Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Достойный жених для Клэр - Кэролли Эриксон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Достойный жених для Клэр - Кэролли Эриксон

624
0
Читать книгу Достойный жених для Клэр - Кэролли Эриксон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 42
Перейти на страницу:

– У вас хорошая память.

– Так я ее уже сегодня открывала.

Клэр кивнула и улыбнулась, когда Дороти попятилась из помещения. Похоже, память у Дороти не такая уж и хорошая: Клэр была здесь вчера, а не сегодня. Она вставила свой ключ во второй замок, достала ящик из его ниши и поставила на стол. Она поискала в сумке и достала обе флешки сразу.

Она подняла крышку ящика и замерла. Облизнула губы, наклонила голову, проверяя номер на ящике, потом обернулась посмотреть на номер пустой ячейки. У нее заколотилось сердце. Она достала аккуратно перевязанную пачку купюр и провела пальцем по краю ящика.

Откуда она взялась? Даже зная, что в комнате она одна, Клэр все равно оглянулась, как бы ожидая найти ответ среди молчаливых сейфов, хранящих свои секреты.

Она положила пачку денег на стол и взяла вторую, тоже аккуратно перевязанную. Там лежало еще четыре пачки, то есть всего шесть.

Как в банке могли допустить такую ошибку? Ведь только у нее есть второй ключ. Она не хотела оставлять эти деньги в ячейке. Лучше сказать о них Дороти.

Она вывалила деньги на стол и осмотрела комнату в поисках какой-нибудь сумки. Конечно, ничего не нашлось, но она не может выйти отсюда с полной охапкой купюр.

Ее большая сумка лежала на столе, и она стала класть деньги в нее. Потом она вышла в коридор, и дверь за ней захлопнулась.

Войдя в главный зал, Клэр направилась к столу Дороти. И тогда она их увидела.

Мужчина и женщина в темных костюмах разговаривали с Дороти, а та смотрела на них выпученными глазами. Они чуть не вылезли из орбит, когда Дороти заметила Клэр. Дороти указала на нее, и тогда мужчина и женщина разом обернулись.

Холодок пробежал по спине Клэр, и ее шаг замедлился.

Федералы направились к ней, а женщина сунула руку во внутренний карман.

Клэр залила волна адреналина. Она прижала к себе сумку, защищая флешки, все еще находившиеся внутри. Она наклонила голову и пошла к двери.

– Мисс Чедвик, – позвала женщина за ее спиной.

Клэр вышла за стеклянную дверь и зашагала по тротуару к машине. Видимо, Майк заметил ее в окно заднего вида, потому что двигатель машины заработал.

– Мисс Чедвик, стойте! – На этот раз прокричал мужчина, но она не собиралась останавливаться и на его призыв.

Наплевав на высокие каблуки, она побежала, протягивая руку к двери. Когда ее пальцы коснулись холодного металла, она услышала за собой топот бегущих ног.

Она поспешно влезла в машину. Мужчина успел догнать ее и схватил за подол пальто.

– Клэр, в чем дело? – Голос Майка придал ей сил и решимости.

– Езжай, Майк, езжай!

Других уговоров ему не требовалось. Ни вопросов, ни ответов.

Он вжал педаль газа в пол, машина сорвалась с места прямо с распахнутой дверью, с которой сорвался фэбээровец.

Глава 7

Знакомые улицы Бруктауна неслись мимо размытым пятном. Майк притормозил через несколько кварталов, чтобы Клэр закрыла дверь и немного успокоилась.

Потом он снова рванул по улицам, и только рев мотора и их тяжелое дыхание нарушало тишину. Он то и дело бросал взгляд в зеркало заднего вида, как вдруг резко остановился перед мостом.

Он выскочил из машины, нагнулся и появился вновь с маячком в руке, который затем бросил в воду. После этого они поехали через мост.

Примерно через пять миль он немного сбросил скорость.

– Что там произошло?

– Я открыла ячейку, чтобы вернуть туда флешки, и вот что там было. – Она расстегнула сумку и достала пачки купюр. – Деньги.

Майк выругался:

– И сколько здесь?

– Я не пересчитывала, но всего шесть пачек разных банкнотов.

– Значит, это твоя естественная реакция – сунуть деньги в сумку и убежать от ФБР?

Она мотнула головой.

– Я испугалась. А вдруг эти двое работали на Спенсера?

– Пока мы ничего не знаем. Я видел, как они входят в банк, и это меня несколько обеспокоило.

– Да уж. При виде денег я чуть с ума не сошла. Разве в банке могут сделать такую ошибку? Я не хотела оставлять деньги там, а сумок в комнате не было, вот я и сложила их в свою и собиралась отдать их Дороти.

– Какой Дороти?

– Работнице банка, у которой есть ключи от ячеек. – Вдруг слова Дороти вспышкой мелькнули в ее памяти. – Майк…

– Что? Ты думаешь, это Дороти их туда положила?

– Нет, но она сказала кое-что, что меня удивило. Что она запомнила номер моей ячейки, потому что уже открывала ее сегодня. Я решила, что она перепутала, ведь я была там вчера, а не сегодня.

– Выходит, сегодня она открывала ячейку для кого-то другого, – подхватил Майк.

– Но это же невозможно!

– Возможно, если у этого человека был ключ. Любой может открыть ячейку, если знает ее номер и имеет нужный ключ.

Ее нервные пальцы загнули уголок тысячедолларовой купюры, одной из многих.

– Почему кто-то положил эти деньги в мою ячейку?

– А почему ФБР расспрашивало тебя о человеке, с которым ты общалась пять лет назад?

– По-твоему, одно с другим как-то связано? – Она попыталась унять дрожь.

– Если бы ты так не думала, не убежала бы из банка.

– При виде денег я сразу же почувствовала: что-то не так, и что это не банк допустил ошибку, а произошло что-то зловещее. А когда я увидела тех двоих, запаниковала.

– Понимаю. – Майк в сотый раз посмотрел в зеркало. – Они пришли туда не затем, чтобы помочь тебе пересчитать деньги.

Засовывая пачки в сумку, она сказала:

– Неужели они хотели меня арестовать?

– Клэр, не хочу тебя пугать, – ответил он, коснувшись ее руки, – но, думаю, да.

У нее пересохло в горле, хотя Майк не сказал ничего, чего бы она сама не подозревала. Может быть, она стала подозревать это с тех пор, как в ее доме появились агенты Финнеган и Глоц с фотографией Хамида.

– Майк…

– Не бойся, Клэр, мы что-нибудь придумаем.

– Нет, я насчет Хамида. Если меня подставили, значит, и его тоже.

– Все будут валить на него.

– Но он же ничего не сделал. Он хороший парень, студент. Пытался мне помочь.

– Раз они говорят, что он был парковщиком, он должен быть в США. Он здесь с визитом или живет постоянно?

– Кажется, постоянно… сейчас. Помнишь, я сказала фэбээровцам, что помогла ему со студенческой визой.

– И он еще не уехал? Сколько он тут пробыл?

– Майк, я выступала его поручителем. Помогла ему перебраться в США из Пакистана. Он учится в Массачусетском технологическом университете.

1 ... 15 16 17 ... 42
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Достойный жених для Клэр - Кэролли Эриксон"