Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » В отражении зеркал - Анна Светлова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В отражении зеркал - Анна Светлова

1 176
0
Читать книгу В отражении зеркал - Анна Светлова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 42
Перейти на страницу:

– Мне все это ни к чему, – печально вздохнула я. – Давайте лучше договоримся, если я выполню ваше условие, то вы поможете мне и моему отцу вернуться в наш мир.

Дух хозяина комнаты помолчал некоторое время, а потом ответил:

– Хорошо, если ты в тот момент захочешь вернуться, то я помогу тебе, – задумчиво сказал он.

– Конечно, захочу. Меня здесь ничто не держит, а там у меня друзья и университет. Кстати, меня зовут Алина, а как мне к вам обращаться?

– Можешь называть меня «профессор Слэттен».

– А у вас имеется какая-нибудь видимая форма?

Профессор тяжело вздохнул и сказал:

– Это очень трудно, но если ты этого хочешь… Протяни ладонь!

Я подставила свою руку, и на ней через пару мгновений появился небольшой серебристый шар, размером с теннисный мяч. Он подрагивал, искрился и вибрировал.

–Что это? – удивленно спросила я.

– После смерти тела остается лишь энергетическая оболочка, которую ты видишь. Мне очень тяжело удерживать такую форму, поэтому можно я буду оставаться прозрачным?

Я утвердительно кивнула и вновь спросила:

Профессор, почему вы не смогли исполнить свою клятву?

– Меня подставили люди, которым я доверял. Они выдали меня врагам. Мое бренное тело долго и мучительно пытали, требуя предать друга, но мне удалось унести свою тайну с собой.

– Какой ужас! Во что вы пытаетесь меня втянуть?

– Не беспокойся, они ничего не узнают, а я тебе помогу стать сильнее. Для начала тебе стоит использовать в маленькой комнате иллюзию уюта, чтобы ни у кого не возникало сомнения, что ты проживаешь именно там.

– Профессор Слэттен, а почему я смогла попасть в ваш кабинет? Мой отец говорит, что здесь стоит магическая защита, и посторонние не могут обнаружить вход в эту комнату.

– Твой волшебный дар тебя защищает и помогает находить истинный путь. Магический уровень не поддается у тебя измерению не потому, что он так велик, а потому, что твоя магия контролирует сама себя. Если ты используешь ее во благо других людей, то твоя сила будет только расти.

– Поэтому наш ректор никак не мог определить мой магический уровень? Потому что ее просто нет?

– Магия – это ты сама, твои мысли, чувства и поступки, а это невозможно измерить.

– А как же цвет моих глаз? Он же зеленый. В этом мире – это означает, что у меня магия Знахарей.

Профессор рассмеялся и ответил:

– Иногда зеленый – это всего лишь цвет и ничего более. Ты родилась в другом мире, и твой дар устроен иначе, он достался тебе от предков.

– Но мой отец, он лечит людей и у него тоже зеленые глаза.

– Видимо, этот дар достался тебе не от отца. Давай лучше используем магию, чтобы укрыть твое жилье от любопытных глаз. Подойди к шкафу и найди на нижней полке книгу «Мастерство иллюзии».

Я наклонилась вниз и обнаружила печатное издание, с выведенным на обложке названием.

– Есть такая, – крикнула я, протягивая руку с магическому предмету.

– Листай ее и думай о ритуале, который тебе сейчас необходим и кристалл сам найдет нужное заклинание.

Я стала сосредоточенно думать об иллюзии, которую необходимо навести в маленькой комнате, листая страницы книги. Кристалл на шее стал нагреваться и подниматься, затем он замер над одним из разделов. Здесь было написано «Заклинание для наведения морока».

– Кристалл нашел нужную страницу, и что теперь?

– Положи кристалл на лист и накрой его своей рукой, твоя энергия зарядит артефакт. Подумай о том, чтобы никто из посторонних не увидел истинной обстановки комнаты. Спрячь ее от чужих глаз!

Несколько минут я усердно представляла, какой должна предстать комната для других людей.

– И что теперь? Я тоже ее буду видеть такой?

– Нет, для тебя она по-прежнему будет оставаться пустой, а другим она будет казаться уютно обставленной. Любой ритуал отнимает много сил, особенно у новичков. Тебе нужно подкрепиться и отдохнуть.

– Да, я чувствую себя очень голодной.

Подумав о еде, я представила пару бутербродов и стакан горячего чая.

Быстро съев появившееся угощение, я направилась к кровати, как вдруг раздалось мяуканье кота.

– Василий, где ты был? – вырвалось у меня.

– Я не могу находиться в комнате, когда это существо здесь.

– Какое существо? О ком ты?

– О том, кто тут сейчас был. Мне не нравятся духи. У меня от них аллергия и шерсть становится дыбом, поэтому пока он находится в этой комнате – я буду уходить, – проворчал кот.

– Что с тобой? Это существо, как ты его называешь, зовут профессор Слэттен, и он поможет нам вернуть в наш мир.

– И почему же он решил прийти нам на помощь? – язвительным голосом спросил кот.

– Мы тоже должны будем ему помочь.

Мой питомец недовольно фыркнул и сказал:

– Чувствую я, навлечет он на нашу голову неприятности.

– Василий, не ворчи! Пошли лучше спать!

Взяв мяукающего ворчуна на руки, я направилась к кровати. Не успев донести голову до подушки, я уснула сном младенца. 

Глава 12. Новый день, новые свершения

Мне снился Клаус, он был каким-то хмурым и постоянно повторял:

– Учись видеть!

Потом появился Томас, который хитро улыбался и шептал:

– И все-таки ты пойдешь со мной на свидание!

Рядом с ним вдруг появились человек в темном плаще. Его голова была закрыта капюшоном, и он жутко шептал:

–Ты еще пожалеешь…Мы придем за тобой.

Затем я увидела отца, который укоризненно смотрел на меня и качал головой. Он открыл рот, чтобы что-то мне сказать, но я услышала лишь мяуканье.

– Странно, – подумала я во сне. – Почему папа разговаривает по-кошачьи?

Открыв глаза, я увидела кота, который смотрел на меня и громко мурчал.

– Ну, наконец-то. Ты всю ночь стонала и металась на подушках. Тебе снился кошмар?

– И ты будил меня, оглушительно урча мне в ухо? – спросила я, зло глянув на своего питомца.

– В следующий раз не буду будить.

– Ну, ладно-ладно, не злись, – миролюбиво протянула я.

Я встала, покормила кота и побежала на занятия.

В одном из коридоров Академии среди студентов я увидела Томаса в окружении его приятелей. Он приветливо помахал рукой и громко поздоровался. Я сделал вид, что не замечаю его. К моему сожалению, он прибавил шаг, догнал меня и схватил за руку.

1 ... 15 16 17 ... 42
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "В отражении зеркал - Анна Светлова"