ее языка вызывает стон.

«Ох, детка, что же ты со мной делаешь?»

Не прерывая поцелуя, я оттесняю Лису к сушильной машине и сажу ее сверху, размещаясь между ногами, которые она плотно прижимает ко мне. Мы целуемся до тех пор, пока оба не начинаем задыхаться.

Я немного отстраняюсь от Лисы, чтобы перевести дыхание и смотрю в ее глаза, видя отражение своего желания.

Я так сильно хочу ее. Здесь. Сейчас. Но я планировал отметить с ней ее день рождения, а не быстро трахнуть на сушилке.

– Давай поедем ко мне, – борясь с потребностью взять ее тут же, предлагаю я.

На короткое мгновение мне кажется, что в ее глазах мелькает замешательство, но, будто спохватившись, Лиса улыбается. И тем ни менее я чувствую в ней напряженность, которую она пытается скрыть за вынужденной улыбкой.

На нее это не похоже. Я не так давно знаю ее, но если я хоть что-то понимаю в людях, то уверен – она нервничает. Может быть, что-то случилось за те два дня, что меня не было в городе. Не знаю, что, но с ней точно что-то происходит.

– Дашь мне несколько минут? – Она кладет ладони мне на грудь, заглядывая в глаза. – Мне надо переодеться и взять кое-какие вещи назавтра.

– Конечно.

Я киваю и отхожу, чтобы она могла спрыгнуть с сушилки. Пока Лиса поднимается по лестнице, я смотрю ей вслед, задерживая взгляд на ее попке.

Ее великолепной попке. Черт, эта девушка – идеальная! Не думал, что приехав в Итаку, встречу кого-то подобного ей. Но она делает так, что у меня сносит крышу от нее. Каким-то образом ей это удается.

– Достаточно насмотрелся или пройтись еще раз? – останавливаясь на верху лестницы, весело спрашивает Лиса, обернувшись ко мне.

– Недостаточно, но давай не будем терять время, – ворчливо отзываюсь я, на что она лишь хмыкает.

– Я сейчас ухожу, так что дом в вашем распоряжении и профессор Эверет может принести тебе свои глубокие извинения, – с откровенным удовольствием заявляет соседка Лисы, когда мы выходим из подвала.

– Какие-то планы на вечер?

В голосе Лисы слышится оттенок подозрительности, когда она обращается к подруге. Она не улыбается на реплику Обри.

Любопытно.

– Ничего особенного – потусуюсь с Киарой и Гвен, – легкомысленно отвечает та. – А вы не скучайте.

Я молча наблюдаю за девушками. Лиса не сводит внимательного взгляда с подруги, и даже когда Обри прощается и уходит, продолжает задумчиво смотреть ей вслед.

– Все еще хочешь поехать ко мне или здесь останемся? – напоминаю я о своем присутствии.

Лиса переводит взгляд на меня и моргает с виноватой улыбкой.

– Прости! Я отвлеклась, потому что думаю, что Обри что-то скрывает от меня, – смущенно говорит она.

Я не слишком хорошо разбираюсь в женской дружбе и не вполне понимаю, что должен сделать сейчас. Предложить ей поговорить об этом?

У меня так давно не было хоть сколько-нибудь серьезных отношений с женщинами, что я разучился всем этим вещам. Не то, чтобы я раньше был силен в них – даже когда мы с Пем были вместе, я не был тем партнером, который проявлял достаточно эмпатии по отношению к ней. Во всяком случае, она говорила так.

– Что, как ты думаешь, она может скрывать? – с некой осторожностью спрашиваю я.

Губы Лисы подрагивают в сдерживаемой усмешке.

– Тебе правда это интересно или ты считаешь, что должен спросить меня?

А у нее неплохая интуиция.

– Все сразу? – Мой ответ звучит как вопрос.

Мягко улыбнувшись, она подходит ближе, и я вновь чувствую тонкий персиковый аромат ее духов.

– Между моим братом и Обри было кое-что. Точнее, случается периодически. И это никогда ничем хорошим не заканчивается. – В ее красивых зеленых глазах читается беспокойство. – Я люблю своего брата, но он может быть полным придурком с девушками. Я не хочу, чтобы Обс страдала из-за него.

1 ... 16 17 18 ... 56
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Его строптивая девочка - Novela"