Книга Французский поцелуй - Кэтрин Джордж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Порция посмотрела в сторону.
— Я предпочитаю не давать свой адрес.
— И не только адрес, — взбешенно продолжал Люк. Я проверил и номер вашего телефона. Это не тот номер, который вы мне дали. Он что, тоже вашей подруги?
— Я дала вам номер моего мобильного. — Порция попыталась улыбнуться. — Вы не хотите присесть?
— Нет. Не хочу. — Люк шагнул к окну и уставился вдаль с обиженным видом. — Сегодня утром я подъехал к дому вашей подруги, как раз когда из подъезда выходил один из жильцов. Так что мне не пришлось звонить снизу. Хотя мне, конечно, следовало бы поискать ваше имя в списке у входа. Итак, я позвонил в дверь квартиры, которую по глупости считал вашей, и дверь мне открыл какой-то мужчина. — Люк развернулся и внимательно посмотрел на Порцию. — Вы можете представить мою реакцию?
Когда Порция представила всю эту сцену до конца, она ужаснулась. Бедный Хэл Кортни! Судя по всему, эту ночь они с Мэриэнн впервые провели вместе, а утром к ней ввалился неизвестный мужчина с охапкой роз. Порция наконец почувствовала себя виноватой.
— Вы думаете, это очень смешно? — поинтересовался Люк и закончил вопрос какой-то неразборчивой фразой по-французски. — Я так не считаю. И любовник вашей подруги тоже. Естественно, поначалу я решил, что это тот поклонник, о котором вы рассказывали. Теперь я, конечно, знаю, что эта квартира принадлежит Мэриэнн и это был доктор Кортни, принявший меня за соперника.
Порция закусила губу.
— Мне жаль, что я поставила вас в неловкое положение, но я и не мечтала, что вы заявитесь ко мне собственной персоной.
— Вы поранились из-за меня, — процедил Люк сквозь зубы. — Неужели вы могли подумать, что я вот так улечу в Париж, даже не повидав вас?
— Если бы я и могла что-то подумать насчет вас… заявила она. — Возможно, доставка букета цветов… С посыльным. Но никак не с вами!
Люк уставился на нее.
— Понятно. Вчера вы отправили меня восвояси и вычеркнули из памяти.
— Нет, — выпалила Порция, внезапно разозлившись. — Я имела в виду, что не ожидала вообще ничего. Ну, разве что телефонного звонка с формальным вопросом о моем самочувствии.
— Значит, по-вашему, это предел моей учтивости? Merci! — ядовито заметил он. — Но вы не позволили мне даже узнать ваш настоящий адрес. Почему? Я вам так не нравлюсь?
— Да нет, конечно. Здесь нет ничего личного. Господи, да сядьте же вы! — добавила она нетерпеливо.
Когда Люк расположился, кстати не без удовольствия, на краю дивана, Порция заметила на его подбородке рану со свеженаложенными швами.
— Ничего личного, — повторил он и пожал плечами. — Вы слишком жестоки со мной, Порция Грант. Порция снова посмотрела в сторону.
— Я живу здесь не так уж давно. Как вы видите по недостатку мебели. Слишком дорого обходится жить в Лондоне одной в таком месте. Но я хочу жить именно одна. Нет… пожалуйста, не обижайтесь, — добавила она, когда его глаза зловеще сузились. — Всю свою жизнь я так или иначе жила с другими людьми. Чтобы заработать денег на покупку своей квартиры, мне пришлось много работать. Но это мой собственный дом. — Порция посмотрела Люку в глаза. — Я думала, что никогда не увижу вас после вчерашнего вечера. Никогда.
— Значит, вы выдали квартиру вашей подруги за свою… — Люк нахмурился. — Но у вас же были ключи. Я видел, как вы открыли дверь.
— У нее тоже есть ключи от моей квартиры. У нас так заведено.
Люк приподнял брови.
— Мэриэнн, вероятно, удивилась, когда вы так внезапно появились вчера?
— Да уж. Особенно когда я первым делом побежала в ванную, где меня стошнило. — Порция моментально покраснела, пожалев, что не оставила такие подробности при себе.
Люк снова помрачнел.
— Это результат удара?
— Возможно. А может быть, просто от страха. Повезло еще, что Хэл Кортни оказался доктором. Он успокоил Мэриэнн, а то бы она непременно потащила меня в больницу.
— Что я и хотел сделать, — напомнил Люк и с любопытством заглянул ей в лицо. — А скажите мне, Порция, ваш мужчина знает, где вы живете?
— Да.
Люк хмыкнул.
— Как я понимаю, мне повезло, что дверь открыл не он. И надеюсь, он не будет возражать против цветов. Порция не сдержалась и громко прыснула.
— Простите, — попыталась успокоиться она. — Но я хотела бы посмотреть, как Хэл Кортни обнаружил вас на пороге квартиры Мэриэнн.
— Ничего особенно приятного, — заметил Люк и тоже непроизвольно улыбнулся. — Хотя вы правы. Наверное, очень смешно было бы посмотреть на это со стороны. Я появился явно не вовремя.
В глазах Порции запрыгали веселые огоньки.
— Это была первая ночь, когда Хэл у нее остался.
— Mon Dieu! Неудивительно, что он готов был убить меня!
— Я очень сожалею, что доставила вам столько неприятностей, Люк, — примирительно сообщила она.
— Зато я узнал ваш настоящий адрес, Порция. — Их взгляды вдруг встретились. — Вы нервничаете из-за того, что теперь я знаю, где вы живете?
— А я должна? — удивилась Порция. — В конце концов, вы вообще живете не в Англии.
— Не все время, — согласился он. — Но у меня есть квартира в Лондоне.
— И вы часто там бываете?
— У меня здесь бизнес, так что я приезжаю, когда это необходимо. Возможно, буду приезжать чаще, добавил он.
— Понятно.
— Ничего вам не понятно, — возразил Люк. — Скажите, а этот ваш поклонник будет не против?..
— Против чего?
— Против вашей дружбы со мной. — Он впился в Порцию цепким взглядом. Затем склонился к ней и взял за левую руку. — На вас нет кольца. Значит, он вам не жених, Порция.
— Может, и не жених, но не думаю, что ему очень понравится эта идея.
Это была чистейшая ложь. Джо Маркус совершенно не возражал против общения Порции с другими мужчинами. И это ее полностью устраивало. Она не собиралась завязывать близкие отношения ни с одним из них. И уж конечно, не с Люком Бриссаком. Однако внутренний голос подсказывал Порции, что в этом вопросе она не совсем честна с собой. Такого мужчину, как Люк, она встретила впервые. Что, несомненно, доказывали неясные сложные чувства, которые он поселил в ее душе. Нельзя сказать, чтобы эти чувства ей не нравились. Или что Люк вызывал в ней физическое отвращение. Его случайный поцелуй продемонстрировал это лучшим образом.
— Что-то вы замолчали, — отметил Люк. — Вы хотите, чтобы я ушел?
— У вас есть какие-то неотложные дела? Люк отрицательно покачал головой.
— Ничего до завтрашнего дня.
Порция указала на его официальный костюм:
— Но у вас, наверное, встреча с кем-нибудь, раз вы так оделись?