Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Бутлегер и его пес. - Александр Башибузук 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бутлегер и его пес. - Александр Башибузук

693
0
Читать книгу Бутлегер и его пес. - Александр Башибузук полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 63
Перейти на страницу:

Когда я вошел в зал, Морана всем своим видом изображала безразличие, но переодеваться в домашнюю одежду она не спешила — то есть, скорее всего, ждала предложения.

— Вы уходите, мистер Вайт?

— Да, мисс Маклафлин, благодарю вас за помощь, — я вежливо поклонился и накинул пальто. — Если вас не затруднит, приютите мою собаку на пару дней. Надеюсь она вас сильно не обременит. Одной прогулки в день и миски овсянки будет достаточно.

Ирландка кивнула, но я бы не сказал, что ее лицо выглядело приветливо.

Я еще раз поклонился и пошел на выход, а уже на самом пороге, обернулся и небрежно бросил.

— Но, если хотите, можете меня сопроводить…

Морана вскочила и грозя мне кулачком, с чувством выругалась.

— Конечно хочу, черт побери!!! Но какой же вы несносный мерзавец, Бенджамин! Уверена, ваш отец вел себя с женщинами гораздо обходительней.

Я нагло ухмыльнулся и хмыкнул.

— Вы сильно ошибаетесь, мисс Маклафлин. Я мерзавец лишь на половину от моего отца. Если не затруднит, переоденьтесь в вашу форму почтальона.

— Вы лазили по моему гардеробу?

— Конечно. И не только.

— Дважды мерзавец!

— Не старайтесь, я привык. На сборы вам — две минуты.

— Ха! — ирландка хитро подмигнула мне. — Я управлюсь за одну.

— Время прошло…

Маран уложилась, а еще через пару минут, мы уже топали по улице.

О месторасположении моей квартиры не знали даже близкие товарищи, а Билл всегда заезжал за мной на соседнюю улицу, поэтому я почти уверен в том, что итальяшки даже не подозревают о настоящем логове Билли Вайта. Но исключать неожиданности все-таки не стоило.

Неподалеку от моего особняка, я проинструктировал ирландку.

— Вход со двора, первый этаж, дверь направо, позвоните, откроет невысокая пожилая женщина в очках — скажете, вы от Винсента Ганна и поинтересуетесь, приходили к нему друзья или нет.

Морана молча кивнула.

— Вне зависимости от результата — идете сразу ко мне. Увидите около дома, во дворе или возле ее квартиры кого-то подозрительного — тоже немедленно возвращайтесь. Вам понятно?

Последовал еще один кивок.

— Жду…

Мисс Маклафлин ушла, я начал фланировать вдоль улочки изображая обычного горожанина на прогулке. Потянулось томительное ожидание. Ирландка задерживалась и появилась из переулка примерно через час.

Пройдясь рядом, она быстро шепнула.

— Сегодня утром было двое, по виду итальянцы, хорошо одетые, представились полицейскими, очень вежливые, спрашивали не знает ли она мистера Вайта, который, возможно, живет в этом доме или в соседних, на этой улице. Описывали приметы. Она ответила — нет, не знает и они сразу ушли.

Я молча кивнул.

Догадка подтвердилась, итальяшки знают только примерный район моего проживания. Ну что же, это мне на руку. Пусть ломают голову, в ближайшем будущем я здесь не покажусь.

Приказав ирландке ждать, сам направился к себе домой по привычному маршруту, не забывая тщательно проверяться. Не сказал бы, что овладел искусством распознавать слежку в совершенстве, но кое-что умею, в свое время брал уроки у одного матерого пинкертоновца.

К миссис Хадсон заходить не стал, сразу пошел к себе.

Сборы много времени не заняли, я высыпал в карманы пару коробок патронов, поддел под пиджак подмышечную кобуру, а потом вытащил из тайника небольшой пистолет с глушителем.

Ничего выдающегося, обычный Браунинг модели 1910 года, под патрон 7,62х17, вот только ствол у него позаимствован с другого творения дядюшки Мозеса, такого же Браунинга, только модели 1922 года из сербского заказа. Стволы на этих пистолетах взаимозаменяемые, но у последнего гораздо длинней. И сейчас этот ствол торчит из моего М1910, примерно на двадцать пять миллиметров. Вполне достаточно для резьбы под глушитель. В итоге, получается замечательный пистолетик. Тихий и точный, правда патрончик слабоват, но мне из него не бизонов стрелять.

Глушитель — отцовское творение. Ну как, творение, батя мне говорил, что его конструкцию он подсмотрел в будущем на этом… как его… Утубе или… Ютубе, вот! Что-то вроде кино, которое может смотреть весь мир на маленьких ручных кинотеатрах. Очень странно звучит, понимаю, но я точно знаю, что отец меня не обманывал.

В широкие массы батя глушитель не пустил, по этическим причинам. Да, не удивляйтесь, так и сказал, что порядочному человеку нехрен стрелять исподтишка, а мерзавцы и прочие говнюки обойдутся. Так изобретение и осталось в семье.

Правда сейчас глушители уже есть в продаже, если не ошибаюсь, конструкции сына Хайрема Максима, но они только на винтовки и гораздо хуже качеством глушения звука. Так что я со своим «тихарем» пока еще впереди планеты всей.

В поясную и лодыжечные кобуры отправились Кольт Покет Хамерфлесс модели 1908 года и Кольт Вест Покет, взамен отобранных полицией. Кинжал устроился в креплениях на предплечье.

Дальше я рассовал по карманам внушительную сумму наличных с чековой книжкой, прихватил сумку с боевой сбруей для Мусички, его любимого плюшевого медвежонка, вышел из квартиры и…

— Тебя не учили в детстве, старая сука, что обманывать не хорошо…

Снизу отчетливо доносился похрипывающий голос с отчетливым итальянским акцентом.

Рука нырнула за пазуху, Браунинг выскользнул из кобуры, щелкнул затвор, становясь на боевой взвод.

— Где его квартира, сука?.. — злобно хрипел неизвестный.

— Я не понимаю, о чем вы, я старая женщина… — испуганно лепетала в ответ миссис Хадсон.

Шаг, второй, третий.

— Я тебе шею сверну, старая кляча! Мы знаем точно, что Бенни живет в этом доме!..

Я спустился еще на одну ступеньку и осторожно заглянул вниз.

На нижней лестничной клетке, здоровенный приземистый громила в помятом сером пальто, держал за горло миссис Хадсон и прижимал ее к стене.

Браунинг сухо щелкнул, с головы бандита слетела шляпа, а сам он начал медленно оседать на пол.

Домоправительница тихонечко пискнула от неожиданности.

Я показался и прижал палец к губам.

Мисс Хадсон быстро кивнула и отпрянула в сторону.

Держа на прицеле коридор, я медленно спустился по лестнице и неожиданно услышал тихое, сиплое и прерывистое скуление за дверью.

Быстро распахнул ее и ошарашенно уставился на Морану.

Мисс Маклафлин, с искаженным жуткой гримасой лицом, сидя на лежащем гангстере, быстро и ритмично втыкала ему под лопатку длинный, тонкий стилет. Бандит судорожно сучил ногами и тихо повизгивал.

Клянусь, я чуть не пристрелил ирландку, настолько страшным выглядело ее лицо. Даже показалось, что она сейчас кинется на меня.

1 ... 15 16 17 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бутлегер и его пес. - Александр Башибузук"