Книга Палач - Даниэль Зеа Рэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что за праздник?! – спросила я следующим утром, спустившись на завтрак.
Мама активно гремела кастрюлями и явно собиралась печь торт.
– Ты на права сдаешь! – подколол Карл.
Я скривилась и показала ему третий палец.
– Мэйю, садись есть! – рявкнул отец. – Тебе выезжать через тридцать минут.
– Так, что за праздник? – не унималась я.
– Вечером к нам на ужин придет Айени, – ответила Роуз.
Кусок тоста застрял у меня поперек горла.
– А его родители знают, что он придет к нам на ужин? – решила уточнить я.
– Он представил меня своей семье на прошлой неделе, – похвасталась Роуз. – И все прошло удачно. Но ты не в курсе событий, потому что тебя вечно дома нет.
Дерек, скотина, ничего мне об этом не рассказал.
– Мы с Дереком сегодня едем на выставку в Т. Билеты купили заранее, и они очень дорогие, – я театрально махнула рукой. – Так что меня не будет.
– Думаю, никто не расстроится, – натянуто улыбнулась Роуз.
Остальные промолчали. Так, значит… Ничего нового, собственно.
– И когда же мы сможем познакомиться с этим твоим… – отец подбирал слово, – Дереком?
– Хотите принять в доме райота? – не поняла я.
– Его Альфред одобрил, – напомнил отец. – И этот райот знает, какая у тебя семья.
– Дружная? – я улыбнулась. – Заботливая? Большая? Какая у меня семья, папа?
– Мэйю, не начинай, – предупредила маман.
– Проблема в вас, – я указала рукой на каждого из них. – Не во мне. Будь ваша воля, вы бы сдали меня райотам в четыре года и забыли о том, что у вас была еще одна дочь.
– Мэйю! – воскликнула маман.
– И это правда, – я отодвинула от себя тарелку. – Спасибо, что вырастили. Что позаботитесь обо мне. Не бесплатно, конечно. Вон на выплаты за мое содержание Роуз на медицинский наскребли. Не стоит благодарности, сестренка, – я кивнула и встала. – Спасибо за завтрак. К ужину не ждите!
Ровно в шесть вечера я вернулась домой, отменив занятия с Дереком. Остальные в это время уплетали индюшку и заедали ее салатом. С моим появлением в доме повисла гробовая тишина. Я вошла в гостиную, где мама накрыла стол, и улыбнулась всем присутствующим, в том числе и Айени.
– Извините за опоздание. Сейчас я к вам присоединюсь.
– Ты же сказала, что уедешь на выставку? – прокричала мне в спину маман.
– Планы изменились. У Дерека предки заболели, а ехать на выставку в Т. на автобусе я не хотела.
Я вымыла руки и переоделась. В пижаму. Хо! Посмотрим, что они мне скажут! Вышла в гостиную, как ни в чем не бывало, и уселась за стол. Оказалось, что тарелку и приборы для меня мать выставила буквально только что. Как я это поняла? Она не успела стереть пыль с семейного фарфора и натереть его до блеска. Пришлось сделать это самой.
– Почему ты в пижаме? – спросил отец.
– Удобно, – я погладила мультяшных зайцев на груди. – У нас же неофициальное мероприятие? А то я бы вечернее платье надела.
– Мэйю, – отец побагровел.
– Все в порядке, – Айени улыбнулся. – Главное, чтобы всем было комфортно.
– Ты прав, в собственном доме это – главное, – кивнула я.
– Как твой экзамен по вождению? – опомнился Поук.
– Завалила, – соврала я.
Почему соврала? Да, Бог его знает. Захотелось порадовать всех их своей неудачей. Хоть капля меда в бочке с дегтем.
– Не переживай, – отозвалась сестра. – В следующий раз сдашь.
– По мне видно, что я переживаю? – засмеялась я. – Папа, отрежь мне кусок индейки, пожалуйста, – я протянула только что натертую до блеска тарелку.
– На какую выставку ты собиралась? – спросила Роуз.
– Сальвадора Дали. Дерек хотел посмотреть, что осталось от наследия человечества после войны с райотами, в которой послушники проиграли.
Поук подавился. Карл похлопал его по спине.
– Дерек – это твой парень? – спросил Айени.
– Он неместный. Из соседнего С.
– Понятно, – кивнул Айени.
– А твоего старшего брата ведь тоже Дереком зовут? – опомнилась я. – Дерек же, да Роуз?
Роуз побагровела.
– Да, – кивнул Айени. – Он архитектор. Довольно известный.
– Правда? – я мечтательно уставилась в потолок. – А кем ты хочешь стать? – я перевела взгляд на Айени.
– Врачом, – ответил он. – Хирургом, – поспешно добавил в конце.
– М-м-м, – я одобрительно закивала. – Роуз тоже хочет стать врачом. Вы уже определились, куда будете документы подавать?
– Для начала нужно хорошо закончить год и сдать экзамены, – ответил Айени.
– Да, – я тяжело вздохнула и начала ковырять индейку в тарелке. – Придется тебе, Роуз, свои семьдесят два балла в рейтинге школы подтянуть до уровня Айени, иначе, в одно заведение вы с ним не попадете.
– У меня уже восемьдесят шесть баллов, а не семьдесят два, – ответила Роуз.
– Слушай, – я вопросительно взглянула на Айени, – а куда меня могут взять с моими шестьюдесятью?
– Есть много мест, – он пожал плечами.
– Да, – я понимающе кивнула. – Если бы у наших родителей были деньги, я бы тоже смогла поступить в какое-нибудь хорошее заведение. Но, поскольку Роуз хочет стать врачом, мое обучение родители уже не потянут. Да, папа?
– Мэйю, – с угрозой произнес отец. – Прекрати, пожалуйста.
– Я правду говорю, – я рассмеялась и отодвинула от себя тарелку. – У нас в семье ведь принято говорить всем правду, не так ли? А что принято в твоей семье, Айени?
– Уважать друг друга, – ответил он.
– Хорошая у тебя семья, наверное, – я бросила салфетку на стол. – Не под стать моей, – я встала. – Спасибо за ужин. Пойду пройдусь, что ли… – я вышла в коридор и обула ботинки.
– Ты куда? – закричала маман, вылетая в коридор.
– На пробежку!
– В пижаме?
– Переночую у Дерека. Адьос! – я поцеловала ладонь и помахала матери.
– Да как ты смеешь!!! – завопила она.
– А ты стукани на меня, куда следует. Глядишь, на Жатву заберут, – я вышла и хлопнула дверью.
Бежала долго. Очень долго. Пока не оказалась за чертой этого гребаного города. И грудь болела, и воздуха уже не хватало. Я достала телефон из кармана пижамных штанов и позвонила Дереку. Конечно же, он за мной приехал. Не задавал вопросов, просто гнал машину по трассе, пока я захлебывалась слезами на пассажирском сидении.
– Значит, ты все-таки влюблена в моего брата? – спросил он, когда я перестала икать.