Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Охота на наследницу - Эмма Дарси 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Охота на наследницу - Эмма Дарси

404
0
Читать книгу Охота на наследницу - Эмма Дарси полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 30
Перейти на страницу:

Кровь бросилась к щекам Тессы.

— Ой-ли? Вообще-то я думала, что это касается толькотебя, меня и Зака. — Тесса понимала, что рано или поздно правда выплыветнаружу, но лучше... после свадьбы, а не до или во время.

Если бы они поженились перед Рождеством и пропустилисветский сезон в Сиднее, уехав сразу же куда-нибудь на медовый месяц, можетбыть, у них и могло что-нибудь получиться. Они бы втроем отпраздновали первоеРождество Зака как настоящая семья. Тесса отчаянно цеплялась за свою мечту,чтобы еще хоть чуть-чуть пожить в сказке.

Ник не двигался, его мозг вступил в спор с природнымиинстинктами. Да, эта свадьба затевается ради Тессы и Зака, но он не намерен ниот кого скрываться. Во-первых, это противоречило его принципам. Во-вторых, поего мнению, мужчина только тогда мужчина, когда он умеет заставить всехсчитаться с собой.

Плохо уже то, что Тесса скрыла от него свою беременность, недав возможности находиться рядом в самый ответственный момент. И он намеренпоказать всем и каждому, как он горд иметь Тессу своей законной женой, а Зака —сыном.

И публичная свадьба была бы отличным заявлением.

Упрямство Тессы в этом вопросе заставило Ника пересмотретьприоритеты. Но неужели она сама не понимает, какой потрясающей и неповторимойневестой будет в белом платье, затмив обеих их мамаш? У нее не будетконкуренток. Ни одной. И все же Ник решил уступить, понимая, что в данномслучае важнее сам факт их брака.

 Мы можем взять Зака, сесть в самолет и полететь вЛас-Вегас. Домой мы вернемся женатыми, если это то, чего ты хочешь, — забросилудочку Ник, решив проверить ее реакцию.

 Лас-Вегас — это пошло. Кроме того... — Тесса расправилаплечи, как будто пыталась справиться с внутренним напряжением, — мне кажется,что лучше подождать месяц, как полагается по австралийским законам. Не хочетсяжениться в спешке.

 Я не передумаю, Тесса, — быстро предупредил Ник.

Тесса, стоявшая к нему спиной у большого французского окна,бросила на него через плечо испытующий взгляд.

 Пока ты еще не вкусил сполна отцовских обязанностей, но какя могу быть уверена, что ты не потеряешь интерес и не сбежишь? Что непереложишь на меня большую часть забот, поняв, что отцовская обязанность — нетолько игры и веселая возня?

 И тебе нужен этот месяц, чтобы проверить меня?

 Одна ночь еще не делает мужчину отцом, уколола она его.

 Я знаю это так хорошо, как никто другой. Но поверь, если уменя и есть какая-то цель в жизни, то это дать своему сыну все, что бы я хотелполучить от своего отца, которого никогда не было рядом.

 Добрые намерения не всегда благие.

 Это не намерения, а обещание.

 О, моя жизнь полна невыполненных обещаний.

 Именно поэтому ты хочешь тихую и очень частную свадьбу?Чтобы было легче пережить неудачу, на которую ты изначально настроена?

 Можно посмотреть на это и иначе — ты можешь устать от нас,тебе все это надоест...

 Исключено!

Ник чувствовал, что Тесса по-прежнему старается возвестипреграду между собой и Заком и им, Ником. Ему не нравились ее сомнения поповоду искренности его намерений и готовности взять на себя обязательства мужаи отца.

Он подошел к Тессе сзади, обнял за талию и привлек к себе.

— Месяца дней и ночей не хватит, чтобы я даже началудовлетворять все те желания, что ты возбуждаешь во мне, Тесс, — промурлыкал оней в ухо и легонько дунул.

 Давай сбережем силы и фантазию для нашей первой брачнойночи, — предложила она.

 А что доставит тебе наивысшее наслаждение? Каким ты видишьдень нашей свадьбы? И ночь?

 Они должны быть только для нас двоих, Ник. Я знаю одноместо на севере Квинсленда...

Желание Ника стало непереносимым, и он сдался — ради этойженщины он был согласен на все.

— Отлично! Зарезервируй его для церемонии! И закрой дверь, —хрипло скомандовал он.

Месяц спустя Ник, с нетерпением смотрел на запертые двери,ожидая выхода своей невесты. Он согласился с желанием Тессы сделать их свадьбу,очень личной и тихой — в прессу не просочилось ни единого слуха,— но выборместа просто ошеломил его.

Поначалу он считал ошибкой, что Тесса отказалась оттрадиционной свадьбы, но в тот момент, когда он увидел эту часовню, Ник понял,что она ни секунды не чувствует себя ущербной.

Эта красивая маленькая часовня была построена на территориикурорта, расположенного в районе Большого Барьерного рифа на севере Квинсленда.Три ее стены были стеклянными, сквозь них были видны песчаный пляж и бирюзовоеморе, зеленые лужайки, пальмы и тропический сад.

Проход между скамьями не был устлан традиционной краснойдорожкой — невероятно, но пол прохода тоже был из стекла, сквозь которое былвиден искусно подсвеченный аквариум с кораллами и множеством самых разных рыб.Эффект был просто потрясающий — как будто идешь по морю.

Рядом с Ником стоял священник — благообразный мужчина летпятидесяти, по-отечески взирающий на волнующегося жениха. Слева от нихнаходились две женщины в переливающихся зеленых платьях — одна из них былапианисткой и сидела за роялем, другая была певицей и стояла рядом. Справа набелом столе, украшенном цветами, лежали документы и две золотые ручки.

Вдруг где-то снаружи зазвонил колокол, возвещая о началецеремонии, и Ник обрадовался, что томительному ожиданию пришел конец. Это былдолгий и трудный месяц, в течение которого Ник всеми силами пытался доказать нестолько Тессе, сколько самому себе, что достоин стать ее мужем и отцом дляЗака. И теперь он хотел, чтобы двери часовни поскорее распахнулись, церемониязавершилась, документы были подписаны и Тесса стала его женой.

Пианистка взяла первые аккорды шубертовской «Ave Маriа», идвери часовни, наконец, отворились. Возвещая о появлении невесты, запелапевица.

Действительно — Ave! — подумал Ник, испытав потрясение привиде Тессы в белом кружевном платье, расшитом хрустальными бусинками.Струящаяся фата была прикреплена к тиаре, сверкающей на фоне прекрасных волосцвета красного золота, что делало Тессу похожей на богиню, выходящую из морскихглубин.

Богиня... Она несла в руках не традиционный букет — Тессанесла на руках ребенка, которого они вместе сотворили, живой символ их союза.

И в этот миг Ник осознал, насколько права была Тесса,настояв именно на такой свадьбе — их должно было быть только трое. Трое людей,чей неразрывный жизненный союз будет сейчас скреплен юридически. Единственнымипосторонними в часовне были организаторы свадьбы, которые, через несколькомгновений, навсегда исчезнут из их жизней, оставив ощущение, что Ник, Тесса иЗак были одни.

1 ... 15 16 17 ... 30
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Охота на наследницу - Эмма Дарси"