Книга Слишком красив и богат - Шэрон Кендрик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Джанлука, – позвала она его уже в коридоре, поднимая с пола туфли.
Джанлука как раз вышел из душа с повязанным на бедрах полотенцем. Он замер, потому что прекрасно знал такие интонации в голосе женщины после ночи любви с ним и понимал, чего она хочет от него.
Он повернулся к ней, отметив, что она выглядит не так, как обычно. Вся растрепанная и взволнованная.
– Да?
– Ты не забыл того, что обещал мне вчера?
Он приподнял брови.
– Я много чего наговорил вчера, Айслинг. Ты имеешь в виду что-то определенное?
– Да. Ты говорил, что мы… мы сможем продолжать работать вместе.
Джанлука был разочарован.
Но чему он удивляется? Он с самого начала знал, что прежде всего она деловая женщина, для нее бизнес превыше всего.
И неважно, что он всю ночь ублажал ее.
– Не волнуйся об этом, – успокоил он ее. – Все, что было ночью, можно забыть. Отныне мы с тобой только деловые партнеры.
Для Айслинг это прозвучало на удивление обидно, и она думала о его словах всю дорогу к лифту и в машине.
В офис Айслинг приехала раньше всех и успела сменить свой наряд на то, что у нее было в кабинете. Она убрала подальше платье и туфли и даже попыталась освежить макияж.
Затуманенным взглядом она смотрела на себя в зеркало. Да, у нее была чудесная ночь, наполненная страстью и негой, но, как правильно сказал Джанлука, об этом теперь можно забыть.
Легко сказать!
Айслинг чувствовала себя так, словно в ее жизни что-то кардинально поменялось. Возможно, она слишком эмоционально относится к связи с мужчиной, который не обещал ей ничего, кроме секса.
Айслинг буквально уговаривала себя, что не влюбилась в него. И даже если это случилось, то она вскоре выбросит глупые мысли из головы.
Ведь их отношения на этом закончились.
Айслинг заставила себя сосредоточиться на работе.
Вскоре ей пришлось изыскивать, кроме работы, и другие занятия, чтобы отвлекать себя от мыслей о Джанлуке. Она наняла декоратора, чтобы освежить гостиную у себя в квартире. В связи с этим пришлось походить по магазинам и поискать картины на стены.
Еще она сходила в театр с мужчиной, с которым познакомилась в тренажерном зале. Ей хватило одной встречи, чтобы понять, что он ей не нравится.
Сьюзи, которая была в курсе всех дел Айслинг, назвала ее неисправимой идеалисткой.
Правда, о кратковременных отношениях с Джанлукой Сьюзи не догадывалась. Иначе она согласилась бы с Айслинг в том, что ни один мужчина не сравнится с ним.
Получалось, на нем свет клином сошелся.
Но самые худшие опасения Айслинг сбылись несколько недель спустя.
Началось все именно так, как она себе представляла, но почему-то на первых порах ей удавалось обманывать себя. Она стала чувствовать недомогание и больше не могла смотреть на тосты с мармеладом, которыми обычно завтракала.
Сначала она думала, что переутомилась, заработалась накануне.
Потом у нее стала кружиться голова и появляться круги перед глазами, когда она резко вставала. Айслинг предположила, что это признаки приближающейся мигрени и что нужно меньше работать. А лучше сходить к врачу.
И только когда ее начало тошнить по утрам, она поняла, что не учла еще одной возможной причины своего состояния.
Просто отказывалась верить в это.
Сейчас Айслинг думала, насколько глупой была. Она чувствовала себя напуганной и одинокой, как никогда. Последний раз она так ощущала себя в детстве, когда по вечерам ждала мать домой.
Айслинг сидела в своем кабинете, предполагая, что все остальные уже разошлись, и размышляла о том, что ей теперь делать. В дверь просунулась Сьюзи.
– Есть минутка? – спросила она, закрывая за собой дверь.
Айслинг подняла на нее глаза.
– Это не может подождать?
Девушка покачала головой.
– Боюсь, что нет.
Айслинг уже хотела предложить ей присесть, когда Сьюзи уселась на стул без приглашения.
– И сколько, по-твоему, ты сможешь скрывать это, Айслинг? – мягко спросила она.
– Скрывать что?
– Что ты беременна.
Тут Айслинг разрыдалась. Никогда она не позволяла себе такого на работе. Никогда. Сейчас же дала волю слезам за своим столом, а Сьюзи утешала ее:
– Это же не конец света, Айслинг. Многие женщины рожают ребенка для себя.
Как же хотела Айслинг сказать Сьюзи, что печальный детский опыт научил ее тому, что для рождения ребенка необходима семья, любовь, доверие!
– Он знает? – мягко спросила девушка.
Айслинг прикусила губу.
– Нет, не знает.
– Как думаешь, он будет рад?
– Я не хочу говорить об этом.
– Тебе придется говорить! – Сьюзи помолчала. – И кто отец? Ты его скрываешь, раз мы его не видели ни разу. Слушай, он что, женат? – вдруг нахмурилась она.
– Нет.
– Тогда к чему вся эта скрытность?
Айслинг поняла, что ей нужно поделиться с кем-то своей тайной, которая жгла ее изнутри.
– Ты никому не скажешь?
– Нет, если ты этого захочешь.
– Хочу, – пробормотала Айслинг и, собравшись с духом, призналась: – Это Джанлука.
– Прости, кто? – ошеломленно переспросила Сьюзи.
– Джанлука, – повторила Айслинг.
– Невероятно! Джанлука Палладио?
Неужели в Лондоне мог быть еще один Джанлука? Айслинг была на грани истерики.
– Да, – сквозь слезы ответила она. – Он самый.
– Джанлука Палладио, наш самый богатый клиент? Итальянский миллиардер? Мужчина, который однажды сказал в интервью, что не женится раньше сорока? А до этого еще целых шесть лет, Айслинг!
Айслинг всхлипнула. Неужели обязательно нужно сыпать соль на рану?
– Да, Сьюзи, да!
– Боже мой, Айслинг! О чем ты только думала? И как только я ничего не заметила!
Увы, подумала Айслинг, реальность такова, что на самом-то деле замечать было нечего. Две встречи, наполненные желанием, и все.
– Какой у тебя срок? – вклинилась в ее мысли Сьюзи.
– Я не знаю.
– Ты даже у врача не была?
Айслинг кивнула.
Сьюзи подошла и положила ей руки на плечи.
– Тогда это первое, что тебе нужно сделать.