Книга Шестое Правило Волшебника - Терри Гудкайнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Значит, его выпустили?
Он поглядел на нее так, словно она спятила.
– Он у нас. Его имя на этой бумаге. Людей отвозят в разные места. Народные Защитники не могут знать, где находится каждый.
– Спасибо. – Никки понятия не имела, за что благодарит. – Почему его задержали? В чем его обвиняют?
Чиновник нахмурился.
– Откуда мы можем знать в чем? Он еще не сознался.
У Никки закружилась голова. Несколько женщин до нее упали в обморок во время разговора с Защитником. Руки державших ее гвардейцев напряглись. Защитник начал уже поднимать руку, чтобы велеть им увести ее. Но прежде чем успел это сделать, Никки заговорила настолько спокойно, насколько могла.
– Пожалуйста, Защитник, мой муж – не смутьян. Он ничем не занят, кроме работы. И никогда ни о ком плохо не отзывается. Он хороший человек. И всегда делает то, что ему велено.
На какую-то долю секунды, пока Никки наблюдала, как по его щеке стекает пот, чиновник вроде бы о чем-то задумался.
– У него есть специальность?
– Он хороший работник для Ордена. Он грузчик.
Она поняла, что это ошибка, еще не успев договорить. Рука поднялась и взмахнула, отмахиваясь от Никки, как от мошки. Могучим рывком гвардейцы оторвали ее от земли и поволокли прочь с глаз этой важной персоны.
– Мой муж – хороший человек! Пожалуйста, Защитник Мускин! Ричард не учинял никаких беспорядков! Он был дома!
Она говорила правду, как и те женщины до нее. Она была зла, что не смогла убедить чиновника в том, что она другая. Что Ричард другой. Но теперь поняла, что другие просители пытались сделать то же самое.
Камиль бежал следом за гвардейцами, тащившими ее по темному коридору к боковой двери, на выход из каменной крепости. Вечерний свет залил коридор, когда они открыли дверь. И выкинули ее на улицу. Никки покатилась по ступенькам. Камиля вышвырнули следом за ней. Он упал лицом' в грязь. Никки помогла ему встать.
Стоя на коленях, она посмотрела на дверь.
– Так как с моим мужем? – продолжала настаивать она.
– Можешь прийти в другой день, – ответил один из гвардейцев. – Когда он сознается, тебе скажут, в чем его обвиняют.
Никки знала, что Ричард не сознается ни в чем. Он скорее умрет.
Но для этих людей это значения не имело.
– Могу я увидеть его? – Никки умоляюще сложила руки, стоя на коленях подле Камиля. – Пожалуйста! Могу я хотя бы повидаться с ним?
Один гвардеец что-то шепнул другому.
– У тебя есть деньги? – спросил он.
– Нет, – горестно всхлипнула она. Гвардейцы двинулись обратно.
– Подождите! – закричал Камиль.
Они задержались, и он рванул к ним. Задрав штанину, он стянул с себя сапог, вытряхнул из него монетку и без всякого колебания протянул серебряную денежку гвардейцу.
Тот, поглядев на нее, скорчил кислую мину.
– Этого мало для свидания.
Камиль схватил здоровенного солдата за руку, когда тот собрался уходить.
– У меня дома есть одна. Пожалуйста, позвольте мне сходить за ней. Я бегом! Вернусь буквально через час.
Гвардеец покачал головой.
– Не сегодня. Свидания для тех, кто может заплатить сбор, будут послезавтра, на закате. Но пускают только одного посетителя.
Камиль махнул на Никки.
– Его жена. Она пойдет к нему.
Гвардеец оценивающим взглядом оглядел Никки, – ухмыляясь, словно прикидывая, что еще она может дать за то, чтобы повидаться с мужем.
– Не забудь принести сбор.
Дверь захлопнулась.
Камиль сбежал со ступенек и схватил Никки за руку. Глаза его блестели от слез.
– Что нам делать? Они продержат его еще два дня. Еще два дня!
Он начал всхлипывать от ужаса. Хоть Камиль и не сказал этого вслух, Никки отлично поняла, что он имеет в виду. Еще два дня пыток, чтобы выбить из него признание. А потом они похоронят Ричарда на небе.
Никки решительно взяла парнишку за руку и потащила.
– Камиль, слушай меня внимательно. Ричард сильный. Он выдержит. Ему и раньше приходилось многое выносить. Он сильный. Ты ведь знаешь, что он сильный?
Камиль кивнул, закусив губу и всхлипывая. Боязнь за друга превратила его снова в ребенка.
Всю ночь напролет Никки пялилась в потолок. А утром пошла за хлебом. Стоя вместе с другими женщинами в очереди, она осознала, что у нее, должно быть, такой же угнетенный вид, как и у них. Она была в растерянности. Не знала, что делать. Казалось, все рассыпается в прах.
Следующей ночью она спала от сила пару часов. Она находилась в состоянии постоянной тревоги, считая минуты до восхода солнца. А когда оно взошло, то села за стол, вцепившись в краюху хлеба, которую собиралась отнести Ричарду, и так ждала, когда этот бесконечный день закончится. Соседка, госпожа Ша-Рим, принесла Никки миску капустного супа. Она стояла над Никки, сочувственно улыбаясь, и не уходила, пока не убедилась, что Никки съела все до капли. Никки поблагодарила госпожу Ша-Рим, сказав, что было очень вкусно. Она представления не имела, какой был этот суп на вкус.
На следующее утро Никки решила отправиться к казематам и ждать там, пока ей разрешат войти. Она не хотела опоздать. На ступеньках сидел Камиль, поджидая ее. Вокруг него столпилась небольшая группа людей.
Камиль вскочил.
– Я взял серебряную марку.
Никки хотелось сказать, что ему не надо платить за нее, что она сама заплатит, только вот у нее не было серебряной марки. У нее было лишь несколько серебряных пенни.
– Спасибо, Камиль, я найду денег и верну тебе.
– Не надо мне ничего возвращать. Это для Ричарда. Я решил сделать это для Ричарда. Он для меня дороже.
Никки кивнула. Она понимала, что она бы сгнила прежде, чем кто-то ради нее пожертвовал хоть пенни, хотя она всю свою жизнь посвятила помощи другим. Мать как-то сказала ей, что это не правильно – ждать благодарности, что Никки должна помогать этим людям, потому что у нее есть возможности помочь.
Пока Никки шла по лестнице, люди подходили к ней с наилучшими пожеланиями. Просили передать Ричарду, чтобы он был сильным и не сдавался. И просили сказать им, если они могут хоть чем-то помочь или если ей понадобятся деньги.
Ричард уже сидел несколько дней. Никки даже не знала, жив ли он. Молчаливый поход к казематам был сплошным ужасом. Она боялась узнать, что его казнили, или прийти к нему и увидеть, что он медленно и мучительно умирает от пыток. Никки отлично знала, как Орден допрашивает людей.
Возле боковой двери ожидали еще с полдюжины женщин и несколько пожилых мужчин. Все они жарились под палящим солнцем. Все женщины принесли сумки с едой. Никто не разговаривал. Всех их согнули одни и те же страхи.