Книга Мужчина с привилегиями - Сара М. Андерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее взгляд снова упал на Джеймса. Его потерянный вид вернул мысли Мэгги к нему. Ведь до этого момента Джеймс не проиграл ни одного дела. Что с ним будет? Мэгги забыла о себе. Ей хотелось его утешить. Джеймс выглядел так, словно поддержка ему не помешает.
У Джеймса снова зазвонил телефон.
– Да, сэр, – ответил Джеймс. – Да, мистер Ленон.
Мэгги не сразу сообразила, кто говорит. Затем она бросила потрясенный взгляд на Джеймса. Мужчине, который только что занимался с ней сексом, звонил сам генеральный прокурор Соединенных Штатов! Такое случается не каждый день.
– У меня есть страховка на случай неудачи, – тем временем говорил Джеймс в трубку, не отрывая взгляда от Мэгги. – Да, сэр. В пятницу в три. Мы там будем.
Он положил трубку в карман и опустил глаза. Ей было нужно спросить, кто такие «мы», но она не могла выдавить из себя ни слова.
Джеймс снова вытащил телефон и раскрыл клавиатуру. Его пальцы быстро замелькали над ней. Мэгги от страха не могла пошевелиться.
– Ну?.. – обретя наконец голос, выдавила она.
– Генеральный прокурор хочет со мной встретиться. Придется представить ему доказательство, что я еще могу выиграть дело.
Мысли Мэгги смешались. Доказательство? Он же не имеет в виду…
– Я должна ехать в Вашингтон? – недоверчиво спросила она.
– В пятницу, – подтвердил Джеймс. Он серьезно смотрел на нее: – Я буду с тобой.
Мэгги сделала глубокий вдох. Как бы ей ни хотелось избавиться от суда, но видеть Джеймса Карлсона таким убитым было выше ее сил.
– Роузбад едет?
– Нет. Дело теперь не просто в свидетельских показаниях, Мэгги. Ты мой свидетель. – Он смотрел на нее. – Но я… мы…
Но у них только что был секс. А это значит, что… Рука Мэгги невольно легла на ее живот.
– Да, я только что скомпрометировал сам себя, – подтвердил Джеймс. Он положил руку поверх ее, а другой обнял Мэгги. – Если это случится, я о тебе позабочусь. Чего бы ты ни захотела!
Мэгги так хотелось ему верить!
– Я скажу агенту Томасу, чтобы он копнул еще, – может быть, мы что-нибудь пропустили. Но до этого времени мы должны… – Джеймс умолк.
– Мы должны вместе поехать в Вашингтон, – закончила за него Мэгги.
– Да.
– У нас будут отдельные номера?
Джеймс заколебался, затем ответил:
– Да. Думаю, будет лучше, если пока мы не станем распространяться о нашей близости.
«Будет лучше, если ты не забеременеешь», – прочла Мэгги между строк.
Джеймс поцеловал ее в лоб:
– Я вовсе не хотел, чтобы все так произошло, Мэгги. Обещаю, я подумаю, как мы сумеем из этого выпутаться. Просто хочу сказать… Ничего не изменилось. Ты мне нравишься. Очень.
Мэгги неуверенно ему улыбнулась:
– Ты мне тоже очень нравишься.
Джеймс кивнул. Снова зазвонил его телефон. Он легонько пожал ее руку и отпустил. Когда он ответил, хлопнула входная дверь.
– Мэгги? – услышала она голос Нан, и спустя пару секунд та показалась на кухне.
При виде Джеймса на лице пожилой женщины возникло выражение ужаса. Но Мэгги не успела ничего объяснить – Джеймс закончил разговор и заговорил:
– Роузбад позвонит тебе через десять минут. Она поговорит с тобой насчет поездки в Вашингтон и объяснит, чего тебе ждать. – Джеймс повернулся к Нан: – Мне нужно вернуться в офис, мисс Браун. Если у вас или у Мэгги возникнут вопросы, пожалуйста, позвоните мне.
Нан с открытым ртом кивнула. Джеймс снова повернулся к Мэгги:
– Мы выезжаем в пятницу утром. Мой секретарь познакомит тебя с деталями. Увидимся.
И Джеймс вышел.
– Что, черт возьми, происходит? – спросила Нан.
Мэгги прислушалась: заработал мотор, а через несколько минут все стихло.
– Так как? – не отставала Нан.
Держать Нан в неведении было нехорошо, но Мэгги нужно было собраться с мыслями. Поэтому она поставила чайник и приготовила две чашки. А уже через несколько секунд пришла к решению. Она не может сказать своему дорогому другу все, что произошло между ней и Джеймсом. Если она не беременна, то можно будет сделать вид, будто ничего и не было. Если же…
Мэгги постаралась убедить себя, что все будет в порядке, – проблемы надо решать по мере поступления.
Позвонила Роузбад, и только затем Мэгги объяснила Нан, что случилось.
Мэгги припарковала машину возле офиса Роузбад. Парковка была пустая. Она проверила время – без десяти десять. Значит, она приехала на несколько минут раньше.
Она потерла виски. Сердце болело. Но возможно, дело в недосыпе и стрессе? Ее взгляд упал на пакет на пассажирском сиденье. Мэгги купила тесты на определение беременности, но почему-то так и не смогла заставить себя купить противозачаточные таблетки.
Она никогда не хотела детей – они пугали ее. Так почему же она надеется, что все-таки забеременела?
Рядом остановился грузовичок, спасая ее от мыслей о Джеймсе. Из него выскочила Роузбад и помахала рукой.
Мэгги вышла из машины и подошла к ней.
– Вот, подержи пока Льюиса, – сказала адвокат и подсунула Мэгги ребенка. А потом сказала кому-то в машине: – Дай мне Таннера и возьми сумки, пожалуйста. Спасибо, милый.
Мэгги ощутила на руках теплое, тяжелое тельце. При взгляде на его личико ее необъяснимое желание иметь ребенка от Джеймса только окрепло.
Из грузовичка вышел высокий, красивый мужчина.
– Здравствуйте. Меня зовут Дэн Армстронг, – представился он.
– Здравствуйте, – улыбнулась ему Мэгги. – Приятно с вами познакомиться.
Дэн кивнул ей и усмехнулся. Роузбад, неся Таннера, уже вошла в здание.
Пропустив Мэгги вперед, Дэн сказал:
– С вами все будет в порядке. Джеймс о вас позаботится. Он хороший парень.
Неужели тревога написана у нее на лице?
– Вы когда-нибудь встречались с мистером Леноном? – неожиданно спросила Мэгги.
– Да. Высокомерный и надутый тип. – Дэн хмыкнул. – Я обычно не говорю людям, с которыми впервые встретился, что делать, но вам бы советовал не бояться. Выше голову, мисс Мэгги! Многие из округа Колумбия непременно используют вас, если вы не сможете постоять за себя.
Мэгги взглянула на Дэна:
– А как насчет Джеймса? – Конечно, это не ее дело, но все-таки Джеймс тоже из этого округа…
– Джеймса? – Дэн поставил сумки и протянул руки, чтобы взять ребенка. – Да, Джеймс тоже на этой лестнице. Возможно, и не по своей воле. – Дэн не стал больше ничего добавлять.