Книга Избранная. Между любовью и долгом - Мария Геррер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ночь прошла беспокойно. В памяти начали всплывать события из моего детства. Солдаты, бегущие к нашему дому. Крики, выстрелы, запах гари. И алые огненные шары.
Бледная тетя несла меня на руках по длинному и темному подземелью. Было холодно, пахло сыростью.
Потом мы бежали по перрону. Тетя крепко держала меня за руку, а я едва поспевала за ней. Я вспомнила ажурный павильон с большими окнами, что видела сегодня утром на перроне. Только тогда стекла в тонких переплетах были выбиты. Вокруг нас метались перепуганные люди. В небе полыхали зарницы и что-то зловеще гремело.
Мы вошли в вагон. Он был заполнен до отказа. Плакали дети, тихо всхлипывали женщины. Оглушительно загрохотало совсем рядом. Я закричала от ужаса, тетя прижала меня к себе. Поезд дернулся и начал набирать ход. За окном горел город.
Потом были остановки, людей в вагоне становилось все меньше. А мы ехали дальше и дальше. Я видела на лице тети тревогу. Мне было очень страшно.
Неужели я хочу повторения этого кошмара? В гражданской войне пострадают тысячи невинных людей. Воспоминания были ужасны. Наконец я забылась в беспокойном сне.
* * *
Горничная разбудила меня ни свет ни заря. Голова была тяжелая.
Завтрак состоял из кофе и булочки с джемом. Все. А я бы съела яичницу с ветчиной и пару бутербродов.
– Что, теперь мы всегда будем так завтракать? – тоскливо спросила я у тети. – Там, в другом мире, мы жили беднее, но питались лучше.
– Ты сегодня встала не с той ноги, душечка, – улыбнулась тетя. – Будет второй завтрак. С голоду не умрешь, обещаю. Сейчас у тебя урок танцев, и нагрузка будет похлеще, чем в фитнес-клубе. Марта приготовила тебе во что переодеться. Через четверть часа тебя ждут в бальном зале. Помнишь, где это?
– Да. Я вчера прошлась по твоему дворцу.
– По нашему, – поправила меня тетя. – Это и твой дом. Не опаздывай.
То, что приготовила мне горничная, меня не порадовало. Просторная блузка, юбка в складку едва прикрывавшая колени, широкие шаровары и легкие туфельки без каблука. Я стала похожа на бесформенную рабыню турецкого султана.
В зале за роялем сидела пожилая дама в пенсне, а в глубоком кресле расположился лысый худенький мужичок с тросточкой, похожий на высохший гриб сморчок. Тетя вальяжно расположилась на диване.
– Познакомься – господин Лоран. Твой учитель танцев, – представила она мне мужичка-сморчка. – Моя племянница брала уроки танцев. Но, увы, в другом мире имеют слабое представление об изяществе движений.
Сморчок поднялся с кресла и начал откровенно рассматривать меня. Ткнул тросточкой в плечо и попросил повернуться. Взял за плечи, слегка встряхнул.
– Да… Осанка никуда не годится, – скептически заметил он. – Ну что ж, приступим. Постараемся подготовить барышню к балу.
Зазвучал рояль, и господин Лоран показал мне первое па. Похоже на то, что я уже изучала. Похоже, но не совсем.
Учитель танцев мне сначала не понравился. Но я ошиблась в нем. Господин Лоран толково объяснял и еще толковее показывал основные движения.
В процессе урока сморчок несколько раз двинул меня своей тросточкой по лопаткам. И довольно ощутимо.
За это я оттоптала ему ноги. Но к концу урока смогла освоить основные движения замысловатого вальса. Танец сильно отличался от тех, что я изучала несколько лет.
В завершение моих мучений господин Лоран водрузил мне на голову тяжеленую книгу и заставил ходить с ней по залу.
– Именно осанка делает девушку благородной, метта Элинор, – повторял он, тыкая в меня тросточкой. – Плечи вниз, спину держать прямо, подбородок вверх, глаза к полу. Вот теперь вы, милочка, стали похожи на приличную барышню, а не на деревенскую простушку.
Тетя оказалась права. За время занятия благородными танцами с меня сошло семь потов, волосы были мокрые, словно я пробежала марафон, а все тело ломило.
В течение дня тетя нудно и дотошно объясняла мне правила поведения при дворе. За ужином она продолжила мучить меня придворным этикетом.
– Знаешь, было бы проще, рассказывай ты мне об этом с раннего детства, – заметила я. – А теперь у меня голова пухнет от того, с кем я должна здороваться первой, а кто должен кланяться мне.
– Не ворчи, – тетя в очередной раз поправила у меня в руке замысловатый столовый прибор. – Я уже говорила тебе, что не могла этого сделать.
На следующий день меня ждало еще более тяжкое испытание. Оказалось, что благородная девица обязана заниматься спортом. Но для нее предусмотрен только один вид спорта – верховая езда. Вот почему тетя Аня так сокрушалась, что не смогла отдать меня в секцию конного спорта.
Теперь мне предстояло освоить хотя бы азы езды на лошади.
Костюм для верховой езды мне понравился. Платье–амазонка из тонкой шерсти шоколадного цвета с укороченной спереди юбкой до колен. Сзади небольшой шлейф. Бархатные штаны того же цвета плотно облегали мои ноги. Высокие черные кожаные сапоги и цилиндр с легкой белой вуалью дополнили образ. Смотрелось потрясающе. Только как в этом великолепии сидеть на лошади? И куда девать шлейф?
День выдался теплый и солнечный.
Я вышла на крыльцо и увидела серую лошадь в яблоках. Мне показалось, она была гигантских размеров. Тетя уже сидела на белоснежном коне, и он нетерпеливо бил копытом.
Телохранитель господин Гергард помог мне вскарабкаться в дамское седло. Сидеть на коне боком оказалось вполне удобно. Шлейф не мешал, а невесомая длинная вуаль развивалась за моей спиной как призрачный туман. Думаю, со стороны я выглядела потрясающе.
Телохранитель легко вскочил на коня, и я поняла, что так не смогу никогда. Наша небольшая кавалькада отправилась в парк.
– Скоро начнут прибывать главы соседних государств и в город уже стянули дополнительные войска, – произнесла тетя. – В парке совершенно безопасно. Особенно когда с нами господин Гергард.
– Да я, собственно, и не боюсь, – заверила тетю.
– Бдительность тебе не повредит. Я все думаю о напавших на нас анархистах.
– Я о них тоже не забываю. Но нельзя же постоянно оглядываться по сторонам?
– Иногда это бывает необходимо.
– Знаю, – отмахнулась я.
Пока ехали шагом, все было нормально.
– Держи спину, голову вверх, глаза вниз, – через каждые пять минут повторяла тетя. – Не смотри по сторонам.
Если бы я в институте или в школе задирала голову и при этом смотрела вниз, все бы решили, что я слишком высокомерна. А возможно приняли бы меня за сектантку или дурочку. Так что тетя в очередной раз оказалась права.
Спина скоро начала болеть. Я с ума сойду от этих правил! Лошади перешли на рысь, и меня начало трясти как в лихорадке.
Телохранитель оказался по совместительству учителем верховой езды. Тетя нашла умельца на все руки. Господин Гергард объяснил мне, что надо привставать на стременах, и дела у меня пошли лучше.