Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Маски сброшены - Александр Гаврилов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Маски сброшены - Александр Гаврилов

221
0
Читать книгу Маски сброшены - Александр Гаврилов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 72
Перейти на страницу:
из-за стола, и с дружелюбной улыбкой протянул мне руку, приветствуя меня. Я не стал вставать в позу, и ответил на рукопожатие, внимательно рассматривая собеседника. Умные карие глаза приветливо глядели на меня, но где-то в глубине я отчётливо разглядел... Нет, не презрение. Скорее жесткость, или даже жестокость. Прямой нос, узкие губы, волевой подбородок — он действительно был довольно красив, этот новый наследник клана Морозовых. И вообще, внешне он был еле уловимо чем-то даже похож на меня. То ли в чертах лица, то ли фигурой, а может, и там и там. Мне было сложно судить, тут нужен был взгляд со стороны. Одет он был в строгий костюм-тройку чёрного цвета, выгодно подчёркивающий его стройную широкоплечую фигуру, с абсолютно прямой спиной.

— Добрый день, Александр, — кивнул я ему, присаживаясь за стол очередного пафосного ресторана. Вышколенный официант тут же подскочил ко мне, протянул меню и налил мне вина. Я кивком поблагодарил, и глянул на Александра.

— Так зачем вы хотели со мной увидеться? Да ещё и приватно? Не думал, что моя скромная персона заинтересует вас, — скептически поднял я вверх бровь.

— Не надо скромничать. Единственный виртуоз в клане, как ни как. И давай на «ты» перейдём. Меня этот лишний официоз и без того достал уже, — скривился он недовольно, присаживаясь обратно.

— Да как скажешь, — легко согласился я, лениво оглядываясь. В небольшом зале на десяток столиков кроме нашего были почти все пустые, за исключением двух, за которыми сидели с не проницаемым видом пятеро мужчин. Охрана, видимо, — догадался я. Тихо играла спокойная музыка, откуда-то издалека доносился чей-то громкий смех. Видимо, там был ещё один зал, где и были остальные посетители, а этот он, скорее всего, арендовал целиком, — Только я всё равно не понимаю, зачем тебе была нужна эта встреча? Тебе разве дядя, точнее, отец, — поправился я, — Не говорил, что я теперь в клане числюсь чисто формально? Как только мне исполнится восемнадцать, я, с очень высокой степенью вероятности, вообще покину ваш клан.

— Говорил, — поморщился он, отодвинув в сторону меню. Тут же к столу подскочил официант, и принял его заказ. Мудрить он не стал, и заказал стейк с гарниром из картофеля-фри, — Но я всё равно не понимаю, почему он так спокойно готов отпустить из клана целого виртуоза! Я не знаю, что там между вами произошло, ну, за исключением истории с твоей невестой, которая стала теперь моей женой, — неожиданно смутился он, — И теперь чувствую какую-то вину в происходящем, хотя я вовсе не хотел этой свадьбы! — с жаром заверил он меня, — Меня самого там перед фактом поставили! Но даже так, я всё равно согласился только после того, как поговорил с Мэри, и спросил у неё, точно ли она согласна на эту свадьбу! Если бы она отказалась — я бы ни за что не согласился на неё. Да и в наследники я вовсе не рвался. Для меня это тоже сюрпризом стало... — тихо закончил он.

— Бывает, — равнодушно согласился я с ним, сделав в свою очередь тоже заказ, — Я не виню тебя за это, — почти даже не покривил душой я, хотя упоминание Мэри всё же царапнуло меня наждачкой по сердцу, — Ты действительно не виноват в происходящем. Там и без тебя достаточно причин для такого решения, поверь.

— То есть, ты твёрдо настроен уходить? — бросил он на меня внимательный взгляд, я же задумался. Зачем мне сейчас жечь мосты? Кто знает, что они предпримут с дядей, если поймут, что я окончательно определился с этим решением? Уж лучше пусть у меня будет ещё с полгода спокойной жизни, а уж там для них сюрприз будет.

— Нет, не точно, — решился я, — Возможно, что и передумаю. Всё будет зависеть от дальнейшего ко мне отношения, в том числе, со стороны дяди. Время подумать у меня ещё есть. Займусь учёбой пока.

— Ясно, — задумчиво кивнул он, бросив на меня настороженный взгляд, как будто догадавшись о моих планах, — В школу, значит, вернёшься.

— Не совсем, — покачал головой я, принимая от официанта свой заказ. Изгаляться я не стал, и заказал обычный шашлык с картошкой и салатом. Официанта аж перекосило, когда он мой заказ услышал, никак не соответствующий их пафосному месту, но спорить не рискнул. А ничего так, съедобно, — оценил я местную кухню, — Экстерном хочу закончить. Некогда мне по урокам ходить, делом надо заняться. Слишком долго меня не было, надо в компании порядок наводить.

— Ясно... — озадаченно пробормотал он, — Да, мне говорили, что у тебя своё предприятие. И чем оно занимается, если не секрет?

— А ты разве не знаешь? — удивился я, — Я думал, тебя уже ввели в курс дела.

— В целом ввели, — нехотя согласился он, — Но по твоей компании информации мне мало дали. На совещании только заговорили про неё, а там тот скандал случился с её управляющим, ну а потом совсем не до неё стало. Свадьба, путешествие...

— Ну да, ну да, — согласился я с ним, — Понимаю. У нас несколько направлений. Основные — это производство приёмников Молний, думаю, ты слышал о них, — тут он кивнул, — Ну и социальная сеть Одноклассники.

— О ней я тоже слышал, но не пользовался, — ещё раз кивнул он, — Я же на домашнем обучении был, так что общаться мне и не с кем через неё. Одноклассников и друзей у меня нет, и вообще, все мои контакты до последних событий были ограничены до минимума. Я даже не в курсе был, что мой отец — глава клана, и что меня готовят на роль наследника.

— Ну и как тебе твоя новая роль? Вжился уже? Ощутил вкус власти? — ухмыльнулся я, вгрызаясь в сочное мясо.

— Да какое там! — обречённо махнул рукой он, — От всех этих клановых интриг у меня уже изжога. С теми поговори об этом, с этими — о другом, с этими — вообще лучше не говори. Чем больше я во всё это вникаю, тем больше убеждаюсь в том, что ну не моё это! Времени на тренировки совсем не остаётся, приходится по ночам тренироваться ходить. Дядя так спешит с моей подготовкой, что складывается такое ощущение, что

1 ... 15 16 17 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Маски сброшены - Александр Гаврилов"