Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Стефан Цвейг - Федор Константинов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Стефан Цвейг - Федор Константинов

61
0
Читать книгу Стефан Цвейг - Федор Константинов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 153 154 155 ... 159
Перейти на страницу:
Фриц Грюнбаум, книготорговец Йозеф Кенде, композитор Герман Леопольди, писатель Юра Зойфер.

218

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Вчерашний мир / Пер. Г. Кагана. С. 166.

219

Чуковский К. Мой Уитмен. Избранные переводы из «Листьев травы». М., 1966. С. 97.

220

Шербу́р-Октеви́ль – портовый город на северо-западе Франции, в департаменте Манш (Нормандия). Появился на карте Франции только в 2000 году. До этого Шербург и Октевиль были два разных города. На сегодняшний день Шербур-Октевиль вторая по величине военно-морская база Франции с самым большим четырехкилометровым искусственным рейдом в мире.

221

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Вчерашний мир / Пер. Г. Кагана. С. 178–179.

222

Нобелевскую премию Роллану присудили в 1915 году (вручили через год) прежде всего благодаря роману «Жан-Кристоф». «За высокий идеализм художественных произведений, за сочувствие и любовь к истине, с которой он описывает различные человеческие типажи». Всю сумму премии французский писатель раздал благотворительным организациям Франции и Швейцарии, в том числе Международному Красному Кресту.

223

Сборник антивоенных статей (1914–1915) Р. Роллана. Причиной войны французский писатель называет идейные противоречия и шовинистическую пропаганду. В продолжение была выпущена книга «Предтечи» («Les Precurseurs»), на страницах которой он ведет речь об истинных причинах кровавой мировой схватки.

224

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Вчерашний мир / Пер. Г. Кагана. С. 179.

225

В 1940 году в основу своей повести Стефан Цвейг положил версию итальянского профессора Альберто Маньяги, который изучил все исторические документы о происхождении названия «Америка», критически рассмотрел суждения биографов Колумба и Веспуччи и в итоге опубликовал в 1924 году в Риме двухтомный труд «Америго Веспуччи».

226

Пожар на швейной фабрике «Трайангл», произошедший 25 марта 1911 года, стал одной из крупнейших производственных катастроф Нью-Йорка. Число погибших составило 146 человек. Фабрика занимала 8, 9-й и 10-й этажи здания Аш-Билдинг (ныне Brown Building of Science в составе Нью-Йоркского университета) на северо-западном углу Грин-стрит и Вашингтон-Плейс, в Гринвич-Виллидж на Манхэттене.

227

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Вчерашний мир / Пер. Г. Кагана. С. 166.

228

Der Rhythmus von New York // Neue Freie Presse. Wien. 3 May 1911.

229

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Вчерашний мир / Пер. Г. Кагана. С. 167.

230

В 1903 году Метрополитен-опера Нью-Йорка добилась судебного решения о том, что в США запрет произведений Вагнера не имеет юридической силы, и с успехом представила «Парсифаль», пригласив для постановки многих немецких музыкантов с опытом выступлений в Байройте. Правда, дирижер Феликс Мотль, шесть месяцев репетировавший спектакль, в последний момент отказался от участия в нем и вместо него дирижировал Альфред Герц.

231

Приобрел оригинал партитуры увертюры Р. Вагнера «Правь, Британия» и фрагмент текста «Зигфрид».

232

Parsifal in New York // Der Merker (Wien). 10 July 1911. P. 55–56.

233

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Вчерашний мир / Пер. Г. Кагана. С. 167–168.

234

Die Stunde zwischen zwei Ozeanen. Der Panamakanal // Neue Freie Presse (Wien). 6 July 1911.

235

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Вчерашний мир / Пер. Г. Кагана. С. 168.

236

Die Stunde zwischen zwei Ozeanen. Der Panamakanal.

237

Die Stunde zwischen zwei Ozeanen. Der Panamakanal.

238

28 ноября 1941 года бразильский издатель Цвейга Абрахам Коган (Abrahao Koogan, 1912–2000) вместе со своей супругой Паулиной привезет в Петрополис десятимесячного фокстерьера Плуки и подарит писателю на его последний день рождения.

239

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 1. М., 1996. Жгучая тайна / Пер. П. Бернштейн. С. 63.

240

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 1. М., 1996. Жгучая тайна / Пер. П. Бернштейн. С. 65.

241

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 1. М., 1996. Закат одного сердца / Пер. П. Бернштейн. С. 480.

242

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Возвращение Густава Малера / Пер. С. Ошерова. С. 384–385.

243

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Возвращение Густава Малера С. 379.

244

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Возвращение Густава Малера С. 387–388.

245

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Бузони / Пер. С. Ошерова. С. 448–449.

246

Полный текст оды «Дирижер» можно найти в семитомном собрании сочинений Цвейга, изданном в 1963 году в московском издательстве «Правда» (Т. 7. Пер. С. Ошерова. С. 443–446).

247

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997. Вчерашний мир / Пер. Г. Кагана. С. 168–172.

248

Книга написана вскоре после того, как до Цвейга дошло известие о трагической смерти Эмиля Верхарна на руанском железнодорожном вокзале, где 27 ноября 1916 года в 18.30 бельгийский поэт попал под поезд.

249

Цвейг С. Избранные сочинения в 2 т. М., 1956. Т. 2. Воспоминания об Эмиле Верхарне / Пер. Г. Еременко. С. 47.

250

Цвейг С. Собрание сочинений в 9 т. Т. 9. М., 1997 / Пер. Г. Кагана. С. 193.

251

Übersetzung Emile Verhaeren: Drei Dramen. Leipzig, 1910.

252

Zweig S. Émile Verhaeren // Mercure de France. 1910.

253

Цвейг С. Избранные сочинения в 2 т. М., 1956. Т. 2. Воспоминания об Эмиле Верхарне / Пер. Г. Еременко. С 27.

254

Первое немецкое издание трилогии «Три мастера» («Drei Meister: Balzac – Dickens – Dostojewski») выйдет в «Insel-Verlag» в 1920 году. Сборник состоял из очерка «Бальзак», переработанного текста, опубликованного писателем еще в 1908 году, очерка, посвященного Диккенсу, впервые опубликованного в феврале 1910 года в берлинском журнале «Die Zukunft», и очерка «Достоевский», переведенного вскоре после выхода в Лейпциге неизвестным переводчиком на русский язык и опубликованного в Риге под одной обложкой вместе с переводом романа французского писателя Клода Фаррера (Claude

1 ... 153 154 155 ... 159
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Стефан Цвейг - Федор Константинов"