Книга Любимец фортуны - Кэтрин Гарбера
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А теперь вы работаете у меня... И вам все еще нравится это дело? — спросил он.
— После такого вот вечера? Спрашиваете. Я просто влюбилась в «Икс-Эс-Ю». Вы подпишете с ними контракт, и я буду с радостью наблюдать за их профессиональным ростом.
— Согласен. Это здорово. Я думал стать чем-то вроде спортивного импресарио или агента.
— Почему же не стали? Я помню телешоу, которое вы вели несколько лет назад. Вы рассказывали о людях, которые помогают детям найти свое место в мире спорта.
— Помните? Вы смотрели это шоу?
— Иногда, — призналась Астрид. — Как вам удалось его сделать?
— Мама знает разных людей в развлекательной индустрии, и после моей травмы она стала знакомить меня с ними.
— Похоже, она очень вам помогла.
Генри рассмеялся:
— Она беззастенчиво вмешалась в мою жизнь. Я сказал ей, что буду жить на доходы с моих вкладов и устраивать пирушки. Тогда она стала жать на все кнопки и представлять меня всем, кто мог бы заставить меня работать.
— И добилась своего, не так ли?
— Да. Добилась. Я организовал это шоу. Кроме того, вел переговоры с человеком, который был моим агентом, когда я играл в «Лондон айриш». Но это оказалась очень скучная работа. По крайней мере для меня.
— И тогда вы обратились к музыкальной индустрии?
— Да. У меня были связи в мире музыки, — ответил Генри.
— И это сближает вас с вашей мамой.
— Да, именно так. Хотите заехать ко мне на чашку чая?
— Что-что?
— Я не хочу, чтобы этот вечер заканчивался. Думаю, и вы этого не хотите, — сказал он.
Какую-то секунду она колебалась, потом ответила:
— Я не хочу, чтобы этот вечер кончался, но завтра утром у меня много работы.
— Я знаю вашего начальника.
— Да. Именно это меня и смущает. Трудно найти разумное совмещение служебных и личных отношений.
— Думаете? Компания «Эверест групп» не считает близкие отношения преступными, так что вы можете не опасаться за свое место.
— Могу я за него не опасаться и в том случае, если скажу, что хочу поехать домой?
— Конечно. Я думал, вы успели достаточно узнать меня. А если нет, самое лучшее, что вы можете сделать, — действительно отправиться домой.
Астрид прикусила губу:
— Извините меня.
— Все в порядке. Надеюсь увидеть вас завтра на работе.
— Да, — сказала она и вышла из его автомобиля.
Он смотрел, как она идет к своей машине. Прежде чем обернуться к нему, она открыла дверцу и бросила свою сумочку на сиденье.
— Вы действительно хотите наладить со мной отношения? — спросила она.
Генри кивнул. Он постоянно думал о ней. Он устал от бесплодных усилий о ней не думать. Он хотел добиться Астрид Тейлор уже для того хотя бы, чтобы они могли работать вместе без внутреннего напряжения, не думая о том, как это было бы, если бы они были вместе.
— Буду откровенна с вами, Генри. Я не уверена, что спать с вами — в моих интересах.
— При такой постановке вопроса я тоже в этом не уверен, — сказал Генри.
Он протянул руку и дотронулся до завитка ее волос. Ему тяжело было слышать от нее «нет», но он понимал, что она рискует гораздо большим, чем он. Он старался быть с ней терпеливым, двигаться постепенно, но он слишком привык просто протягивать руку и брать то, что ему хотелось взять.
И плевать на последствия.
— Приезжайте в эти выходные в мой загородный дом, — сказал он. — Мы сможем покататься на лошадях, поиграть в регби и лучше узнать друг друга.
Астрид покачала головой:
— Я буду занята в эти выходные.
— Тогда пригласите меня присоединиться к вам, — сказал он. Робкий человек никогда не получает желаемого.
— Я еду к моей семье... Вы все еще хотите присоединиться?
— Да. А по какому поводу?
— День рождения сестры. Мама дает обед в ее честь.
Генри понял: Астрид думает, что рискует, приглашая его. Но не захотел отступать.
— Буду рад к вам присоединиться. Осторожнее на дороге, Астрид.
Она совершенно не походила ни на одну из встречавшихся ему до сих пор женщин, и он начинал понимать, что его привлекает в ней, по крайней мере отчасти, именно это.
Потом Астрид не раз спрашивала себя, правильно ли она поступила, пригласив Генри в дом своих родителей на день рождения Бетанн. Но она пригласила его, он принял приглашение, и пути назад не было.
Генри два дня не было в офисе, так что она не виделась с ним с того вечера, когда его пригласила. В канун дня рождения он прислал ей сообщение — спрашивал, когда за ней заехать. И вот она стоит в своей спальне перед зеркалом и очень хочет быть кем-то другим — кем-то, кто знает, как надо жить в этом мире, а не просто бредет куда глаза глядят.
В дверь позвонили. Астрид вздохнула. Она пересекла квартиру, открыла дверь и увидела, что у двери стоит Генри в полосатой рубашке с открытым воротом и темных брюках.
— Проходите, — сказала она и отступила. — Я только возьму сумку и буду готова.
— Не спешите, — сказал он.
Она прошла по коридору в спальню. И собралась так быстро, как только могла. А вернувшись в гостиную, увидела, что Генри стоит у стены, на которой висят ее семейные фотографии.
— Это Бетанн?
— Да. Она тогда получила диплом с отличием. И дом моих родителей.
— Тут все выглядят очень счастливыми.
— Как правило, мы всегда так выглядим, — ответила Астрид. Для нее это было естественно. Она верила, что счастливая улыбка может осветить счастьем всю жизнь. Но все получилась иначе.
— Готовы?
— Да, — сказал он. Но, вместо того чтобы пройти к двери, подошел к ней и обнял ее.
Он поцеловал ее, а она закрыла глаза, наслаждаясь этим моментом близости. Но момент оказался очень кратким: Генри положил руку ей на плечо и подвел двери. Она заперла дверь на ключ, и они пошли вниз.
Какой-то сосед (она даже не знала его имени) сфотографировал их, а потом попросил, чтобы она сфотографировала его с Генри.
«Такой вот жизнью он живет», — подумала она, сделала снимок и вернула фотоаппарат соседу.
Телефон Генри зазвонил, когда они были уже в пути. Мужчина посмотрел на дисплей:
— Это мама. Я должен ответить.
— Конечно.
Он нажал кнопку:
— Да!
— Генри, привет! Это мама. Ты сумел поговорить с друзьями насчет той идеи про телевидение?