Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Великолепный соблазнитель - Шэрон Кендрик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Великолепный соблазнитель - Шэрон Кендрик

522
0
Читать книгу Великолепный соблазнитель - Шэрон Кендрик полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 32
Перейти на страницу:

Между ними возникла своего рода химия, и, если бы это была не Карли, а другая женщина, она уже давно продемонстрировала бы свой сексуальный интерес к нему. Сказать по правде, этого вполне хватило бы, чтобы снизить его интерес или по крайней мере свести его к минимуму. Луис еще не встречал женщину, которая так активно боролась бы с притяжением к нему. Это невероятно возбуждало.

Прислонив трость к шезлонгу, он достал из кармана халата телефон и позвонил в свой офис в Аргентину. Луис позволил своим мыслям на время перенестись в сферу бизнеса и слушал, как его ассистентка читает подготовленный ею список важных дел, большая часть которых касалась глобальных проектов: строительства роскошных апартаментов на самом красивом пляже Уругвая и новой больницы в Сантьяго-дель-Эстеро. Слушая ее, он убедился, что дела идут успешно.

Но как только Луис отвлекся от деловой информации, в его голове начали крутиться разные образы – нежелательные образы, вызывающие боль. Он пытался воспрепятствовать им, как поступал в течение последних четырех месяцев, но безуспешно. Его взгляд упал на трость, и вдруг он отчетливо вспомнил аварию. Эти картины заставили его вздрогнуть.

Невозможно было забыть последний спокойный момент перед ударом. Затем – жуткий скрежет сминающегося металла, когда автомобиль врезался в отбойник. Луис закрыл глаза, вспомнив зловоние горящей резины и первые вспышки пламени, охватившего автомобиль. Потом в его мозгу зазвучали завывания сирен и крики спасателей. Он помнил, как его поместили в металлический транспортировочный контейнер, думая, что он умирает.

А если бы он умер? Что он оставил бы после себя? Раздутый банковский счет и полку, забитую спортивными трофеями? Луис стиснул зубы. Немного для наследства, верно?

Пение птиц вернуло его в реальность. Он посмотрел на роскошный бассейн, на виллу, которая возвышалась над деревьями, как изысканный белый торт. Розы и белый жасмин благоухали в саду, обостряя чувства. Как все это красиво, подумал Луис, и как хрупко.

Подойдя к массажной комнате, он тихо открыл дверь. Карли стояла спиной к нему и заполняла флаконы ароматическими маслами. Он смотрел на ее плечи, на волосы, стянутые в хвост, не сомневаясь, что она слышала, как он вошел. Луис понял это по тому, как застыли пальцы Карли над маленьким пузырьком, похожим на колбу алхимика. На ней была униформа, голубое платье облегало ягодицы, подчеркивая их изгибы.

Боль, которую испытывал Луис, переросла в желание. Но на этот раз был не одномоментный прилив – волна страсти накрыла его с головой.

Когда Карли повернулась, он заметил, как всколыхнулась ее грудь. Его взгляд автоматически переместился туда, и он с большим трудом заставил себя поднять голову и посмотреть ей в глаза.

– Вы… испугали меня, – сказала девушка.

– Я не хотел.

– Где ваша трость?

Посмотрев на свои незанятые руки, Луис осознал, что пришел без трости.

– Должно быть, я оставил ее у бассейна.

– Я схожу за ней.

– Нет, – возразил он. – Мне она больше не нужна.

– Я думаю, что это должен решать врач.

– Моего врача здесь нет.

Луис направился к ней. Он шел ровно, не нуждаясь в поддержке – впервые за долгие месяцы. Луис коротко рассмеялся, испытав радость.

– Ты – мой врач, Карли.

– Я не имею права давать медицинские советы.

– Мне не нужны медицинские советы. По крайней мере, они не требуются для того, что я собираюсь сделать.

– И что же это? – спросила она с легкостью, как будто в их отношениях не было сотни темных подводных течений.

– Ты умная женщина, Карли. Не задавай вопросов, ответы на которые тебе известны.

Ее большие медовые глаза настороженно смотрели на него. Она покачала головой:

– Я не знаю, о чем вы говорите.

– О, пожалуйста, не притворяйся, Карли. Ты слишком умна для этого. Если, конечно, ты не собираешься отрицать ту химию, которая возникла между нами. Ты хочешь поцеловать меня так же, как и я тебя. И мне кажется, если ничего не предпринять, мы оба сойдем с ума.

Карли задрожала, когда он дотронулся до ее волос. Она почувствовала, что тает. Позволив Луису прикоснуться к ней, она потеряла себя. Цепляясь за логику, Карли пыталась сконцентрироваться на миллионах причин, почему это не должно случиться. Но ничего не помогало. Она чувствовала себя загипнотизированной, когда Луис кончиками пальцев гладил ее голову, словно делал массаж. Веки девушки отяжелели.

– Нам нельзя это делать! – отчаянно воскликнула она.

– Почему?

– Вы знаете почему. Я работаю на вас.

– Я выплачу тебе бонус.

– Не смешно.

– Я серьезен, как никогда.

Он не переставал поглаживать ее голову, и Карли поняла, что нужно уходить, пока не стало слишком поздно. Во-первых, ей нравилось, как Луис ласкает ее и как он смотрит на нее. Во-вторых, все чувства, которые она давно похоронила, ожили.

Они долго смотрели друг другу в глаза.

– Нельзя, – повторила Карли, на этот раз тверже.

– Перестань сопротивляться. Мы можем делать все, что хотим, – сказал он хриплым голосом, обхватывая ладонями ее лицо.

Поцелуй Луиса был нежным. Таким нежным и настойчивым, что ее тело расслабилось. Карли почувствовала, что теряет контроль над собой и неосознанно отвечает на поцелуй. Она ощутила прикосновение языка Луиса и обхватила его шею, с нетерпением прижимаясь к нему. Уже несколько недель Карли наблюдала за ним и хотела его, и наконец он к ней прикоснулся.

Она была целиком поглощена своей потребностью в нем. Прошлое превратилось в ничто. Было только настоящее. Здесь и сейчас. И она хотела навсегда запомнить каждый миг.

Что это? Она застонала? Поэтому Луис поднял голову и посмотрел на нее глазами, в которых отражалось удовольствие? На губах его появилась улыбка, и он снова наклонился к Карли.

Неизвестно, как долго длился второй поцелуй. Луис прижал девушку к стене, одной рукой поддерживая ее голову, а другой лаская лицо. И не только лицо. Его пальцы продвигались дальше – вдоль шеи, к ключице, вызывая трепет, потом по груди. Тело Карли беспокойно двигалось в ответ. Она услышала смех Луиса, когда он начал расстегивать молнию на ее платье. Его рука оказалась на ее талии, а потом свободно скользила по грудям под бюстгальтером.

Perfecta, – шептал Луис, обхватив ладонью ее грудь и лаская большим пальцем сосок, отчего тело девушки напряглось от невероятного удовольствия.

– О… – выдохнула она.

– Все еще думаешь, что нам нельзя? – с насмешкой сказал он.

Карли не могла ни о чем думать – только чувствовать. Рука Луиса исследовала ее разгоряченное тело под платьем.

Сердце Карли учащенно билось, и она закрыла глаза, едва смея дышать и боясь, что он одумается и прекратит ласки.

1 ... 15 16 17 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Великолепный соблазнитель - Шэрон Кендрик"