Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Русалка из Винсема - Эва Киншоу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Русалка из Винсема - Эва Киншоу

160
0
Читать книгу Русалка из Винсема - Эва Киншоу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 34
Перейти на страницу:

— И мэр с попугаем тоже член твоего клуба?

— Мэр — естественно, попугай — нет, — пошутил Корнелиус. — Наш гольф-клуб — старейший в городе. И сегодня, забыл тебе сказать, ты присутствуешь на юбилее этой популярной в элитных кругах организации.

Потом они снова танцевали, прижимаясь друг к другу так, что у Беатрикс сбивался пульс и пересыхало в горле. Разгоряченные выходили они на балкон и любовались угасающим вечером.

На небе Амстердама словно на детской переводной картинке медленно проявлялись звезды. Огни в порту напоминали загадочные далекие костры.

— Между прочим, у меня есть такая мысль, — сказал Корнелиус, когда они в очередной раз вышли на свежий воздух. — Я предлагаю тебе провести здесь всю ночь, не уезжать домой.

Беатрикс нахмурилась, задумалась. Она как-то забыла, что ей пора возвращаться. Но сейчас… Перспектива катиться по ночному шоссе в холодной машине, надо признаться, ее мало вдохновляла.

— А как это можно сделать? — спросила она. Конечно, вопрос ее прозвучал немного глупо.

Корнелиус понизил голос и ответил с ироничной улыбкой:

— Как сделать? Просто. У меня есть свободная спальня. Для гостей.

— Очень мило с твоей стороны, — с шутливым полупоклоном проговорила Беатрикс. А у самой бешено забилось сердце! Как? Она останется с ним наедине, ночью, в одной квартире? После того, как он при всех назвал ее своей невестой? После того, как он пару раз прикреплял к ее платью и волосам розу? После того, как они целовались, танцевали, стояли на балконе так близко друг к другу, что она ощущала не только его спокойное горячее дыхание, но почти каждую клеточку мужественного тела? Прилично ли это — ночевать с ним вместе? Она же — фиктивная невеста, а в будущем — фиктивная жена.

Беатрикс неуверенно кивнула головой.

— Хорошо, — сказал Корнелиус. — Кстати, завтра суббота, а по субботам я езжу к своей матери. И, наверное, будет правильно, если мы поедем туда вместе.

Девушка хотела задать вопрос, а что же она там должна делать? Но в эту минуту к ним подошел господин, который представился Генрихом Кампверсе.

Это был хозяин квартиры, муж Катрин, здоровенный детина. В противоположность своей хохотушке-жене он почти не улыбался. У Генриха было такое мрачное выражение лица, будто у него болели зубы. Но при этом он оказался очень разговорчивым. Кажется, господин Кампверсе начал говорить с Корнелиусом и Беатрикс, еще в дверях, только направляясь к ним.

Девушка вскоре узнала, что у ее будущего фиктивного мужа есть сестра по имени Шарлотта. Она также поняла, что мать Корнелиуса занимала пост генерального судьи округа. И уж чуть было не упала со стула, услышав, что конь, выигравший кубок Амстердама в прошлом году, принадлежал Корнелиусу!

Под грузом этой информации Беатрикс вышла подышать ночным воздухом и тут же попала в объятия Катрин Кампверсе.

— Малышка, ты так хороша! А мы все рады, что Корнелиус наконец-то нашел свое счастье! — щебетала та.

Мисс Робинсон почувствовала — сейчас самое время порадовать Катрин, и призналась ей, что восхищена квартирой супругов Кампверсе. Несколько комплиментов дались легко, потому что шли от чистого сердца.

Хозяйка пентхауса была в курсе, что Беатрикс стала владелицей замечательного загородного поместья, завещанного ей известным банкиром. Но ее взгляд на помолвку оказался поразителен:

— Уж я-то знаю потенциальных невест Корнелиуса. Поверьте мне, малышка, они не стоят вашего мизинца.

— Почему? — простодушно поинтересовалась Беатрикс.

— Я так думаю! — засмеялась госпожа Кампверсе и грациозно, как только умеют делать полные женщины, сделала несколько танцевальных па под чарующие звуки оркестра. — Ах, я так люблю развлекаться — ходить в театр, танцевать! Вы тоже полюбите! Теперь вы — украшение нашего дружеского круга!

Плыла восхитительная ночь.

— Пора уходить. — Беатрикс почувствовала, как Корнелиус положил ей руку на плечо.

— С удовольствием, дорогой.

Тот нежно поцеловал девушку. Они распрощались с хозяевами, гостями, вошли в сверкающий огнями лифт.

После карнавальной, взвинченной атмосферы дома супругов Кампверсе, воздух в квартире Корнелиуса показался им прохладным, даже немного отрезвляющим.

— Я никогда не была на таком замечательном вечере, — проговорила счастливая Беатрикс.

Она остановилась в центре гостиной, скинув с ног новые туфельки. До чего приятным показалось ей прикосновение мягкого ворса роскошного паласа. Что с ней? Да просто смертельно устала!

Корнелиус протянул Беатрикс бокал шампанского.

— Нет, только не стоя! — Девушка упала в кресло и начала следить за пузырьками, поднимающимися со дна бокала.

— Ты была само вдохновение. Произвела потрясающее впечатление на всех гостей, а Катрин просто от тебя без ума, — довольно проговорил адвокат.

— Это только потому, что пришла вместе с тобой.

Он кинул на нее проницательный взгляд. Мисс Робинсон отпила глоток шампанского и сказала:

— Но все-таки, я чувствовала себя немного Золушкой.

— Это еще почему?

— Дорогой, я не играю в гольф, не летаю на вертолетах, у меня нет собственной конюшни. Моя мать не занимает должность генерального судьи округа. Когда мы приедем к твоей матери, о чем я буду с ней разговаривать?

— Не волнуйся, предстоит обычная легкая весьма доброжелательная беседа, — спокойно проговорил он. — Ей достаточно знать, что ты — моя невеста.

Беатрикс отставила бокал.

— Ну, какая я невеста… Мы ведь ненастоящие муж и жена.

Помолчав, он сказал:

— Ты когда-нибудь была влюблена?

— Не знаю. Сейчас мое прошлое так далеко. Как туманный берег моря.

Он улыбнулся.

— Зато будущее тебе ясно, да?

Она посмотрела на него из-под ресниц, но промолчала.

— А что касается визита к моей матери завтра, — продолжил он, — то тебе нечего беспокоится. Ложись сейчас спать.

— Корнелиус, постели мне в гостиной, — внезапно попросила она. — Пожалуйста.

— Почему ты не хочешь идти в спальню?

— Мне… мне… кажется, здесь будет лучше.

— Беатрикс, не заставляй меня делать глупости. Там нормальная постель, ты отдохнешь. А в гостиной, ну мало ли что? Утром я встану рано, случайно разбужу тебя.

Она задрала вверх подбородок.

— Нет! Кстати, перед сном я люблю смотреть телевизор. Сейчас лягу на этот диван, и буду смотреть ночной канал. Или лучше поступлю по-другому: буду сидеть до утра в этом кресле.

Он рассмеялся.

— Упрямая девочка!

— Не смейся! — продолжала настаивать Беатрикс. — У себя дома я частенько засыпаю в кресле. Прямо перед телевизором. Ничего страшного.

1 ... 15 16 17 ... 34
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Русалка из Винсема - Эва Киншоу"