Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Черное лето Тартара - Аргус 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Черное лето Тартара - Аргус

59
0
Читать книгу Черное лето Тартара - Аргус полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 42
Перейти на страницу:
канистру, выбежал из туннеля, где наткнулся на Генри. Увидев его, он пытался вытащить пистолет из кобуры подмышкой. Но не успел, Генри нокаутировал его ударом кулака в подбородок. Это демонстрировала картинка с дрона.

Забрав пистолет, и обыскав полковника, Генри застегнул ему наручники на руках. Надев противогазовую маску он потащил его в туннель. Дотащив полковника до облака усыпляющего газа, он оставил его в самом центре, чтобы то им надышался, и не очнулся раньше времени. Обойдя все лежащие на рельсах бессознательные тела, он на всех надел наручники.

Магистр и начбез внимательно следили за ним.

— Хорошая работа, — сказал одобрительно начбез, и спросил, — Господин Магистр, мы не будем вмешиваться? Там все-таки целый полковник начальник полиции города? Он же его вместе со всеми, приведет к общему знаменателю. На жаргоне Гильдии это означало смерть. Все-таки, — продолжил он, — это граф, и вообще, представитель власти, так сказать. Мои ребята на исходных позициях возле шахты, и ждут Вашего приказа.

— Вот именно, — мрачно сказал Магистр, — представитель власти, так сказать. Ты же слышал, он сам признался, что не только покрывал этих ублюдков, но и лично участвовал в расправах! И что он сам больной урод. Вмешаемся мы, знаешь чем все кончиться? Их признают всех невменяемыми, а когда мы уедем выпустят, по тихому. Никому не дергаться, продолжаем наблюдение, посмотрим, что мальчик им устроит. Мне уже самому интересно.

— Как прикажете, господин Магистр, — и начбез отдал команду всем оставаться на местах и продолжать наблюдение.

На мониторах было видно, как Генри вернулся к мотоциклу, взял сумку, и снова вошел в туннель. Пройдя мимо тел, он открыл дверь и вошел в комнату. Положив сумку, он подошел к девочкам, снял маску, и откинув простыню с их лиц, опустился снова на колени перед ними.

— Сегодня все закончится. Я хочу, чтобы эти упыри видели вас, а вы видели их. Потом он поцеловал обоих девочек в лоб, поднялся и начал подготовку. Он снова надел маску, и встав на ящик забил пистолетом дюбеля в хомуты колец как можно выше над полом комнаты. Всего он пристрелил пять колец вдоль всех стен.

После чего он начал перетаскивать по одному телу из тоннеля в комнату. Пропустив цепь через наручники, а потом через кольцо он подтягивал тело до вертикального положение. Закрепив цепь к забитому ранее в стену крюку, чтобы тело не упало на пол, он пистолетом пристреливал наручники с поднятыми вверх руками к стене, после чего снимал цепь для нового тела. Тело оставалось фиксированным в вертикальном положении. Для дополнительной фиксации, вдоль талии и внизу в районе колен, Генри пристрелил с двух сторон по куску цепи, плотно прижимая тело к стене. Комната наполнялась пороховой гарью. Потратив около часа, он зафиксировал все пять тел к стенам комнаты.

Члены банды стали приходить в себя. Первым очнулся полковник. Генри заканчивал с последним телом, это была девица.

— Ты кто такой, — прохрипел полковник, — ты знаешь кто я, ты знаешь, что с тобой будет когда тебя найдут?

— Я? Я Мастер Горной Гильдии Генри Валент. Брат вон той девушки, которую убили твой сын и его приятели уроды, которых ты все это время покрывал. Знаю ли я кто ты? Ты тварь, в полковничьих погонах, которые осталось носить тебе очень недолго. Что со мною будет? Ничего. Никто не узнает, что стало с вами и кто это сделал. И поэтому меня никто никогда не найдет.

— Слушай, — полковник сменил тон, — давай договоримся. Твою сестру не вернешь. Хочешь убей их всех, но меня и сына отпусти. У меня много денег, я всех тебе отдам, и мы с сыном уедем, клянусь тебе.

— А хочешь я вас всех отпущу, и даже извинюсь? — сказал Генри, проверяя крепление цепей у девицы.

— Хочу, что для этого нужно сделать? — полковник оживился.

— Верни к жизни мою сестричку и ее подружку, сделай так, чтобы их тела не были так изуродованы, чтобы она снова меня радовала своим смехом. Ты знаешь, упырь, как она смеялась? — Генри подошел вплотную в полковнику и с ненавистью посмотрел ему в лицо, — не можешь, такие как ты только могут отнимать жизнь. Так что извини, вам всем придется сдохнуть, и я постараюсь, что бы эта смерть удивила даже Сатану в Аду.

— У меня еще есть дети, — зашел с другой стороны полковник, — они останутся сиротами, пожалей их.

— А вот у моей сестры никогда не будет детей, не будет мужа, даже парня любимого не будет. Вы растоптали ее девственность на этом грязном матраце и забрали ее жизнь. А моя мама никогда больше не будет улыбаться. Но ты не переживай за своих детей и их сиротство. Перед тем как я закончу с вами здесь, я и мои ножи наведаемся к каждому из вас домой. Они не долго будут сиротами, вы скоро встретитесь в Аду. Я убью все живое в ваших проклятых домах, а потом сожгу их. И тоже никто ничего не найдет. Несчастный случай. Серийный.

При этих словах начбез беспокойно заерзал на стуле.

— Господин Магистр, — я все понимаю, убийцы, насильники, я бы их сам своими бы руками придушил, но семьи, это же совсем другое. Что скажут в Столице, если мы допустим такую бойню? А этот Генри, где Вы его только взяли, он хотя и молодой, а ощущение, что более матерого убийцу я еще не встречал, а уж я их навидался за свою жизнь, не приведи Господь. Да для него человека зарезать, это раз плюнуть, он же сделает это, убьет их всех, и переведет стрелки на других. В же сами видели, как он все спланировал и рассчитал. Я скажу честно, Вы же знаете что я мало чего боюсь, но он меня действительно пугает, — испугано он обратился к Магистру.

— Не бойся, спорю с тобой на один империал, что он просто хочет, чтобы они помучались, представляя, как он это будет делать. Никого он не убьет, — решительно оборвал его Магистр.

Все члены банды, которые уже пришли в себя, при этих словах, начали дергаться, пытаясь освободится, и загремели цепями.

— А все уже в сборе. Все очнулись? Отлично. Теперь слушайте, я покину вас на пару часов, — Генри еще раз проверил как все закреплены, — Навещу ваших родных, чтобы когда

1 ... 15 16 17 ... 42
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Черное лето Тартара - Аргус"