Книга Банкир - Лесли Уоллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– На данном этапе я ни о чем не говорю. Он сказал только то, что я сейчас вам передал. Ну? Какое впечатление это на вас производит?
– Но, не зная имени другой компании, как я могу что-либо ответить?
Доведенный, что называется, до белого каления, Палмер вздохнул. Разговор оказался слишком долгим, а телефон мог прослушиваться. К тому же Палмер должен был сделать еще несколько звонков, прежде чем…– Гаусс, никто не просит вас слепо связывать себя. Меня интересует ваше отношение к идее в целом. Положительно ли вы относитесь к ней?
– Ну, конечно, положительно.
– Прекрасно.
– Как скоро, по-вашему, я?..
– Не имею понятия,– прервал его Палмер. Едва услышав в голосе Гаусса заинтересованность, он стремился теперь закончить беседу и оставить немца в мучительном беспокойном ожидании.– Я очень доволен вашей реакцией. Немного усилий, и мы сможем освободить вас.– Палмер засмеялся: – Так сказать, еще раз.
– Это вопрос дней? Недель? Месяцев? Я должен знать…
– Как только я узнаю, узнаете и вы,– пообещал Палмер.– А сейчас я должен попрощаться, Гаусс. А вернее, auf Wiedersehen.– Он быстро повесил трубку и затянулся сигаретой.
Теперь было немного больше 10.15. Палмер заказал следующий личный разговор. На этот раз – с городом в Новой Англии. И снова та же проблема – поиски пригородного домашнего номера. К телефону подошла женщина.
– Междугородная вызывает генерала Хейгена,– объявила телефонистка.
– Он… кто его просит, извините?
– Вудс Палмер,– ответил Палмер.
– Секундочку, я посмотрю…
Женщина, очевидно, отошла от телефона.
Палмер решил, что, даже если Хейген и спит, пора ему просыпаться. Сколько ему сейчас, 58 или 59? Еще не слишком стар, чтобы так долго валяться в постели.
– Алло? – произнес сонный голос.
– Генерал Хейген? – спросила телефонистка.
– Я.
– Говорите, сэр.
Палмер открыл было рот.
– Это который Вудс Палмер? – первым начал Хейген.
– А скольких ты знаешь, Эдди?
– Боже, я забыл о смерти твоего отца. Мне очень жаль, Вуди.
– Это было давно. Теперь я в Нью-Йорке.
– Я знаю. Я был несколько раз в городе, все собирался зайти, да мне все казалось, что ты чертовски занят грабежом честных граждан, чтобы уделить время старому неудачнику. Как они там с тобой обращаются?
– Эдди, тебе когда-нибудь вот так, как гром среди ясного неба, звонил какой-нибудь старый армейский приятель, чтобы предложить кое-что просто из любезности.
– Н-нет,– осторожно ответил Хейген.– И ты также.
– Ошибаешься. Ты еще никем не заменил Ааронсона?
– Ты же знаешь, что нет.
– Трудно найти человека с такими знаниями?
– Не растравляй рану. Кто у тебя в кармане?
– Человек с фантастическими идеями. У него лабораторно подтвержденные данные. Нечто очень новое.
– У него есть имя? Или ты боишься, что я его не знаю?
– Я боюсь, ты не сможешь заплатить ему того, что он стоит.
– У нас не такая уж маленькая компания.
– Если ты не можешь начать с 70 тысяч плюс акции, тогда давай поговорим о твоей семье или о гольфе. Забиваешь ли ты восемнадцать?
– Черт побери, это слишком дорого.
– Но не за то, что у него есть.
– Сможет ли он взять это с собой в случае своего ухода оттуда?
– До сих пор это было частное исследование,– объяснил Палмер.
– Без шумихи и все прочее, нам не нужны судебные процессы.
– Твоя осторожность достойна похвалы. Забудем про наш разговор. Как поживает Маргарет?
– Оставь Маргарет в покое. Как там его чертово имя?
– Это наш старый друг, Эдди. Я однажды привез его к тебе на «джипе».
– Ты шутишь. Который из трех?
– Самый старший.
Хейген помолчал.
– Понимаю.– Еще одна пауза.– Кто-то продает тебе воз протухшего утильсырья, Вуди. Он не стоит даже тридцати тысяч, и, уж конечно, без акций.
Палмер усмехнулся: контрпредложение было ниже, чем он ожидал.
– Ладно, Эдди,– весело сказал он.– В следующий раз, когда будешь в городе, позвони. Хотелось бы тебя увидеть. Передай мой привет Мар…
– Чепуха. Сорок тысяч. Никаких акций.
Десять минут спустя разговор закончился на пятидесяти тысячах. Палмер сверился со своим планом и набрал прямой номер.
– Джейн, это Вудс Палмер.
– Дорогой, у вас все в порядке? – спросила тетка Эдис.
– Все прекрасно. Все здоровы. Эдис передает привет. Тим дома?
– Боже мой, нет. Он в Паско.
– Паско, штат Вашингтон?
– Да, в каком-то отеле. Он всегда там останавливается, когда приезжает в Паско. Я понятия не имею, как он называется, но это…
– Сейчас там семь утра, не так ли?
– Дорогой, откуда я знаю. Я никогда не звонила ему.
– Может случиться, чтобы он встал так рано?
– Может быть. А ты?.. Ты собираешься ему звонить?
– Да.
– Зачем, дорогой?
– По делу, Джейн.
– Странно.
– Очень. Ну, спасибо, дорогая. Эдис тебе позвонит. А сейчас, до свидания.
– До свидания, дорогой. Вудс! Вудс!
Палмер нажал на рычаг и тут же отпустил его, чтобы Джейн не смогла перезвонить. Секунду спустя он набрал номер междугородной и сообщил телефонистке все известные ему данные о пребывании Тима Карви в Паско.
Во втором отеле дежурный администратор сонно признал наличие такого субъекта. Вскоре муж Джейн поднял трубку. Палмер заговорил, опережая телефонистку.
– Это Вудс Палмер, Тим.
– Черт возьми, что ты делаешь в Паско?
– Я в Нью-Йорке. Я…
– Ты звонишь из Нью-Йорка? – удивился Тим.
Телефонистка отключилась.
– Прости, если разбудил.
– Я проснулся уже несколько часов назад,– прервал Тим.– Ну, во всяком случае, несколько минут. Слушай. Что-нибудь с Джейн? Что случилось?
– Совсем нет. Я только что разговаривал с ней. Она объяснила, где тебя найти. У нее все в порядке. Понимаешь, мне нужна кое-какая информация, и ты единственный из всех моих знакомых в курсе дела. Это… С чего бы начать? Мужчина, ученый. Бывший подданный вражеской страны, ныне гражданин США. Нанят в частном порядке фирмой с крупными правительственными контрактами. Он хочет принять предложение другой фирмы, тоже имеющей правительственные контракты. Может ли что-нибудь воспрепятствовать ему, кроме его собственных обязательств по контракту?