Книга Война гармонии - Лиланд Экстон Модезитт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эге, похоже, эта братия тебя не жалует! Зачем же ты тогда вернулся? Сидел бы на Отшельничьем.
— Сказать честно, так я везде не ко двору. А вернулся, — Джастин пожал плечами, надеясь, что не слишком нарушит равновесие хаоса и гармонии, — вернулся потому, что хочу встретиться в Фэрхэвене с Высшим Магом. Это может иметь... интересные последствия.
— Ты не против, если я попрошу Дессу посмотреть, что там на ступеньке? — спросил толстяк.
— Валяй.
— Десса! Глянь-ка на ступеньку у передней двери. Есть там что-нибудь?
— На ступеньку?
— Да, женщина, на ступеньку! Да туда взгляни, нечего таращиться на чародеев!
— Чародеи? У нас во дворе? Дожили... — худощавая женщина выглянула из приоткрытой двери.
— Ну, косточка здесь — похоже, ее Гутфул грыз. Обрывок ленты...
— Посмотри, пожалуйста, с другой стороны, — попросил Джастин.
— Здесь... ой, мамочки! Тасгус, тут четыре монеты! Никак, золотые! Погоди минутку, я возьму железные ножницы.
Со стороны дома донеслось легкое позвякивание.
— Золото, — сообщила женщина. — И по виду и по звону — золото!
— Опусти лук, — предложил Тасгус Мартану, — а я опущу свой. Вас все равно больше.
Джастин кивнул. Моряк и хозяин плавильни одновременно опустили луки.
— Какой уголек вам нужен? — спросил Тасгус, приставив лук к стене. — За четыре золотых можете набрать самого лучшего, сколько влезет в ваш фургон.
— А не мог бы ты угостить нас клюквицей и пивом?
— А кто из вас любитель пива?
— Я.
— Ты? А говорят, Черные маги не пьют хмельного! Может, ты никакой и не колдун?
Собрав вокруг себя свет, Джастин пропал из виду и появился примерно в трех шагах от собеседника.
— Доволен?
— Вполне. Только... — толстяк покачал головой. — Жалко мне тебя и всех вас. Ребята вы вроде неплохие, но Белые маги, несмотря на все ваши фокусы, сотрут вас в порошок.
— Не суди о руде по ее блеску, — подала голос Десса, вышедшая из дома с двумя кувшинами.
— И то правда, — не стал спорить ее муж и повернулся к Джастину. — Ну, где уголек, ты знаешь, а лопаты в сарае.
Мартан улыбнулся и кивнул, но лук держал под рукой.
— Ты совсем не сбавляешь скорость на поворотах, — ворчал Гуннар. — Я чувствую, как машину заносит.
— Ничего, не опрокинемся, — рассмеялся Джастин. — Зато так безопаснее. Ни один стрелок в нас не попадет.
— Сегодня мы еще не встретили на тракте ни одного человека. Ни фургона, ни всадника — ни души. Рассвело, а дорога пуста. Это подозрительно.
— Потому-то и надо двигаться быстро. Вероятно, они предупредили всех о нашем продвижении — но оно, может быть, и к лучшему. По свободной дороге нам будет легче добраться до Фэрхэвена.
— Ты что, и впрямь собираешься заехать прямо в город?
— Конечно. Мы въедем в него по главному тракту с юга и направимся прямиком к большой площади, не знаю уж, как она у них называется, — отозвался инженер, не отводя взгляда от дороги.
— Джастин, можешь ты хоть раз ответить серьезно?
— Если серьезно, то мне нужен холм.
— Холм?
— Холм, находящийся к югу от Фэрхэвена. Высокий, с видом на город и Белую Башню.
— И где я тебе такой возьму? — спросил Гуннар.
— Поищи.
— Пока вы тут холм ищете, у меня все кости растрясет и желудок вывернет, — пожаловался с заднего сиденья Мартан, лицо которого посерело.
— Держись, — отозвался Джастин. Дорога спрямилась, и он снова прибавил скорость.
Мартан тихонько застонал.
Следующие десять кай Гуннар рассылал чувства по окрестностям, а Мартан приглушенно охал, держась за сиденье.
— За следующим поворотом будет холм, — сказал наконец маг. — С него виден город.
— Для меня он далековато.
— Приятно слышать. Ну что же, поищу другой.
— Как насчет вон того? — спросил Гуннар.
— Он ниже, чем мне нужно.
— Чего ты вообще хочешь? Может быть, нам нужно было заручиться помощью великого Белого чародея, вроде Джеслека? Попросить его воздвигнуть для нас в нужном месте гору нужного размера?
— Гуннар, я тоже беспокоюсь.
— За следующим поворотом тоже будет холм. Может быть, не слишком высокий, но Фэрхэвен с него виден неплохо, и, возможно, с разгону тебе удастся на него въехать. Учти, это последний настоящий холм перед Фэрхэвеном. За ним будет только небольшая гряда, а дальше начинается сам город.
— Хорошо.
— Склоны его поросли травой, там выпасы, но есть и дома, так что вверх ведет улочка.
Джастин прибавил пару.
Пальцы Мартана вцепились в окованный железом дуб. Машина, подскакивая и качаясь, рванулась вверх по грунтовой дорожке, вздымая клубы пыли, и застряла, увязнув в рыхлой почве примерно в пяти сотнях локтей от вершины.
Вздохнув, Джастин поставил «Демона» на тормоз.
— Приехали. Придется тащить все наверх на закорках.
— На виду у людей?
— А ты хочешь дождаться, когда сюда прибудут солдаты и чародеи?
Выбравшись из машины, Джастин устремил взгляд на Фэрхэвен. На какой-то миг поблескивающие белые здания, вырисовывавшиеся на севере, замерцали... качнулись... и инженеру показалось, будто он стоит на краю бездонной пропасти, над которой кренятся эти строения. Фэрхэвен оказался еще более несбалансированным, чем Найлан, но совсем в другом роде.
— Эй, что с тобой? — спросил Мартан.
— Все в порядке, — отозвался Джастин.
Когда Джастин начал отцеплять корзину воздушного шара, из хижины на склоне вышел бородатый пастух.
— Что вы делаете на моем выгоне? — воскликнул он, сердито подняв посох.
Шагнув вперед, но разумно оставшись вне пределов досягаемости суковатого пастушьего посоха, инженер сказал:
— Меня зовут Джастин, я Серый маг с Отшельничьего. Я намерен собрать здесь устройство, с помощью которого попытаюсь сокрушить Фэрхэвен и Белых магов. Хочешь посмотреть — оставайся, а боишься — уходи. В любом случае, все это не продлится дольше дня.
Театрально пожав плечами, Джастин пропал из виду и, тут же появившись, кинул пастуху монетку, которая упала на землю.
— Возьми, там золотой. Считай это платой за порчу твоего луга.
Бородач молча подобрал монету и попятился, исподлобья поглядывая на моряка с луком и двух магов.