Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский

131
0
Читать книгу Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 1602 1603 1604 ... 1619
Перейти на страницу:
ничего, особо, — ответил он сухо. — Всего лишь проявляю вежливость.

Это, типа, намёк на то, что я сейчас слишком груб?

— Поздно, — приподнял я уголок губ. — Слишком поздно вы её проявляете.

— Для вежливости всегда найдётся время, — поджал он губы. — Всего хорошего, Аматэру-сан.

Отвечать я не стал, проводив удаляющуюся фигуру насмешливым взглядом. Не потому, что он меня чем-то насмешил, просто слишком много взглядов сейчас на мне, так что я просто показываю всем своё отношение к Нагасунэхико.

— Забавный он, — произнесла Норико с усмешкой. Тоже, видимо, на публику. — Сначала пакостит, а потом вежливость проявляет. Он себя исключительным считает?

Ну точно на публику. Умненькая она у меня. Теперь надо решить — опустить ему репутацию ещё ниже или проигнорировать.

— Скорее всего, — выбрал я первый вариант. — Даже жаль, с таким главой их клан ничего хорошего точно не ждёт.

Не критичный укол, но неприятный. Впрочем, он всё равно ему аукнется.

Почти сразу после ухода Нагасунэхико к нам подошли два старика из Рода Сюнтэн: Хейма и Гичи. Старший, Хейма, является главой Рода, и Гичи, по идее, наследник Рода, но несколько лет назад он отказался от своего статуса в пользу сына. Так что следующим главой Рода станет сразу внук нынешнего, а не его сын.

Эти старички выказывать уважение не собирались. Сюнтэн уже несколько столетий, если не больше, докапываются до представителей Рода Аматэру. То ли обижены, что третьи по возрасту в стране, то ли ещё что, но отношение их к нам… едкое. Правда, только у мужчин, женщины Сюнтэн были совсем не против выдать за меня одну из своих девчонок. Да и мужчины, если что… В общем, нет между нами вражды. Никогда Сюнтэн не переходили черту в своём стремлении уколоть Аматэру. Вот и теперь наш разговор состоял из подколок. Но не дружеских, факт.

— А что ваш воспитанник? — спросил насмешливо Гичи. — Как там его… Казуки, да? Всё ещё надеется догнать моего внучка? Достойная цель, — покивал он.

— Но мало осуществимая, — хмыкнул Хейма.

На что я с удивлением посмотрел на Норико.

— Ты слышала, чтобы Казуки пытался кого-то превзойти? — спросил я у неё.

— Щукина, разве что, — пожала она плечами. — Но уж точно не какого-то там "учителя".

— Это да, — вновь посмотрел я на стариков. — "Учителя" он уже превзошёл. Мой вам совет — не давите на Ишина. В погоне за несбыточным он и сломаться может. Пусть развивается в своём темпе.

Опыта у стариков хватает, так что ответить они должны были сразу, но не сделали этого. Видать, переваривали информацию о том, что ещё один Патриарх Аматэру превзошёл общепринятые стандарты силы. Я мог быть просто аномалией, а теперь это статистика.

— Если мы начнём на него давить, — произнёс Хейма, — у его соперников, вообще никаких шансов не будет. А это не весело.

— Полностью с вами согласен — не весело, — кивнул я. — К тому же Аматэру и Сюнтэн достаточно сильные и влиятельные Роды, чтобы в принципе не давить на своих детей.

— Удивительно, — произнёс Хейма серьёзным тоном. — В кои-то веки и я с вами согласен. Мы можем себе это позволить.

Место проведения приёма мне не нравилось. Огромная, практически пустая площадь с парой деревьев и большим одноэтажным зданием посередине, в которое никого не пускали. То есть все гости были как на ладони, если хочешь хотя бы подобия уединения, необходимо стоять у забора, окружающего площадь, в этом случае у тебя хотя бы за спиной никого не будет. Только вот я не один такой умный и все места… в пределах моей видимости уже были заняты. Нет, понятно, что люди не стояли плечом к плечу вдоль забора, и я мог найти местечко, но тогда аристократы, занявшие места раньше, будут слишком близко от меня. Проще уж по площади ходить, это не так глупо будет выглядеть. К тому же, остановись я на одном месте и вокруг меня тут же организуется толпа из желающих пообщаться.

Уж лучше я сам выберу с кем… О!

— Учитель! — повысил я голос.

Цуцуи Ген стоял возле одного из столов с закуской и общался с парой таких же стариков. Одним из них был Цуцуи Фусао — старейшина Рода, а второй… Знакомое лицо, но кто это, вспомнить не могу.

— Синдзи-кун, — улыбнулся Ген. — Рад тебя видеть. Норико-сан, — кивнул он ей.

— Цуцуи-сан, — поклонилась Норико. Не на девяносто градусов, понятное дело, а просто из вежливости.

— Как и я, учитель. Фусао-сан, — кивнул я старейшине.

— Кстати, знакомься — Муритани Кай, — представил мне третьего старика Ген. — Он у нас не любитель по гостям ходить, так что вы вряд ли знакомы.

Муритани? С этим Имперским Родом Цуцуи дружат и с некоторыми представителями Муритани я познакомился на одном из своих приёмов, а вот этого старика я и правда никогда не видел. Вживую. Так-то да, теперь вспомнил — третий старейшина Рода, двоюродный брат главы Рода, "мастер". Крепкий, среднего роста, с куцей седой бородкой. Роду, кстати, за пять тысяч лет, но при этом нельзя сказать, что они сильны и влиятельны. Очередной вырождающийся японский Род. Примерно как и сами Цуцуи, но последним я помогаю, так что у них достаточно светлое будущее.

— Муритани-сан, — чуть поклонился я, и следом за мной Норико.

— Аматэру-сан, — сделал он точно такой же поклон. — Вы уж извините, что никогда на ваши приёмы не приходил, я и правда не очень люблю большие скопления людей. Меня бы и здесь не было, но императорские приёмы не то, что можно игнорировать.

— Понимаю, — кивнул я. — Я б и сам сюда не пришёл, если бы не дела.

— Да, наслышан, — чуть улыбнулся он. — Говорят, Чесуэ даже поспорил с некоторыми людьми на этот счёт.

— Он любит проигрывать, все мы это знаем, — улыбнулся я в ответ.

— Но иногда ему не везёт, и он выигрывает, — покачал головой Муритани.

И вот к чему он это?

— Иногда… да, — произнёс я медленно.

— Хорош, Кай, — влез учитель. — Этак Синдзи-кун подумает, что ты какие-то интриги плетёшь.

— Не обращай на него внимания, Аматэру-кун, — произнёс Фусао. — Просто Кай немного обижен, что ты хочешь создать клан, а не имперский Род.

— Стране было бы выгоднее, будь Аматэру имперским Родом, — покачал головой Муритани.

— А самим Аматэру? — приподнял я бровь.

— Тоже, естественно, — дёрнул он щекой.

— Вы так хорошо разбираетесь в делах Аматэру? — изобразил я удивление.

— Я хорошо разбираюсь в политике, — ответил он.

— Всё, всё, — положил учитель руку на плечо Муритани. — Хватит. Это очень глупый повод для ссоры.

Я промолчал, а Муритани поджал губы.

— Извини, Аматэру-кун, — произнёс он. — Я

1 ... 1602 1603 1604 ... 1619
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский"