Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Око за око - Гарри Тертлдав 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Око за око - Гарри Тертлдав

162
0
Читать книгу Око за око - Гарри Тертлдав полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 155 156 157 ... 188
Перейти на страницу:

— Спасибо вам, — прошептала она.

Он смущенно улыбнулся.

— Если вы будете так поступать, я быстро забуду о своих благородных намерениях.

— С вами я готова рискнуть.

Существовало религиозное понятие, над которым Людмила, никогда не верившая в Бога, всячески посмеивалась. Однако теперь, впервые в жизни, она поняла, что такое отпущение грехов. И не важно, что это сделал англичанин, а не священник. Учитывая ее неверие в Бога, так даже лучше.

* * *

Тип, который зарабатывал на жизнь, показывая навозных жуков, говорил так быстро и взволнованно, что Нье Хо-Т’инг с трудом его понимал.

— Им понравилось, понравилось, говорю я вам! — восклицал он, заглатывая очередной стакан самшу — крепкого, трижды очищенного напитка, который делали из гаоляна — просяного пива. — Они заплатили мне в три раза больше, чем я рассчитывал, и предложили выступить еще раз в любое удобное для меня время. — Он посмотрел на Нье с пьяной благодарностью. — Большое вам спасибо за то, что организовали мое выступление.

— Хоу И, я счастлив, — важно ответил Нье Хо-Т’инг. — Я готов делать все, что доставляет удовольствие маленьким чешуйчатым дьяволам. — Он улыбнулся. — Потому что они платят мне, и моя жизнь становится очень приятной.

Хоу И засмеялся громким пронзительным смехом. Он вылил в свой стакан последние капли из кувшина и поднял палец, чтобы показать, что хочет еще. Вскоре девушка принесла ему новый кувшин. Он был настолько пьян, что похлопал ее по заду, чтобы выказать свою благодарность. Девушка скорчила гримасу и торопливо удалилась. Она была доступной, но ей не нравилось, когда это всячески подчеркивали.

Нье не стал возражать, когда Хоу налил себе еще стакан самшу. Таверна — она называлась Та Чу Канг: «Большая винная бочка» — находилась всего в двух кварталах от дома, где он снимал комнату, но здесь он представлялся не стойким противником чешуйчатых дьяволов, а их сторонником, который имеет немалый вес и постоянно ищет способы их ублажить. Благодаря связям Народно-освободительной армии с людьми, служившими у чешуйчатых дьяволов, он имел возможность убедительно играть свою роль.

Таверна Та Чу Канг отличалась от других мест, где появлялся Нье, не только тем, что здесь он изображал приспешника чешуйчатых дьяволов. «МО Т’АН КУО ШИН», — гласил плакат, украшавший стену: «Здесь не говорят о политике». Нье ухмылялся всякий раз, когда смотрел на него. Во время революции любые речи носят политический характер. Ниже висел плакат меньшего размера, подтверждающий эту мысль.

«ПОЖАЛУЙСТА, ДЕРЖИ СВОЙ БЛАГОРОДНЫЙ РОТ ЗАКРЫТЫМ».

Над стойкой красовались еще две надписи: «ПЛАТИТЕ ТОЛЬКО НАЛИЧНЫМИ» и «ЗДЕСЬ НЕ КОРМЯТ В КРЕДИТ».

— Маленькие дьяволы хотят, чтобы я выступил еще раз, — сказал Хоу И. — Кажется, я вам уже говорил? Один из них так и сказал, когда я собрал своих жуков и собрался уходить. Вы можете организовать еще одно представление?

— Мой друг, я могу даже больше, — ответил Нье. — Знаешь, что мне удалось выяснить? Маленькие чешуйчатые дьяволы хотят снять на пленку представления, в которых участвуют животные — например, твое выступление, — чтобы иметь возможность показывать их далеко отсюда, где у них нет таких шоу. Перед тем как отправиться к чешуйчатым дьяволам, зайди ко мне, я дам тебе специальную камеру. С ее помощью ты сможешь сделать картинки, тут работает какое-то волшебство — невежество мешает мне понять, какое.

Хоу И уставился на него, а затем склонил голову — и чуть не упал лицом на столик.

— Вы слишком щедры. Я недостоин такой чести. Нье знал, что Хоу прикидывается.

— Чепуха, — возразил он. — Маленькие чешуйчатые дьяволы потребовали именно тебя. Разве я мог сказать «нет» моим хозяевам, зная, какое удовольствие они получают от твоего шоу?

— Замечательно, замечательно, — залепетал Хоу И. — Я ваш раб до конца жизни.

Еще немного, и по его лицу покатятся пьяные слезы.

— Но помни, — предупредил Нье, — перед следующим представлением ты должен прийти ко мне с ящиком, в котором ты хранишь насекомых, и я установлю в нем камеру. Ты должен вести себя так, словно тебе ничего не известно о ней; маленькие дьяволы хотят, чтобы твое представление шло как обычно.

— Я выполню все ваши указания, как достойный сын повинуется уважаемому отцу. — Хоу И захихикал, рыгнул, и его голова опустилась на стол.

Через несколько мгновений он уже храпел.

Нье посмотрел на него, пожал плечами и оставил деньги за самшу, которое они пили. Он вышел из «Большой винной бочки» и углубился в лабиринт пекинских улочек.

Факелы, свечи, светильники — изредка попадались даже электрические фонари — ярко освещали переулки. Нье применил все известные ему трюки, чтобы убедиться, что за ним нет хвоста, после чего направился в дом, где снимали комнаты коммунисты.

В столовой он нашел Хсиа Шу-Тао. К облегчению Нье, его помощник ужинал в одиночестве. Нье постоянно тревожился, что одна из уличных девок, которых Хсиа то и дело приводил с собой, окажется агентом чешуйчатых дьяволов, Гоминьдана или даже японцев. Хсиа не хватало осмотрительности в таких вопросах.

Перед ним стояли кувшин с самшу, родной брат сосуда, из которого угощался Хоу И, тарелки с сухим печеньем и мясными пельменями, маринованными маленькими крабами и желеобразным салатом из медуз. Увидев Нье, Хсиа позвал его:

— Присоединяйтесь к моему пиру. Здесь хватит на двоих.

— С удовольствием, — ответил Нье, жестом попросив девушку принести ему чашку и палочки для еды. — Что вы празднуете?

— Вы знакомы с Янг Чи-Ай, мышиным человеком? Маленьким чешуйчатым дьяволам понравилось его представление, и они хотят его повторить. Он говорит, что они не осматривали клетки с мышами. Мы легко сможем засунуть туда бомбу. — Хсиа сделал большой глоток самшу. — Ох, хорошо.

Нье налил себе чашку крепкого напитка. Но прежде чем выпить, он съел пару сухих печений и маринованного краба.

— Хорошая новость, — заявил Нье, поднимая чашку. — Хоу И, владелец шоу с навозными жуками, сказал мне то же самое. Мы сможем пронести бомбы в жилища чешуйчатых дьяволов; тут у меня нет сомнений. Хитрость состоит в том, чтобы заставить чешуйчатых дьяволов пригласить всех одновременно, чтобы мы смогли нанести им максимальный урон.

— Конечно, — хрипло рассмеялся Хсиа. — Нам не удастся использовать этот трюк дважды. Мне даже жаль глупцов с навозными жуками, мышами и другой гадостью. Однако мы должны делать свою работу. — И он демонстративно стряхнул с рукава несуществующую грязь.

Хсиа считал людей, устраивающих представления с животными, расходным материалом вроде патронов и бомб. Нье также готов был ими пожертвовать, но сожалел о том, что они погибнут. Дело революции требует жертв, несчастные простофили должны умереть, но Нье всегда помнил о пролитой им крови. Хсиа такие вещи не беспокоили.

1 ... 155 156 157 ... 188
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Око за око - Гарри Тертлдав"