Книга Шарлатанка в Академии драконов - Виктория Миш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дождавшись, когда секретарь расставит всё и уйдет, ректор пододвинул ко мне блюдо с пирожными и участливо произнес:
— Что ж, Елизавета… Угощайся — не стесняйся, и рассказывай, откуда ты?
Я взяла одну корзиночку, украшенную свежими ягодами, и медленно откусила кусочек. Хотелось оттянуть время и собраться с мыслями.
— Вкусно! Очень похоже на наши пирожные, — заметила я и потянулась к чашке.
Горячий напиток обжег горло и я закашлялась. Вытерла рот салфеткой, послала ректору извиняющуюся улыбку.
— Люблю воздушный крем, — как ни в чем, ни бывало, ответил тот.
Стоит ли довериться ректору и поговорить с ним откровенно? Меня терзали определенные сомнения, ведь он
— дядя моего мужа. Кто я для него, и кто Рауль? Небо и земля! Даже не буду гадать, чью сторону примет он. Раз назначил племянника деканом, значит, благоволит к нему.
И все-таки я чувствовала, что врать ректору небезопасно. У старого опытного управленца за многолетнюю работу может развиться нюх на всякие неточности и обманы. Я решила говорить правду, но не всю.
— Я с Земли. Мы с Раулем познакомились там… Встречались, общались, потом поженились… Я не знала, что он из другого мира, и что собирается перенести меня сюда. Думала, летим в свадебное путешествие…
— Мм, вот как… — ректор изобразил огорчение, но очень ненатурально. В его глазах все еще плескались непонятные смешинки, — То, что ты — человек, может стать нашим козырем. Драконицу они бы не потерпели… К тому же, ты — любовь Рауля, а мой племянник бывает крайне непредсказуем и вспыльчив. Студенты подумают тысячу раз прежде, чем связываться с неуравновешенным деканом.
«Это Рауль-то неуравновешенный?!» — хотела переспросить я, но не стала. Интуиция прямо таки вопила, что ректор явно настроился на серьезный разговор, и сбивать его с мысли — не самая лучшая идея. Потом разузнаю, почему моего спокойного и доброжелательного мужа, каковым я его считала до сегодняшнего дня, считают вспыльчивым.
— Думаю, учитывая все факторы, драконы не посмеют нанести тебе вред, — заключил ректор, — Еще пироженку?
— Вред? Здесь, в учебном заведении?… — удивилась я, не купившись на сладкое.
Слова Веленции запали в душу и вызывали легкое беспокойство. Очень хотелось выведать, что же стало с моей предшественницей.
— Прошлый наш преподаватель, мадам Понти, была чистокровной драконицей. Заслуженный педагог и со стабильным даром. Приятная была женщина. Но она с большим трудом пыталась наладить контакты с подрастающим поколением, в чем и был ее промах. Гибче надо быть, не стоит принципиальничать… Ее заслуги перед Академией — бесспорны и навыки вызывали искреннее уважение, но…
— Что с ней произошло? — не выдержала я.
Ректор понимающе улыбнулся. Отпил клубничного чаю и с неудовольствием произнес:
— Она не приняла экзамен у одного отпрыска благородного семейства. Тот спалил ее.
— В смысле, спалил?
— В прямом, — ректор тяжело вздохнул, — Мальчики не всегда могут держать себя в руках. Вспыльчивы, хулиганы. Молодежь! Думают, они — элита, раз учатся в нашей Академии, и им всё позволено. А уж на втором-третьем курсе, когда они учатся поражать нужные цели огнем, становятся абсолютно неуправляемыми. Им просто сносит самоконтроль…
— Они умеют изрыгать пламя? — в ужасе прошептала я.
Красочные картинки из детских книжек разом пронеслись перед внутренним взором. Пламя, сжигающее целые города и деревни… Люди, пытающиеся откупиться от страшных тварей… Неужели всё это правда?!
Кажется, мой ум до сих пор не поверил в то, что в этом замке проживают настоящие драконы.
— Их учат этому на боевой магии, — развел руками ректор, — Этап обучения, видишь ли… Мы стараемся привить нашим студентам дисциплину и чувство ответственности, но не всегда удается. Разбалованные, богатые и титулованные
— с ними сложнее всего. А ты побледнела, Лиза. Испугалась?
Он шутит, что ли? Да после таких откровений хочется отсюда бежать, теряя тапки.
— Немного, — призналась я, — Дело в том, что в силу объективных причин я не смогу у вас преподавать.
Ни один мускул не дрогнул в лице ректора.
— Это почему же? — очень спокойно спросил он.
«Вот сейчас будет скандал!» — грустно подумала я и натянуто улыбнулась.
— Рауль ошибся. Он принял меня за ясновидящую, но у меня нет ни
малейшего дара… Понимаете, я ничего не умею из того, что положено хмм… преподавать. Я всего лишь шарлатанка. Зарабатываю себе на жизнь, обманывая людей. Признаю, что у меня получается неплохо дурить голову клиентов, плести им всякий вздор о судьбе и втором шансе, но это не то, что требуется в вашей Академии… Ой, простите, — встрепенулась я, заметив, как нахмурился ректор, — Рауль, видимо, очень хотел найти ясновидящую, и за этим желанием толком не рассмотрел меня… Да я бы сразу ему призналась, еще до полета, но…
— Он ничего не сказал, — перебил меня со вздохом ректор и приподнялся, — Так похоже на него. Сам придумает, сам всё сделает кое-как… Лиза, я вижу, что ты — хорошая и честная девушка. Очень мило с твоей стороны признаться в обмане и шарлатанстве…
Мужчина встал и обогнул стол. Он явно хотел мне что-то сказать, но отчего-то медлил. Молчал, и его молчание нервировало…
Я заерзала в кресле. Недосказанность повисла в воздухе, как тяжелое давящее ярмо, и мне снова стало не по себе. Ректор подошел к хрустальному шару и положил поверх него руку.
В прозрачном камне всколыхнулись искры и погасли. Тусклый лунный свет изливался на ладони ректора, будто бы внутри шара находилась слабенькая лампочка.
— Вот только? — подсказала ему я.
Ректор задумчиво окинул меня взглядом. Хмыкнул.
— Я вижу всплески силы в твоей ауре, — спокойно ответил он, — Магия живет в тебе, Лиза. Подойди к хрустальному шару и положи на него руку. Мы посмотрим, каким даром ты обладаешь.
В голове зашумело, как от выпитого шампанского. Даже давление подскочило, и я с трудом смогла выдохнуть:
— Этого не может быть!
— Подойди, Лиза, — в голосе ректора послышались повелительные нотки.
Не чувствуя ног, я поднялась. Пройти пять шагов до едва святящегося хрустального шара мне удалось с большим трудом. Казалось, что я иду на виселицу или в тюремную камеру.
Нерешительно замерев перед ректором, я оробела настолько, что не могла пошевелить и пальцем. Мужчина сам схватил меня за запястье и положил руку поверх холодного камня.
Он был другим, я это поняла сразу. Почувствовала. Шар был словно живым, думающим существом. Не таким, какой использовала я в своей шарлатанской практике. Мой шар был с подсвечивающейся подставкой, которую я незаметно включала при клиентах, когда выходила «на контакт». Здесь же не было встроенных лампочек и скрытых элементов. Деревянная подставка оголяла полностью шар, держа его на трех скрещенных досках.