Книга Тепло твоих рук - Дженел Тейлор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я построил дом у воды. Недалеко от Спайдер-Коув. Помнишь те кусты и грустную плакучую иву? Я избавился от большей части кустарника, но плакучая ива сейчас у меня во дворе.
– Мне всегда нравилось это дерево, – призналась Оливия. – Зак, ты расскажешь Кайле обо мне, о том, что я здесь?
– Мне нужно все это обдумать, – ответил он. – У Кайлы сейчас трудный период.
– Я никак не могу поверить, что мы говорим о моей дочери, о моем ребенке.
– О моем ребенке, – резко поправил ее Зак, поднимаясь.
Оливия растерянно взглянула на него.
Он положил двадцать долларов на стол и надел куртку.
– Мне нужно подумать, Оливия. Давай договоримся, что пока я не позвоню тебе, ты не будешь приближаться к Кайле, хорошо?
Она кивнула, он ушел.
Оливия поехала домой. Ей так хотелось поскорее упасть на диван и не думать о Заке, о Кайле, обо всем, что она узнала и никак не могла осознать.
Она повернула ключ в замке входной двери и, к своему изумлению, обнаружила, что дверь не заперта. Оливия совершенно отчетливо помнила, как запирала дверь, это дало ей несколько дополнительных секунд перед встречей с Заком. Может быть, к ней заезжала Джоанна? У нее есть ключ?
После всего, что произошло сегодня, Оливия совершенно забыла о Джоанне. Да и зачем ей приезжать вечером? Оливии сказали, что Джоанна будет заезжать по утрам в восемь часов. И Джоанна повторила то же самое сегодня утром.
Она стояла на крыльце, и холодный ночной воздух морозил щеки. Ей не хотелось входить. «Это не Нью-Йорк, – уговаривала она себя. – Ты в полной безопасности. Ты, наверное, просто оставила дверь незапертой».
Но Оливия знала, что это не так.
Она открыла дверь и заглянула внутрь. И замерла. Коллекция очаровательных фигурок балерин, которая раньше стояла на маленьком столике, валялась на полу – все балерины были побиты. А на зеркале кто-то написал фломастером: «Убирайся. Ты здесь никому не нужна».
Сердце Оливии колотилось, она захлопнула дверь и побежала к машине.
Что за…
Подъехав к своему дому, Зак увидел Оливию, сидящую на ступеньках. Она вскочила и подбежала к его машине.
– Кто-то был в коттедже, – сказала она в ужасе, ее плечи дрожали. – Прихожая разгромлена, а на зеркале оставлена надпись.
Зак вышел из машины, проводил Оливию до крыльца и усадил на ступеньки.
– Кто-то вломился в дом, или ты не заперла дверь?
– Я совершенно точно запирала дверь.
– А что написано на зеркале?
Она глубоко вздохнула.
– «Убирайся. Ты здесь никому не нужна».
Зак посмотрел на Оливию:
– Но это же глупость. Зачем кому-то это делать? Ты же здесь всего один день.
Она пожала плечами:
– Непонятно.
– Я сейчас зайду домой и попрошу няню остаться подольше, – сказал он. – Затем вызову полицию и попрошу их встретить нас у коттеджа.
Оливия кивнула, но стоило Заку подняться по ступенькам, как ее вновь охватила паника.
Он заколебался, удивленный внезапным желанием обнять и успокоить ее.
– Я сейчас вернусь.
– Хорошо.
Внутри все было тихо, только звуки телевизора доносились из гостиной. Миссис Макгилл, бабушка пятерых внуков, жившая через несколько домов от Зака, сидела на диване, Кайла сидела на полу перед ней, и миссис Макгилл заплетала ее волосы во французскую косу. По телевизору шел фильм про Гарри Поттера, но Кайла глубоко спала.
– Она только что задремала, – сказала миссис Макгилл.
– Вы не могли бы остаться еще на пару часов? – попросил Зак. – Я отнесу Кайлу в кровать, но у меня появились кое-какие срочные дела в городе.
– Никаких проблем, – ответила миссис Макгилл. – Можете не торопиться.
Зак подхватил свою легкую, как пушинка, дочку и отнес наверх. Кайла выглядела такой мирной и совсем не была похожа на того сорванца, которым была.
Зак посмотрел на французскую косу. Когда-то такую же косу любила заплетать Оливия.
Он уложил Кайлу в кровать и положил ей под руку ее любимого Винни Пуха. Девочка обняла игрушку и повернулась на бок. Зак накрыл ее одеялом и поцеловал в лоб.
По дороге вниз он с сотового позвонил в полицию. Оливия, дожидаясь его, нервно расхаживала снаружи дома.
– Полиция встретит нас у коттеджа, – сказал Зак. – Я подвезу тебя, машину можешь оставить здесь.
Оливия молча села в пикап, хотя было видно, что она создана для «ягуара».
– Наверное, мне самой следовало заехать в полицию, – сказала она, глядя прямо перед собой. – Извини, что побеспокоила тебя. Всего лишь за пять минут до этого ты велел мне не приближаться к Кайле, и что я сделала? Поехала прямо к тебе домой. Прости, Зак, сама не знаю, что происходит.
– Все в порядке, – сказал он.
От его дома до коттеджа Оливии была всего пара миль. Они ехали молча и когда свернули к коттеджу, увидели, что полиция уже там.
– Мисс Седжуик? – обратился к Оливии офицер в форме.
Она кивнула.
– Замок не был поврежден, – сообщил он. – Дверь была открыта ключом.
– Ключом? – повторила Оливия. – Но у кого еще есть ключ?
– Вам виднее.
– Я приехала только сегодня, – объяснила Оливия. – Я унаследовала коттедж от своего отца, Уильяма Седжуика. Есть еще смотрительница, но я не знаю, есть ли у нее ключ.
– Как ее зовут? – спросил Зак.
– Джоанна. Она заезжала сегодня утром, однако она звонила в дверь.
– Рыженькая? – уточнил полицейский. – У нее еще магазин свитеров на бульваре Блубери.
Оливия кивнула.
Еще один офицер вышел из дома.
– Ну, кто бы это ни был, визитку он не оставил. Как правило, люди, которые безобразничают подобным образом, не так глупы, чтобы оставлять улики.
– Мы свяжемся с вами, если узнаем что-нибудь новое, мисс Седжуик, – сказал первый полицейский. – А вам советую сменить замок.
Полицейские ушли, и тут же к дому подъехала еще одна машина.
Марни. Что, черт возьми, она здесь делает?
– Это та женщина, с которой ты был сегодня днем? – тихо спросила Оливия.
Зак промолчал. На Марни были обтягивающие джинсы, сапоги на высоком каблуке и белый пуховик.
– У меня двоюродный брат работает в полиции, и я услышала от него, что кто-то вломился в коттедж Седжуика и что там сейчас живет дочь Уильяма Седжуика, – сказала Марни, подбегая к ним. – Зак, а ты что здесь делаешь?