Книга Русалочий омут - Елена Артамонова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Запомни это место, Фин, — неожиданно проговорила девушка. – Запомни.
— Хорошо, а почему?
Инга подошла к воде, зачерпнула пригоршню, наблюдая за тем, как стекают с ее пальцев сверкавшие на солнце капли.
— Я не знаю, что говорю. Мне нездоровится. Давай вернемся назад, к прудам. Голова идет кругом, мы не должны были встречаться.
Николай остался один. Выждав, когда стихнут шаги влюбленной парочки, он проворно соскочил с бревна и, вооружившись острой веткой, и изо всех сил всадил ее в отвесный песчаный склон. После четвертой или пятой попытки раздался глухой стук – под землей находился какой–то твердый предмет. Достав из пакета небольшую лопатку, писатель начал раскопки.
— Я все сделаю, Стефания, будь, уверена, — твердил он, все, ускоряя темп работы.
Вскоре под корнями очень старой, расколотой молнией надвое ивы, открылось черное отверстие лаза. Из подземелья тянуло холодом и сыростью, но Николай с восторгом вдыхал этот затхлый запах. Он продолжил работу в надежде расширить узкий проход, однако его старания оказались напрасны – выложенный камнями тоннель закрывала массивная чугунная плита. Она осела, образуя большую щель, но в это отверстие никогда бы не смог протиснуться взрослый мужчина.
— Ну! Открывайся, чертов сезам! Давай! Давай!
Николай с яростью ударил коленом по чугунной плите и без сил опустился на землю – было совершенно ясно, что он не сможет сдвинуть многотонную плиту или пролезть сквозь узкий проход вглубь подземелья.
* * *
Казалось, комнату озаряли солнечные лучи, но в ней отсутствовали окна, и невозможно было понять, где находится источник золотого света. Просторное светлое помещение заполняло великое множество игрушек. Больше всего здесь было кукол. Высокие и маленькие красотки в дорогих, украшенных кружевами и оборками нарядах сидели на этажерках, пуфиках, удобно расположились на чудесных игрушечных диванчиках и креслицах. Кроме кукол в детской собралось блестящее общество плюшевых медвежат, собачек и прочих забавных зверушек. На голубом ковре с венком из чайных роз, среди разбросанных повсюду кукол сидели двое – хорошенькая девочка в старинном платье и мужчина с измученным, осунувшимся лицом.
— Эту куклу маменька подарила мне на именины, — рассказывала Лизонька. – Ее специально привезли из Парижа в большой, красивой–красивой коробке. Она умеет говорить и ходить. А еще у нее закрываются глаза.
— Чудесная игрушка. Я много путешествовал, но редко встречал таких красавиц. Твоя маменька ни в чем тебе не отказывает, — Странник бережно принял из рук девочки фарфоровую куклу. – Сколько их у тебя?
— Не знаю, не считала.
Присутствие внимательного слушателя приводило Лизоньку в восторг и, воспользовавшись, случаем, она демонстрировала все новые и новые игрушки, рассказывала о событиях, случившихся в ее маленьком кукольном мирке. Странник не разделял энтузиазма своей собеседницы, но пытался скрыть под маской заинтересованности свои подлинные чувства. Он слишком хорошо знал, на что способна эта хрупкая девочка, и его сердце все сильнее сжимали тиски отчаянья.
— Может быть, нам стоит составить компанию очаровательным барышням и всем вместе отправиться на прогулку? Свежий воздух им не повредит.
— Не пытайтесь обмануть меня, — нахмурилась Лизонька. – Вы никогда не выберетесь отсюда. Маменька говорила: все, кто попадает в дом по ее воле, не могут уйти. Есть только вход, но нет выхода. Лишь один раз в год наступает день, когда можно выбраться отсюда.
— Но ты, Лизонька, беспрепятственно выходишь в наш мир?
— Да. Потому что я другая, так объяснила мне маменька, — девочка поднялась с ковра, достала из комода красивую коробку. – Довольно об этом! Посмотрите, вот чудесная музыкальная шкатулка. Музыка играет долго–долго, а маленькая танцовщица танцует перед зеркалом. Вы знаете песенку про голубую незабудку?
— Очень хорошо, — поморщился Странник.
Дребезжащие колокольчики начали вызванивать простенькую мелодию. Подхватив на руки большую нарядную куклу, Лизонька закружилась в танце:
— Маменька меня так любит, так любит! Она дарит замечательные подарки, и разрешает делать все, что я пожелаю!
— Правда? – мужчина задумчиво вертел в руках розовощекого пупса. – Ты счастлива?
Музыка смолкла. Девочка остановилась посреди комнаты, ее пухлые губки дрогнули, а на ресницах блеснули слезы:
— Мне скучно, вы должны развеселить меня. Давайте поиграем в то, как Мари отправилась в гости к Бетти. Служанка накроет стол…
— Боюсь, из меня получится плохой компаньон для игр, — Странник поднялся, направился к двери. – Желаю приятно провести время.
— Постойте! – Лизонька топнула ногой, собираясь расплакаться, и на миг ее лицо утратило человеческие черты, сквозь нежную кожу проступил жуткий оскал мумии. – Постойте, прошу вас!
— Иначе ты убьешь меня, превратишь в послушного зомби? – взгляд темных глаз мужчины был внимателен и печален. – Так гибнут все, кто не сумел развеселить тебя?
Златокудрая малышка подбежала к Страннику, взяла его за руку и произнесла тоном заговорщицы:
— У меня есть план. Вы должны помочь мне.
— Вот как?
— Я сказала неправду – маменька разрешает почти все, но кое–что остается под запретом. Мне нельзя заходить в одну комнату. А нам с Мари очень хотелось бы там побывать. Вы смелый, ничего не боитесь, так составьте мне компанию. Одна я не решусь заходить туда.
— А как же маменька?
— Она ничего не узнает.
Подхватив фарфоровую Мари, девочка выбежала в коридор и поманила Странника. Подумав, он вышел из детской. Золотистый свет остался позади и мрак темного, полного зловещих тайн дома, окутал их клейкой паутиной. Однако Лизоньку не смущала гнетущая атмосфера ее страшного жилища, и она уверено шла вперед, указывая дорогу.
— Мы в глубинах Черного озера? – предположил Странник, дотронувшись до отсыревшей стены.
— Да. Как вы догадались?
— Логика, интуиция. Черное озеро самое страшное место в этом городке, а еще, мне показались знакомыми бесконечные коридоры дома.
Он умолк, представив многометровую черную толщу воды над своей головой. Из этой могилы не было возврата, а где–то наверху по зеленым полянам бегал Бальт, играли и смеялись дети…
— Я помню, как меня столкнули в яму, на дне которой плескалась вода. Это ход, ведущий к твоему дому, Лизонька?
— Не знаю точно, как там все устроено, но это дорожка в один конец. Маменькины заклинания очень сильны, любой, кто попытается вернуться погибнет, — Лизонька остановилась, прижав пальчик к губам. – Тихо. Мы почти пришли.
Миновав несколько темных, отсыревших комнат, единственным источником света в которых была расползшаяся по стенам светящаяся плесень, они подошли к большой дубовой двери.