Книга Невеста демона - Светлана Жданова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Еще бы, усмирить такого дракона, - хмыкнул Бали. - Они же ей ничего сделать не могут. Ее возраст здесь считается чуть ли не младенческим. Да и к полукровкам иначе, как к малым неразумным детям они не относятся. К тому же потомку самого Раджи Сияющего.
- Так или иначе, но нас выслушали и благодаря Лилит отнеслись с пониманием. Но оставить подобные разборки без своего божественного внимания они тоже не могли, - скривился Заквиэль. - Поэтому нам выделили то ли наблюдателей и шпионов, то ли боевой отряд - добрую полусотню воинов.
Веельзевул не мог скрыть удивления. Его светлые, похожие на капли меда глаза расширились, но не от гнева, а от безграничного изумления.
А затем Владыка асуров просиял - пророчество-то сбывается. Раньше никому и в голову бы не пришла шальная мысль, что дэвы могут выступить одним фронтом с ними - асурами. И вот появляется эта неуравновешенная особа и перетягивает на их сторону не только пугливых эльфов, но и тугоумных дэвов. Девчонка ведь действительно может вернуть их из небытия. А уж когда он думал, какие занятные внуки наполнят их вырождающийся род…
- Но это еще не все, отец.
Хрустальные мечты о внуках разом разбились об этот голос.
- Говорите!
- Ну… - задумался Заквиэль, как бы сказать это по деликатней.
- Место будущей Владычицы снова вакантно, - выпалил разом Аскар, при том улыбаясь так, словно это была действительно радостная новость.
Пока Владыка не начал пристрастный допрос, Заквиэль поспешил рассказать все сам.
- Лилит разорвала обручение. Мы не знаем, как ей это удалось, но она сняла кольцо.
- Где он? - только спросил Веельзевул.
Асуры развернули овальное зеркало в серебряной раме так, что его гладкая поверхность с отраженным лицом Владыки встала как раз напротив кресла, где закинув одну ногу на подлокотник сидел Данте. Сразу становилось понятно, почему тот не предстал пред светлыми очами родного отца - с таким лицом только людей на кладбищах пугать.
- Что произошло? Ты понимаешь, что сейчас мы не имеем права потерять ее?
- Она с этим явно не согласна, - скривил губы воздушный демон. - Я знал, что получится все так, она никогда не простит меня.
Рядом раздалось недовольное ворчание.
- И с такими мыслями ты пришел к ней, уверенный, что она оттолкнет тебя. - Зак выразительно фыркнул. - Еще бы ей это не сделать, раз ты уже был готов.
- Это недопустимо, - отрезал Веельзевул. - Делайте что хотите, но принцесса должна быть в Царстве. Можете хоть за шкирку ее сюда притащить. Она должна стать твоей женой, Данталион.
- Лилит не важно, что она должна, она делает то, что хочет. И это явно не я.
Неожиданно для всех, а прежде всего для себя, к сокрушенному Наследнику подскочил Аскар и, приподняв за ворот черной туники, хорошенько потряс.
- А ты сдался. Ты ничего не сделал. С ней нельзя так.
- Это не ваше дело, - огрызнулся Данте, безуспешно выдирая свою одежду из цепких рук.
- Я не позволю тебе так изводить ее и себя. Тебе такую девушку доверили, а ты… Делай что-то. Иначе я поздравлю Лилит с правильностью решения. А пока ты тут сидишь, женюсь на ней сам.
- Я тебе женюсь! - Данте взвыл зверем и прыгнул вперед, повалив друга на ковер.
Когда Заквиэль и Бали наконец расцепили этот черно-сине-зеленый клубок, оба демона выглядели слегка потрепанными. И даже не слегка, а сильно - взлохмаченные, как ивовый веник нерадивого дворника, поцарапанные, в синяках и с порванной одеждой.
- Ну и? Успокоились? - спросил их Бальтазар, все еще придерживая Аскара за плечи.
- Вполне, - зло сверкнул глазами Наследник, вытирая кровь с разбитой губы. - Только посмей еще раз даже подумать так.
- А ты не веди себя как последний идиот, - не менее ласково ответил Аскар. - Раз она любит тебя, то простит.
- Она меня ненавидит.
- Да мы все тебя по очереди ненавидим, когда ты так делаешь, и ничего, живем, - поддержал это безобразие Бальтазар.
- Когда вы повзрослеете? - На протяжении последних пятидесяти лет задавал этот вопрос Веельзевул. Как видно, безуспешно.
- Дайте мне кресло или стул. Не очень хочется подметать пол новым платьем.
Дэвы переглянулись, и тут же в небольшом уютном зале материализовалось кресло с высокой спинкой. Я подобрала юбки белого как снег платья и неторопливо, с уязвленной гордостью села на мягкую подушку. Медленно, дразня этих существ своей неспешностью, я расправила складки длинной юбки, отделанной по низу золотой тесьмой. Распущенные темно-медные волосы, сдерживаемые только странной паутинкой тонких косичек, были откинуты за спинку. Я соизволила медленно войти в транс и выдохнуть неосознанный дух.
Который тут же обратился сверкающим фениксом.
Усевшись на спинку кресла, он придирчиво осмотрелся. Половина присутствующих были лишь аватарами своих истинных тел. Этакие воплощенные в материи духи. Почти как он сам.
Какой- то ревности или зависти к этим существам, обладающим могуществом, позволяющим поддержать аватару долгое время и не терять при этом сознание, феникс не чувствовал. Он уже давно смирился с ограниченностью своих возможностей. Больше, чем показательные выступления, его все же беспокоила собственная выживаемость, а хрупкое человеческое тело содержало в себе слишком мало энергии для подвластной духу силы.
А еще дух был очень тщеславен. И ни за что не признался бы в зависти и тем боле в своей слабости.
Так что осматривался он с поистине царским величием.
Небольшой открытый всем ветрам зал был едва ли не переполнен. Семь почтенных дэвов, во главе с Раджой Сияющим. С дюжину охраны. И четверка асуров, затребованных самой Лилит. Девушка не хотела выказывать недоверия к принимающей стороне, просто с ними ей было как-то надежней, как будто шпаргалки на важном экзамене - даже если воспользоваться не придется, наличие уже придает уверенность.
В следующую секунду феникс расправил крылья и на лету (не мог не покрасоваться!) превратился в невысокую статную девушку с бледной, сверкающей как перламутр кожей. Широкие золотисто-туманные крылья обернулись вокруг точеной, словно лепленной фигурки, превращаясь в обтягивающее тончайшее платье, лишь подчеркивающее совершенство аватары. В ней мало что осталось от безжизненно лежащей в кресле Лилит.
- Как ты научилась этому, паривар? - спросил один из старейшин.
- О, когда вас так извернет, и не такому научишься.
Не удержавшись от позерства, самоуверенный дух развернул новую пару крыльев, оставляя платье при себе. Огромные золотистые крылья простирались на добрые пять метров в размахе, занимая львиную долю свободного пространства.
- У вас есть что еще нам показать?
Дух сузил глаза, сверкнувшие гневным золотом. Никто не смеет говорить с ним столь пренебрежительно, и уж тем более бледная копия самого себя. Губы призрачной девы тронула улыбка, обнажившая пару клычков далеко не мирного вида. Один грациозный шаг вперед, другой… и это уже почти скольжение в пространстве, слишком быстрое, чтобы понять и поймать.