Книга Месть прошлого - Екатерина Гичко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И если твой братец место жительства не сменит. А то вдруг ты его совсем сильно достала… Ты нам расскажи, что произошло, а то родственник твой общаться явно не любит.
Запинаясь, Майяри рассказала, что именно произошло в ангаре. Страх, накинувшийся на неё сразу после сна, прошёл, она стала размышлять трезвее и несколько пожалела о своей плаксивой истерике.
– Майяри, ты явно знаешь что-то очень важное, – задумчиво протянул Шидай. – Они пошли на большой риск, чтобы от тебя избавиться. Подумай, может, ты что-то не рассказала нам.
– Я уже думала, – покачала головой девушка, – но я рассказала всё, каждую мелочь.
– Весьма странно, – покачал головой лекарь. – Ты новая хранительница артефактов, за которыми они охотились в Санарише, и сейчас они отказываются от возможности добраться до них, пытаясь убить тебя.
– Похоже, они думают, что артефакты у меня, – Ранхаш едва уловимо поморщился и прижал к себе девушку. Та не сопротивлялась и сама жалась к нему. – Или же они не собирались убивать.
– Отвлечь? – приподнял брови Шидай. – От чего именно? От дворцовых подземелий, или же это связанно с расследованием, что ты поручил Майяри?
– Ёрдел говорил, что они заказывали у него моё похищение.
– Что? – мужчины удивлённо посмотрели на неё.
– Ну… тогда, когда мы улицу разнесли, – Майяри поморщилась. – К нему… обратились за помощью.
Лицо харена помрачнело, а господин Шидай присвистнул.
– А братик-то у нас явно за вольную, беззаконную жизнь…
– Он не злой! – вступилась за Ёрдела Майяри. – Он меня ни разу не обидел, заботился обо мне… Он вообще посчитал, что я ещё ребёнок! У него что-то в голове не так, но он не злой.
– Ну от того, что он считает тебя ребёнком, нельзя говорить, что у него с головой не всё в порядке, – Шидай ехидно оскалился. – Здесь я с ним полностью согласен.
– Он опасен? – тихо спросил Ранхаш.
– Нет! – так поспешно ответила Майяри, что в её искренности сильно усомнились.
– Майяри, – Ранхаш строго посмотрел на неё, – если ты будешь врать, помочь я не смогу.
Девушка сглотнула, помолчала и всё же прошептала:
– У него всё тело в разводах. Особенно спина и грудь.
Ранхаш нахмурился. И когда это она успела увидеть своего брата в таком виде?
– Он как-то странно мыслит… Ёрдел почти не говорил со мной, но мне иногда казалось, что он просто меня не понимает. И у него… – Майяри запнулась и решила, что про «пещеру» с сокровищами она говорить не будет, – …очень много сил.
– Его тогда сильно поломали? – уточнил Шидай. – Во время казни.
– Я думала, он умер. После такого не живут.
– Возможно, из-за травм он повредился в уме, но и сами тёмные хаги сходят с ума от жажды…
– Я не заметила, чтобы он был одержим жаждой к камням! – горячо заявила Майяри.
– Ты слепа в своей привязанности, – сухо заявил Ранхаш.
– Я…
– Не ругайтесь, – Шидай поторопился затушить искру ссоры.
Снизу раздались грохот и недовольный голос госпожи Пандар, и мужчины напряглись.
– Пойду посмотрю, что там.
Лекарь вышел из комнаты, и повисла тишина. Майяри продолжала сидеть на коленях харена, и в её ладонь мерно билось сердце мужчины. Запоздало накрыло облегчение, что с ним всё в порядке.
– Простите меня, – тихо повинилась девушка, – я не умею беречь себя.
– Не умеешь, – согласился с ней Ранхаш.
– Я бы могла сбежать от брата. Его защита была не такой крепкой, он, похоже, плохо понимает размер моих сил. Но я… осталась с ним. Простите меня, – Майяри прижалась лбом к его плечу. – Я боялась за вас, переживала, но у моего брата никого нет. Совсем никого. Я не говорила с ним двадцать лет, я не представляю, что с ним происходит, я не знаю, чем ему помочь… Простите, но я не смогла выбрать вас.
– Это сложно. Простить, – признался Ранхаш, прижимая девушку к себе. – И из-за этого твой брат мне не нравится ещё больше.
Брат… Прошло двадцать лет, они с Майяри давно стали чужими друг для друга. Но Майяри цеплялась на него, и Ранхаш терзался ревностью. Даже мелькнула тёмная мысль, что было бы неплохо, будь Майяри совсем сиротой.
– Но я очень люблю вас, и я бы не смогла покинуть вас надолго.
Майяри подняла лицо и виновато посмотрела на Ранхаша. На её лбу всё ещё угрожающе чернел кровоподтёк, глаза тонули в тёмных кругах, а нос по цвету был сравним со сливой, только самый кончик белел. Но она всё равно была очень хорошенькой, и у Ранхаша потеплело на душе, и он милосердно простил Майяри все прегрешения.
– Мне не нравится, что ты зовёшь его по имени, а меня нет. Называй меня по имени, без господина, – потребовал мужчина.
Майяри растерянно моргнула, открыла рот и опять его закрыла. Щёки вместо того, чтобы налиться румянцем, болезненно заныли, и она опустила глаза.
– Ранхаш, – тихо позвала она.
Не то чтобы её смущала необходимость назвать возлюбленного по имени. Нет. Но, произнося «господин Ранхаш», она почему-то волновалась больше, и ей нравилось это приятное волнение.
– Ранхаш, – повторила она вновь, но с другой интонацией, пытаясь прочувствовать, что действительно произносит имя любимого. – Ра-ан-хаш! – она откинула голову на плечо мужчины и подняла глаза на его лицо: – Ра… – слово резко оборвалось, и Майяри зачарованно уставилась на улыбающегося харена, на его бесподобные ямочки и сама расплылась в улыбке и нежно прошептала: – Мой Ранхаш.
Да, это именно то, что нужно! Почти так же волнительно, как и «господин Ранхаш».
Склонившись, Ранхаш осторожно поцеловал девушку в губы. Без страсти и жара, но с нежностью, и Майяри даже показалось, что боль в голове стихает.
– Сладко, – прошептала она, целуя мужчину в подбородок. – Очень сладко.
– Я торопился и плохо помылся, – тихо признался Ранхаш, – а оно плохо отмывается, если в спешке.
– Оно?
Ямочки заиграли ещё очаровательнее, и Майяри совсем перестала соображать.
– На входе сбил Пандар, и она на меня таз с медовым вареньем опрокинула, – прошептал Ранхаш. – На голову. Шидай едва успел тебя спасти от сладкой угрозы.
Майяри тихо рассмеялась и опять поцеловала мужчину. Действительно сладкий. Очень-очень вкусный.
– Вы же поспите сегодня со мной? – с надеждой спросила она. – Я знаю, терпеть сложно, но может…
– Он уже одеяло притащил и подушку, – сдал сына вошедший Шидай и сообщил о причинах шума: – Редий посмел прикоснуться к священному табаку Пандар, и она его в печь засунула. В нерастопленную, слава богам. Она мне, кстати, напомнила кое о чём…
Лекарь опустился на корточки рядом с сыном и неожиданно укусил сидящую на его коленях девушку на задницу.