Книга Второй шанс. Для нее - Катя Романова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я действительно была ему благодарна, он не давил на меня, не вызывал во мне кучу разнообразных эмоций и тревоги. Рядом с ним было… комфортно.
Музыка стихла, и мы отодвинулись друг от друга.
— Благодарю за танец, леди, — Джейк шуточно поклонился.
— Спасибо вам, — ответила я таким же шуточным реверансом.
Я оглянулась в поисках своей компании. Они все стояли за столиком и весело что-то обсуждали. Включая Натаниэля Стейтона. Я не была уверена, что могу пригласить Джейка туда, но он взял меня за руку и повел через толпу, не спрашивая моего мнения. Когда мы приблизились к столику, Джейк аккуратно поставил меня рядом с Джессикой, поприветствовал всех и под предлогом проверки того, все ли готово для финального фейерверка, подмигнув мне, ушел. Я старалась не смотреть на Нейта.
— Мы же не пропустим фейерверк? — спросила я с надеждой у всех.
— Разумеется, нет, но даже если мы и не дождемся, Джейк покажет тебе его с лучшего ракурса, не сомневайся. — Ники многообещающе подняла брови.
— А помнишь, как мы раньше угоняли тачку у родителей, чтобы посмотреть на фейерверк с горы, Нейт? — спросил Лиам у брата, — веселые были времена.
— А меня ни разу не взяли, черти, — Ники обиженно надула губы.
— Я могу свозить тебя туда сегодня, детка, — засмеялся Мэтт, — если скажете куда ехать.
— А что? Отличная идея, давайте рванем туда сегодня? Нейт, ты в деле? — Лиам стукнул брата по плечу.
— Не гони лошадей, братишка, — Ники не смогла скрыть иронии, — он пришел сюда, это уже чудо, думаю с него на сегодня вполне достаточно.
— Нейт? — Лиам явно не терял надежды.
— Ты явно выпил больше двух бокалов шампанского, так что видимо я в деле, — так же иронично ответил Натаниэль. — Благо хоть угон совершать не придется.
Я не была уверенна, что меня возьмут с собой, хотя мне безумно захотелось тоже поехать с ними. Но перспектива посмотреть на фейерверк с Джейком тоже не так плоха.
Мы с девочками выпили еще по одному бокалу шампанского и отправились танцевать, оставив мужчин обсуждать какие-то дела.
Вибрации, которые ощущались здесь, в центре сцены настолько захватили меня, что я не заметила, как полностью отдалась ритму танца. Тело само двигалось в такт музыки, плавно перемещаясь в пространстве. Я закрыла глаза и вскинула руки наверх, двигала бедрами и кружилась. Не знаю, сколько времени прошло, но в какой-то момент я отчетливо почувствовала на себе чей-то взгляд, развернулась и посмотрела в глаза Стейтону. Он стоял у кромки деревянного настила и наблюдал за мной. Выражение лица различить было сложно, все было в тумане, но я заметила, что он сжал руки в кулаки. Кровь мгновенно забурлила в венах. Я закрыла глаза и начала двигаться еще более откровенно. Я чувствовала себя сексуальной. Внезапно я почувствовала на себе чьи-то руки и резко обернулась.
— Ты ведь понимаешь, что делаешь? — Ники приобняла меня в танце, но голос был очень серьезный.
— Не понимаю, о чем ты, — крикнула я ей в ухо, туман в моей голове мгновенно начал прояснятся.
— Будь осторожна с ним. Ты совсем его не знаешь, он совсем не тот, кем кажется на первый взгляд, — Ники внимательно смотрела на меня, как будто пытаясь убедиться, что до меня доходит смысл ее слов. — Не знаю, что между вами происходит, но прошу тебя, не играй с ним.
— Я правда не понимаю, о чем ты говоришь.
— Я вижу, как вы друг на друга смотрите, и я не дура, и ты вроде тоже. Сначала я думала, мне показалось, но теперь я уверенна, что это не так. Просто помоги ему выбраться из скорлупы, Алекс, пожалуйста. Но если для тебя это просто развлечение, то лучше не приближайся к нему, хорошо?
— Хорошо, — автоматически выпалила я и стала выбираться с площадки в сторону столика. Мне нужен был свежий воздух и пространство вокруг. Я схватила сумочку и двинулась в сторону аллеи. Почти добежав до скамейки, я услышала за спиной чьи-то шаги, резко развернулась, чтобы заверить Ники, что с ее драгоценным братом ничего не случиться, уткнулась носом в грудь со знакомым запахом. Сумка дернулась и вылетела у меня из рук, все ее содержимое рассыпалось на дорожке. Я села и судорожно начала складывать все обратно, только сейчас заметив, как на улице похолодало, на глаза наворачивались слезы. Стейтон аккуратно взял меня за плечи и потянул наверх, вытащил из моих дрожащих рук помаду и ключи от дома и подтолкнул меня к скамейке. Я села и почувствовала, как холодное дерево соприкоснулось с моей кожей. С танцпола доносилась музыка и крики, и хотя 15 минут назад мне это нравилось, сейчас мне не хотелось туда возвращаться. Нейт аккуратно собрал все вещи с земли и сложил их в сумку. Все кроме одной. Черт побери.
— Носите мой галстук в сумочке? Я польщен, — Стейтон протянул мне сумочку и злополучный галстук.
Я схватила сумку, бросила ее на скамейку и вскочила на ноги.
— Не льстите себе, — я ткнула пальцем ему в грудь. — Я собиралась вернуть вам его при первой удобной возможности.
— Возможностей сегодня было предостаточно, но самая удобная, вероятно, наступила прямо сейчас, — он снисходительно улыбнулся. Как же он меня раздражал своим убийственным спокойствием.
— Черта с два! — крикнула я ему. — Я передумала, верните мне его, я его исполосую на куски!
— Чем же я это заслужил, мисс Пейн? — Нейт насмешливо поднял брови.
— Вы, вы, — я никак не могла сформулировать свои мысли. — Вы просто невыносимы.
Нейт расхохотался. Я замерла, не в силах отвести от него взгляд. Он был невероятно красивый, ямочки на щеках делали его похожим на мальчишку. Вся злость растворилась за секунду. Я чувствовала лишь дрожь.
— Вы удивляете меня, Александра.
Он снял пиджак и накинул мне его на плечи, заставив просунуть руки в рукава. Я инстинктивно повернула голову, уткнулась носом в ворот и сделала глубокий вдох. Глаза Нейта потемнели.
— Чем же? — прошептала я.
— Вы, то испуганный котенок, то тигрица с коготками, — он провел рукой по моей щеке, убирая спутавшиеся волосы от лица. Кожу жгло, запах