Книга Хозяйка волшебного сада - Мария Морозова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта гостиница была самой дорогой и благоустроенной в городе. Важный портье слегка скривился при виде простого платья Илзе, но, заметив ее спутника, тотчас подобрел и распахнул им двери с немного заискивающей улыбкой. Господин граф решительно пересек холл и остановился у стойки.
— Ваше Сиятельство, — слегка побледнел управляющий, потом бросил взгляд на Илзе и хитро прищурился: — Двухместный номер, я правильно понимаю?
Девушку передернуло от неприятного намека, а Эллан Эрнаэн отрезал:
— Нет. Мы ищем человека. Он калагарец, возможно поселился здесь на прошлой неделе.
— Сожалею, милорд, — развел тот руками. — Последний раз калагарцы заселялись в нашей гостинице около месяца назад.
— Уверены?
— Так точно, — по-военному втянулся управляющий под острым взглядом.
— Понятно, — кивнул граф и позвал цветочницу: — Ищем дальше.
Они вышли на крыльцо и остановились.
— Куда теперь?
— Наверное, в «Звезду Арлея», — прикинула Илзе. — Есть еще «Перепутье», но это скорее постоялый двор для обозов на выезде из города, а…
— Я слышала, вам нужен калагарец, — чужой голос не дал ей закончить.
Они синхронно развернулись и увидели девушку в форме горничной, похожую на лисичку рыжими волосами и хитрой улыбкой.
— Нужен, — осторожно кивнула цветочница.
— И как сильно нужен? — горничная лениво оперлась о стену и накрутила на палец кудрявый локон.
— Очень, — процедил Эллан Эрнаэн и нехорошо прищурился.
На девицу это произвело неизгладимое впечатление. Она сразу растеряла всю свою леность, выпрямилась и немного нервно забормотала:
— Так я расскажу. Несколько дней назад у Сью, она живет на моей улице, поселился какой-то калагарский крендель. Сью, она та еще… шалава. Сдавала ему комнату, но все-то знают, что там были и разные… дополнительные услуги. Прожил у нее дня три или четыре и недавно съехал. Вроде из города совсем убрался.
— Адрес, — потребовал мужчина.
— Мой? — растерялась горничная.
— Сью.
— Улица Лесная, четвертый дом.
— Вы со Сью общались после приезда калагарца.
— Нет, вы что. Она, как деньги получит, от всех прежних знакомых нос начинает воротить. А потом, когда они заканчиваются, идет на поклон. Так что я их только так, издалека видела.
— Хорошо, свободна, — рыкнул генерал, отчего девушка подпрыгнула и скрылась к гостинице. — Знаешь, где эта Лесная?
— Знаю, — кивнула цветочница. — Северная окраина города.
— Далеко. Поедем на лошади.
Быстрый конь домчал их до нужной улицы за десять минут. Остановившись возле дома с цифрой четыре, они спешились и осмотрелись. Небольшой, немного неопрятный, дом прятался за густыми зарослями бузины. Маг распахнул калитку и решительно направился внутрь, бросив девушке короткое:
— Стой здесь.
Но она не послушалась и тихонько последовала за ним.
Внутри дома оказалась крошечная прихожая, ведущая в гостиную, заставленная мягкой мебелью. Там было пусто. Осмотревшись по сторонам, Эллан Эрнаэн заметил сбоку еще одну дверь. И вела она в спальню.
— Эй, вы кто такие?
Сидящая за туалетным столиком блондинка в халате аж подпрыгнула, когда увидела незваных гостей.
— Да я сейчас стражу вызову.
— Сидеть, — рявкнул на нее мужчина. — Что с лицом?
Девушка обалдело плюхнулась на пуфик и переспросила:
— С лицом?
Только сейчас Илзе заметила, что на щеке у нее багровеют красные пятна, которые девушка безуспешно пыталась замазать пудрой.
— Я задал вопрос, — прищурился генерал.
— Лицо…. — Сью отвела взгляд. — М-м, это…. Да срамную болячку подцепила.
— От калагарца?
— Да. Он торчал тут четыре дня. А вчера утром покрылся этими волдырями, ну я его и выставила. Он уехал, а сегодня я их и у себя нашла.
— Это оно, да? — тихо спросила Илзе.
Мужчина развернулся и зло прорычал ей в лицо:
— Я тебе где сказал быть? Совсем жить надоело?
— А вам? — девушка храбро выдержала его взгляд.
— У меня иммунитет. Моя магия сильнее таких болезней.
— Считайте, что у меня тоже иммунитет.
— Эй, — подала голос блондинка. — Вы вообще о чем?
Мужчина глянул на нее раздраженно, потом вытащил из-под рубашки какой-то медальон и повернулся к Илзе:
— Иди в гостиную, жди там и ничего не трогай. Я позову помощь.
— Я взяла с собой леорнис, — она вытащила из кармана пучок листьев, которые прихватила из магазина. — Я могу сварить ей отвар. Он поможет?
— Ты ведь не знаешь рецепта.
— У меня тоже есть интуиция.
— Упрямая, — прошипел Эллан Эрнаэн. — Ладно, делай.
Илзе кивнула и бросилась на кухню. Там среди немытой посуды отыскала более-менее чистую кастрюлю и поставила на плитку. Налила в нее воды, зажгла огонь и закрыла глаза.
Цветочнице не нужно было искать книги, скрупулезно рассчитывать необходимые по рецепту пропорции. Растения сами могли сказать ей, что стоит сделать, чтобы получить максимальный эффект. Вот и сейчас, будто в каком-то трансе, девушка нашла нож, мелко порезала листья леорниса и бросила в кипящую воду. Она очень быстро окрасилась в зеленый, а по кухне поплыл немного резкий, но очень приятный пряный аромат. Помешивая отвар, Илзе молча просила растение отдать все, что было способно превратить эту воду в целебный напиток. И когда интуиция подсказала — все, хватит, она сняла кастрюлю с огня и перелила жидкость в чистый стакан.
Выйдя из кухни в прихожую, Илзе вдруг увидела через окно, как улицу заполоняют всадники в черном. Видимо, это прибыли люди графа.
— Остудите? — спросила она, входя в спальню и подавая мужчине стакан.
Он махнул рукой, даже не произнося заклинания, и сунул зелье в руки блондинки.
— Пей.
Судя по тому, что она выглядела очень несчастной и напуганной, граф уже успел рассказать ей об оспе, поэтому девушка не стала спорить и быстро выпила отвар.
— Что теперь будет? — тихо спросила Илзе.
— Мои люди привезут целителей. Хотя она, — мужчина кивнул в сторону блондинки, — говорит, что не успела ни с кем сегодня пообщаться, улицу закроют на карантин. Калгарец поехал дальше на север, поэтому мы проверим все места, где он мог остановиться по пути.
— Я могу нарвать еще леорниса. Он пригодится целителям.
— Вот и что с тобой делать, Илзе Атарис? — обреченно вздохнул Эллан Эрнаэн. — Запереть бы тебя вместе со всеми на карантин.