Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Хочешь быть принцессой? - Люси Монро 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хочешь быть принцессой? - Люси Монро

233
0
Читать книгу Хочешь быть принцессой? - Люси Монро полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 28
Перейти на страницу:

– А разве тебе не нравится ужинать со мной и детьми, а потом укладывать их спать?

– Дело не в этом! Я не хочу ехать на Королевский остров, потому что… боюсь, буду чувствовать себя там не в своей тарелке.

– Ты хочешь сказать, что никогда не выходила в свет со своими работодателями и их детьми? Однако сейчас все будет по-другому.

– Когда же у меня будет выходной? – упрямо спросила она, а он напрягся, будто его в самом деле волновал этот вопрос.

– Когда-то, служа у меня домработницей, ты радовалась, если мы все время проводили вместе, – произнес Томазо.

– Времена изменились, – пожала плечами Мэгги.

– Если хочешь взять выходной, устрой его себе до нашей поездки. – Томазо внезапно рассердился. – Сообщи моему секретарю о выбранном выходном дне, чтобы все уладить в отношении детей.

– Воскресенье прекрасно подошло бы…

– Так тому и быть, – сказал Томазо, словно потеряв к ней интерес.

Два часа спустя он разговаривал с Мэгги все с той же холодной вежливостью. Ответив на телефонный звонок, Томазо нахмурился и пробормотал что-то по-итальянски, отчего Анна недовольно заворчала.

– В чем дело? – спросила Мэгги, когда он положил трубку.

– Твое желание избавиться от моего присутствия раньше, чем предполагалось, сбудется, – произнес Томазо. – В Китае возникла проблема с одним из наших потребителей лития. Переговоры приостановлены… Сегодня вечером я должен лететь в Пекин.

– Однако ты только что вернулся из-за границы и обещал детям провести с ними, по меньшей мере, еще один день!

– Ничего не поделаешь, – он выглядел подавленным.

– Все хорошо, папа, – отозвался Джанни. Мужественное выражение лица пятилетнего ребенка не понравилось Мэгги.

– А отчего бы тебе не взять детей с собой? – спросила няня. – Если ты много путешествуешь, то должен приучить к поездкам и семью. Тебе же не трудно будет достать дополнительные билеты?

– Дело не в билетах, я путешествую на частном самолете. Если я возьму с собой детей, то лететь придется и тебе. Ты не против?

– Конечно, нет, – сказала Мэгги. – Я же няня и должна заботиться о благополучии детей.

– А тебе нравится путешествовать? – спросил Томазо.

– Со своими первыми работодателями я немного путешествовала. Я могу упаковать вещи детей и…

– Это не было указано в твоем резюме, – перебил он ее. – Я позабочусь обо всем сам.


Маленькая ведьма, подумал о Мэгги Томазо, увидев ее неодобрительный взгляд. За последние два дня он понял, что она идеально подходит ему в качестве жены и матери его детей, однако Мэгги упрямо отказывалась это признавать.

И как ни пыталась она скрыть свои чувства, было ясно: Томазо желанен для нее. Принц хотел, чтобы именно Мэгги стала его женой. Она была бы ему верной супругой. Только на этот раз он не будет путать страсть с любовью.

Поездка в Китай явилась верным тактическим маневром с его стороны. Дети будут рядом с ним, да и Мэгги не удастся избегать его.

Час спустя дети и няня были готовы к полету. Мэгги принесла к самолету большую спортивную сумку, набитую игрушками. Захватила она и кое-какие продукты.

– Вряд ли в твоем самолете есть подходящая для детей еда, – резонно заметила она.

– Ты права, обычно мы путешествовали с ними на яхте, да и то только до острова.

– Они никогда не ездили с тобой куда-нибудь еще?

– Ездили. Летали в Италию к моей мачехе, а потом персонал стал организовывать полеты по ночам, чтобы дети могли спать в пути.

– У тебя есть мачеха? – изумилась Мэгги.

– Мой отец женился спустя год после смерти моей матери. Однако Флавия больше не является королевой, потому что развелась с моим отцом, когда ее сын Марчелло был еще маленьким.

– Почему? – Потрясенное выражение не сходило с лица Мэгги.

– У моего отца появилась… любовница, а Флавия не захотела с этим мириться. Она предпочла отказаться от короны и флиртующего мужа, – сказал Томазо, испытывая к своей мачехе уважение.

– Ух ты!

– Ты восхищаешься ею?

– Да, – произнесла Мэгги. – Должно быть, она очень смелая. Твой отец не требовал опеки над ребенком?

– Нет, он даже разрешил нам с Клаудио навещать ее несколько раз в году. Отец едва ли смог бы воспитать трех сыновей без помощи жены, а Флавия стала нам второй матерью. И знаешь, когда отец объявил наследником Клаудио, я нисколько не возражал.

– Я понимаю, однако у меня такое впечатление, что ты постоянно пытаешься что-то доказать.

– Например, что смогу обойтись без трона? Я привык к положению среднего брата.

– Твой отец больше не женился?

– Нет, у него было много любовниц. Согласно теории моего отца, мужчины семейства Скорсолини обречены любить один раз в жизни, а после смерти возлюбленной ни одна женщина не сможет занять ее место.

– Оригинальное оправдание для супружеских измен! А ты склонен к изменам? – Мэгги покосилась на него.

– Нет, я не нарушаю обещаний и не оправдываю поведение своего отца.

– Очень хочется познакомиться с твоей мачехой.

– Я устрою вам встречу. Ты понравишься ей. Флавия очень практичная и добрая женщина. Она дала нам с братом ощущение семьи и устроенности. Она – единственный человек, который даже сейчас осмеливается ругать Клаудио. Ты во многом напоминаешь мне ее, – внезапно Томазо понял, что именно это и привлекало его в Мэгги.

Он знал, что может доверять Флавии, и чувствовал, что так же будет и с Мэгги.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Первый этап полета прошел удивительно хорошо. Частный самолет Томазо оказался намного удобнее обычных самолетов, на которых когда-либо летала Мэгги. Сначала Томазо пришлось поработать в течение нескольких часов, потом, отложив документы, он пообедал вместе с детьми и Мэгги.

Как всякий трудоголик, он легко переключался с работы на отдых. Когда самолет приземлился на дозаправку, Томазо отвел Мэгги и детей в местный ресторан, а потом отправил Анну и Джанни на игровую детскую площадку.

– Разве мы не должны уже лететь? – спросила Мэгги, пока Джанни и Анна бежали к карусели.

– Полет пройдет спокойнее, когда дети, набегавшись, уснут.

– Ты хороший, заботливый отец. Жаль, что Лиану не интересовала семейная жизнь. Веди она себя по-другому, у вас получилась бы отличная семья.

– Я рассчитываю, что такая семья получится у нас с тобой.

– Это не одно и то же, – сказала она.

– Ты против того, чтобы стать матерью не родным детям? Лиана не принимала даже родных. Я знаю, многие женщины не хотят обременять себя материнством, а уж, чтобы воспитывать чужих…

1 ... 15 16 17 ... 28
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хочешь быть принцессой? - Люси Монро"