Книга Алмазы Селона - Ирина Скидневская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, порядок жертв был заранее продуман. И все зависело, как говорится, от вкусов и пристрастий.
— Да уж.
— Видимо, вам не впервой убивать…
— Не впервой, не впервой.
— Оставались только традиционные вопросы «кто?» и «зачем?»
— Так-так? — заинтересованно сказал Регенгуж.
— Вопрос «зачем?» вызывал у меня больший интерес, как вы понимаете. Потому что кто все задумал, в общих чертах было понятно. Кто имел доступ к планете Селон, тот и куролесил. Сразу скажу: фантазией вы не блистали, неуважаемый господин Регенгуж-ди-Монсараш. И, честно говоря, несколько утомляли все эти попытки убедить меня в том, что в замке каким-то мистическим образом происходят ужасные вещи. Я имею в виду игру с появляющимися и исчезающимися алмазами, бесконечные разговоры о Треволе, которые щекотали участникам нервы — кто Тревол? зачем Тревол? есть ли Тревол или нет ли Тревола? Потом этот дурацкий ход с ободранными обертками на саркофагах, призванный сломить моральный дух грядущей жертвы… И конечно, зловещая фигура всадника. Под конец это стало уже просто невыносимо.
— Да? — кислым голосом отозвался Регенгуж. — А я думал…
— Избито. Откровенно слабо.
— Меня осенило — вы специально меня злите. Вы проиграли и хотите взять реванш таким недостойным образом. Что ж, тем хуже для вас. Теперь не надейтесь на легкую смерть. Можете продолжать.
Скальд оглянулся на раскрытое окно с первыми проблесками зари.
— Значит, мы на Имбре? И никуда не улетали? А существует ли Селон?
— Естественно.
— А замок откуда?
— Новый развлекательный комплекс.
— Вот вам и «зачем». Хорошенькие развлечения… Как же, помню — туры для тех, кто любит риск. Сказал ли я уже, насколько вы мне антипатичны… как вас там? — Скальд по-прежнему смотрел в окно. Как и его собеседник, он тоже чего-то ждал. Это был странный разговор.
Регенгуж вздохнул и, тяжело ступая, пошел к двери.
— Где они? — спокойно поинтересовался детектив.
— Кто?
— Все ОНИ, господин восклицательный знак.
— Так вы… поняли?!
— Имена настоящие? — спросил Скальд, не обращая внимания на взволнованное состояние, в которое впал собеседник. — Да хватит вам, в самом деле, Ион. Итак, где?
Он остановился у перил и посмотрел вниз. Они сидели в гостиной, в креслах. Камин ярко горел, отбрасывая алые блики и красиво отражаясь в хрустальной посуде, которую расставляла на столе Ронда. Скальд спустился вниз и подошел к старушке в зеленом шифоновом платье.
— Ингрид, — восхищенно произнес он, целуя ей руку, — сцена с мясом из говядины была просто великолепна! Я был уверен, что снова получу по башке, только уже не зонтиком, а тарелкой.
— Вас спасло только появление всадника! — засмеялась женщина. — Я так вошла в роль… Но потом решила, что хватит, достаточно. Кстати, меня зовут Зира.
— Боже, давно не слышал этого имени. Это такая редкость. Вашей героине было лет сто, а вы выглядите просто превосходно.
— Где же наш страшный черный всадник? — лукаво улыбнулась Ронда, подставляя Скальду щеку.
— Этот чертов мистификатор снимает свои доспехи. — Скальд поцеловал ее и, притворно хмурясь, повернулся к девочке в голубом платье. — Ну, проказница, заставила меня поволноваться! — Она подбежала и уткнулась Скальду в грудь, он крепко обнял ее.
— Простите нас, господин Икс. Мы в самом деле были несколько жестоки с вами… Это все Гиз!
— Да, я требовал ужесточить условия. Задача должна была быть максимально сложной, — сказал красивый юноша, поднимаясь из кресла навстречу детективу. — Надеюсь, вы не сильно обижаетесь на нас, господин Икс?
Скальд протянул ему руку, и тот крепко пожал ее.
— Просто Скальд.
— Договорились.
— Как тебя зовут? — спросил Скальд девочку.
— Лавиния.
— Где она только откопала это странное имя — Анабелла? — буркнул Гиз. — Язык сломать можно.
— Ребята-а, — с облегчением протянул Скальд, обводя всех глазами, — я так рад, что кончился этот кошмар, просто камень с души. — Он повернулся к Йюлу. — Господин лесничий?
— Я же говорил, что это тот человек, который нам нужен. — Йюл подошел и хлопнул Скальда по плечу. Они обменялись рукопожатием.
— Да, ничего не скажешь, он хорош! Жалко, вы не слышали, как он сейчас разыгрывал меня, — раздался голос с лестницы. Сверху спускался Ион, уже освободившийся от громоздкого одеяния и снова надевший свою фольклорную куртку.
— Как не слышали? — сказал Гиз. — Мы подслушивали, папа.
— Подслушивать нехорошо! — Ион улыбался.
— Как своевременно ваше замечание, господин Регенгуж, особенно если учесть, что мы все занимаемся этим уже целую неделю, контролируя каждый шаг несчастного господина детектива. — Ронда тихонько засмеялась, ласково обнимая прильнувшую к ней Лавинию. — Присаживайтесь, Скальд, вы, наверное, устали.
— Не то слово. Меня уже просто ноги не держат.
— Он почти не спал всю неделю, — заметила Зира. — Голова, наверное, все еще болит. Так ударился… Говорила я тебе, Йюл: полегче, полегче!
— Знакомьтесь, Скальд, — сказала Ион, — моя мама, Зира. Жена Ронда. Дети — Гиз и Лавиния. И Йюл, брат жены. Прошу всех за стол. Ну, детектив, вы сильно на нас сердитесь?
— Я сам виноват. Если бы лучше думал, не пришлось бы переживать «смерть» «Анабеллы». Признаюсь, чуть не рехнулся. Это было самым тягостным моментом. Ингрид, Гиз, Ронда, Анабелла, Йюл… ИГРАЙ. А восклицательным знаком был король. В вашей «предсмертной записке», Ион, — сплошные восклицания. А я подумал, это безумие, страх.
— Папа, скажи речь, — потребовала Лавиния.
Ион поднялся.
— Предлагаю выпить за столь удачное разрешение всех бед. Я действительно рад, господин Икс, вашему присутствию в моем отеле и в моем замке. Очень рад знакомству с таким неординарным человеком, как вы. И надеюсь, что оно перерастет в дружбу. Моя семья в восхищении от вас, это всеобщее мнение. За счастливую развязку?
Все сдвинули бокалы.
— Ронда, детка, у нас еще имеется мясо из говядины? — спросила Зира.
— Получите только молекулярное молоко и котлетки… из чего там? — в тон ей ответила Ронда. На ее оживленном лице заиграли прелестные ямочки. — Было очень смешно!
Она подала аппетитно дымящееся жаркое.
— Скажите, Скальд, наш сценарий действительно был так плох? — спросил Ион, когда с жарким было покончено.
— Что вы! Запутывали вы меня мастерски. Были, были моменты, когда я просто впадал в отчаяние. Вы меня здесь, на своем мифическом Селоне, здорово встряхнули. Могу я познакомиться с автором идеи?