Книга Вольный рыцарь - Крис Риддел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако обитали тут драконы или нет, но что-то явно напугало наших мулов. Они вертелись, как на угольях, и ржали, пытаясь сорваться с привязи. А Джед, неистово вращая глазами, бил копытами оземь, из пасти у него, пузырясь, текла пена.
— Тише, тише, дружок, — сказал я коню, вытирая ему морду и поглаживая по шее. — Ну, что случилось, Джед? Чего ты так испугался?
— Это дракон, — просипел Павлин, размахивая горящей веткой из костра. — Лошади все чуют. Они все чуют… Знают, что он здесь…
— Я уже говорил вам, — холодно проговорил я, — что не верю в драконов.
— А я вам говорил, — огрызнулся он, — что если вы не верите в драконов, это еще не значит…
— Да, я прекрасно помню ваши слова, — перебил я моего спутника, вытаскивая из-за пояса самодельный факел — крепко перевязанный пучок веток, который до этого обмакнул в смолу. Я зажег его от горящей ветки, которую держал Павлин, и шагнул в темноту.
— Успокойте мулов, — крикнул я купцу через плечо, — а я пока обойду лагерь.
— Не уходите надолго, сэр рыцарь, — испуганно пробормотал купец. — И умоляю вас — будьте осторожны!
— Хорошо-хорошо, — процедил я, вглядываясь во мглу.
Ох уж эти мне купцы! Все они одинаковы! Твердые, как кремень, если торгуешься с ними об оплате, и дрожащие, будто кисель, при первом намеке на опасность!
В следующее мгновение за моей спиной раздался пронзительный вопль. Я резко обернулся: это, надрываясь, кричал Павлин. Что-то его явно расстроило.
— Что случилось? — крикнул я.
— Шираза! Моя Шираза! Она исчезла!
Я бросился к нему. И действительно, там, где прежде стояла его белая кобыла, в самом конце длинного каравана мулов, не было никого. От нее не осталось и следа, если не считать крохотного обрывка веревки…
— О, Шираза! Где же ты? — надрывно голосил Павлин, но его стенания тонули в завывании ветра, хлещущего в ночной глуши по широкой равнине.
Купец обернулся ко мне. Искаженное страхом лицо внезапно преобразилось теперь оно пылало гневом.
— Я с самого начала знал, что здесь не место для стоянки! — рявкнул он. — А теперь еще и Шираза пропала! Это все ваша вина, сэр рыцарь! Вы взялись нас охранять, значит, теперь идите и ищите ее!
Я коротко кивнул. Мне не нужно было напоминать о моих обязанностях, я и сам знал, что должен обеспечивать охрану, поскольку прежде всего я — рыцарь!
Правой рукой я вытащил меч из ножен, а левой поднял повыше торящий факел. И не сказав больше ни слова, нырнул в кромешную тьму.
— Я останусь здесь и буду сторожить лагерь, — пискнул мне вслед купец.
Бросив взгляд через плечо, я увидел, как Павлин спешит к костру в надежде, что там он будет в полной безопасности. Несколько секунд я наблюдал, как он подкидывает дрова в костер, а языки пламени взметаются все выше в небо. Купец, без сомнения, был убежден, что всполохи огня отгонят всех нежданных гостей — и настоящих, и воображаемых.
Повернувшись к Павлину спиной, я па гнулся и стал внимательно изучать покрытую пылью равнину в поисках следов от копыт. Пройдя немного дальше, я заметил странные углубления на земле, будто здесь волокли что-то тяжелое. Эти отметины, похожие на неровную полосу, тянулись далеко вперед, уходя к каменистому массиву.
Судя по вмятинам, оставленным на почве, шансов отыскать драгоценную кобылу моего купца оставалось мало. Наверняка лошадь утащил большой и невероятно сильный зверь. Если кобылу уволок волк, то это был самый крупный экземпляр, которого мне когда-либо приходилось встречать. А может, это был лев? Или медведь? Единственное, во что я не верил, — это в возможность того, что здесь охотился дракон, про которого мне рассказывал Павлин.
Равнина становилась все более и более каменистой. Все чаще попадались замысловатой формы валуны и обломки скал. Пока я разглядывал их причудливые очертания во тьме, они, казалось, оживали, превращаясь в странных существ с острыми когтями, оскаленными клыками и изогнутыми гребнями вдоль позвоночника.
В сердцах я тряхнул головой; нельзя поддаваться дурацким фантазиям! Еще немного — ия буду так же самозабвенно болтать о драконах, как мой трусливый спутник. Я пошел дальше, петляя средь валунов. Облака рассеялись, и на ясном небе показалась ясная, серебристо-белая луна.
И тут я увидел ее… Белую кобылу моего спутника…
Она лежала на земле в луже собственной крови, тяжело привалившись к огромному валуну. На ее горле зияла рваная рана.
Подняв факел повыше, я подошел ближе, чтобы получше рассмотреть лошадь. И тут из тьмы кустов справа от меня раздалось шипение. На мгновение звук усилился, но потом все стихло.
Я сделал еще несколько шагов вперед, и меня обдало удушающей волной гнилостной вони. У бедного животного было вспорото не только горло, но и брюхо, а на землю вывалились кишки. Не знаю, какое именно чудовище утащило белую кобылу Павлина, но оно превратило ее в кровавое месиво.
Одно для меня было ясно. Здесь орудовал не волк. Я сам слышал многоголосый волчий вой не меньше чем за милю отсюда. Нет, кто бы ни приволок сюда лошадь, чтобы растерзать ее тело, этот зверь был гораздо крупнее и сильнее волка. Более того, чудовище, казалось знало, кого ищет.
Встав на колени, я снял богато украшенную уздечку с мертвой лошади и перекинул ее через плечо, а затем развернулся и пошел обратно к стоянке. Мне не хотелось надолго задерживаться в этом месте из опасений, что убийца может появиться снова и напасть на вторую жертву. Я застал Павлина в панике: он спешно укладывал вещи. У него определенно не было никакого желания провести здесь остаток ночи.
— Вы читаете мои мысли, — сказал я ему, седлая Джеда. — Давайте выбираться отсюда. Если будем ехать всю ночь, к утру доберемся до города.
Я протянул ему уздечку — все, что осталось от Ширазы.
— Мне очень жаль, но ее съели волки, — солгал я. Мне решительно не хотелось пугать его еще больше. — Нам придется вдвоем оседлать моего коня.
Вскоре мы отправились в путь. Мы с купцом скакали впереди, а мулы тащились вслед по пустынной равнине. На небе не осталось ни облачка, и над нами сияла полная луна. Купец, без сомнения, тоже заметил ночное светило; он пригнулся и зашипел мне прямо в ухо: