Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дракон серебряной метели - Ольга Вешнева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дракон серебряной метели - Ольга Вешнева

1 350
0
Читать книгу Дракон серебряной метели - Ольга Вешнева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 32
Перейти на страницу:

— Обещаю слушаться вас беспрекословно, — ответила в приятном волнении первоклассницы на начальном уроке.

— Будешь хорошо преуспевать в снежном учении, тогда я в награду стану понемногу приобщать тебя к алхимии. Она — вершина всех магических наук, и до конца ее постигнуть никому еще не удавалось. Я больше столетия ее осваивал, и до половины знаний не дошел, а в мастерстве и вовсе преуспел не больше трети. Знаменитые алхимики прошлого умели мгновенно воду превращать в металл, а гранит — в золото. Высшее магическое искусство — влиять на элементы мироздания, преобразовывать материю. Я умею самую малость, но готов поделиться и теми крупицами подтвержденных опытным путем знаний, если обнаружу в ученице схожие способности. Пока мне лишь смутно представляется, может ли вообще в тебе таиться склонность к проведению алхимических опытов. Насколько я прав, покажет время. А пока ступай, немного погуляй в саду замка, почувствуй родную стихию и отдохни душой. Смотри, выходит солнце из-за туч как добрый знак. Нам надо больше света, чтобы показал тень мрака, проник во все потаенные уголки Замка Властителя. Иди, и принеси нам щепотку света в снежных искорках на ладонях.

Держа на руках отныне больше, чем любимого питомца — волшебного фамильяра, я вышла из кабинета магистра и только закрыв тяжелую дверь, вспомнила слова Мельтаира, сказанные на московском блошином рынке. Предсказание любви и счастья. Откуда бы взяться тому и другому? Только забрезжил на горизонте свет надежды, как сразу же угас.

Предположила, как могли бы развиваться наши отношения, не будь правитель Алькорры женат. Вычислила, что и тогда у моих чувств к нему оказалось бы мало шансов на взаимный отклик. Дракону необходим наследник трона и силы. Зачем ему бесплодная женщина?

Меня приятно удивило, что правитель не развелся с женой после того, как его мечты о ребенке не сбылись. Подкупала его верность, невольно возвращая все те чувства, которые старалась побороть после утреннего известия. На Алькорре не проводят медицинских исследований с применением высокотехнологичного оборудования, и самые могущественные волшебники способны увидеть далеко не все. Пророческие видения их посещают не постоянно, а только в самые важные моменты. Что ж, выходит, рождение ребенка в семье Вельдана здешние боги не считают важным событием, достойным предсказания.

***

Прогуливаясь по красивому саду, полному фигурно подстриженных вечнозеленых деревьев и кустарников, я решила немного потренироваться. Расшевелить задремавшую от долгого бездействия снежную искру.

Закрутила хоровод снежинок, любуясь их игрой в сиянии почти по-летнему желтых и теплых солнечных лучей.

Бросив случайный взгляд в сторону замка, увидела идущих по мостику через декоративный ручей и держащихся за руки Вельдана и Мелинду. Чувства закипели, и в руках закружился мини-смерч, крошечное подобие того кошмара, настигнувшего меня с наставницей в горах Дейкки.

Прихлопнула миниатюрный буранчик ладонями, постаралась улыбнуться с легким учтивым поклоном, и сразу же поспешила скрыться с глаз. Перед лестницей вспомнила слова премудрого Мельтаира и зачерпнула в ладонь горсть сияющего снега. Настроение чуток поднялось, стало легче.

Я поняла, что просто обязана заставить себя забыть обо всем личном, отринуть бурные чувства. Желание помочь жителям Алькорры должно идти от чистого сердца. Так что нельзя его затемнять горечью, ревностью и прочей гадостью. Нужно правильно настроиться, выправить течение мыслей, чтобы помочь местным людям и их правителю как посторонним лицам, как временным контрагентам, обозначенным в отчетной документации.

ГЛАВА 11. Казначей

Ночью повторился почти уже забытый прекрасный сон. Прогулка с любимым мужчиной. Только в третьем похожем сне я разглядела и узнала его лицо.

Вельдан. Он выглядел моложе, лет на двадцать пять. Счастливо улыбался. Тихо разговаривая со мной, дарил комплименты.

Я начала осознавать, что все происходит не наяву, но так не хотелось просыпаться, возвращаться в безрадостную реальность. Видеть этого мужчину и не иметь возможности подойти ближе, прикоснуться, шепнуть ласковое слово… Пытка немногим лучше той, которой меня стращала Матушка Сельма. Невольница в темнице… Не в каменной, сырой, без лучика света. А в тюрьме разума. Плен тела не разрушит свободы души, не ограничит полета фантазии. Оковы сознания гораздо страшнее.

Меня разбудило громкое шипение. Подумала, что Филимон испугался пробежавшей мыши. Я и сама не горела желанием близко знакомиться с грызунами. Помнится, в гостях у подруги осмелилась погладить и подержать в руках ее ручную пятнистую крысу по кличке Клякса, но то было домашнее животное, чистое и привитое от разной дряни.

Испуганно приподняв голову, взглянула на лунную полосу, тянущуюся от окна до двери. Мыши не бегали. Кот, что еще удивительнее, крепко спал на свернутом пледе в жестком деревянном кресле.

Шипение повторилось. Филимон его тоже услышал и вскочил, выгнув спину и задрав хвост.

По моим ногам, укрытым теплым лоскутным одеялом, скользнула красная змея.

Я почти завизжала от ужаса, звук застыл в горле.

Змея заползла мне на грудь и подняла свою голову, раскрыв широкий капюшон подобно кобре.

— С-с-слуш-шай, — женским голосом прошипела она, мелькая раздвоенным языком. — Убиррайсся отсс-сюда посс-скоррее. Ссс-спеш-ши, откуда пришш-шла. Тебе з-зсдесссь не месс-сто. Не присс-слуш-ш-шаешшшссся к моим сс-словам — сс-скоррро погибнешшшь.

Ощутимо хлестнув по мне кончиком хвоста, змея подскочила и рассыпалась красными искрами.

Я не сразу смогла встать с кровати. Все тело будто парализовало. Меня бил холодный озноб.

Заботливый Филимон прыгнул на меня и свернулся на груди, согревая своим теплом.

Я лежала, уставившись в побеленный потолок, ночью казавшийся землисто-серым. Не знала, как поступить.

Рассказать обо всем премудрому Мельтаиру?

Внять змеиному предупреждению и вернуться в родной мир?

Правитель меня отпустит. Великий магистр и мастер алхимических дел огорчится, но перечить воле господина не станет.

Я не давала клятвы верности, которую приносят властителю придворные маги. Вельдан меня просил не торопиться с ее произнесением.

Насколько дорога мне жизнь? Можно ли поставить ее на одну чашу весов, а жизни людей Алькорры на другую? Все можно, только порадует ли результат.

Меня попросили о помощи. Я не привыкла отказывать с института, со школы… Да, что говорить, в детском садике всегда была готова поделиться любимой игрушкой или сладким лакомством с другими малышами.

Я не клялась, что исполню магический долг, и слов отказа не говорила.

Так или иначе, я приняла на свои хрупкие плечи груз долга, пусть и не выраженный клятвенно. А значит, придется его нести, не отступая. Не поддаваться страху. Премудрый Мельтаир сказал, что я смогу помочь. Только живой человек способен оказать помощь. Напрашивается вывод — нельзя бояться запугиваний.

1 ... 15 16 17 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дракон серебряной метели - Ольга Вешнева"