Книга Заколдованные леса - Амос Тутуола
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Второй воин, по возрасту старше, чем первый, сидел на лошади. Он был в защитной рубахе из толстой кожи, покрытой алмазными изображениями ящериц, крокодилов, омаров и проч., а ноги у него защищала шкура кита, из-под которой виднелись серебряные башмаки. Шапку увенчивали головы четырех диких зверей, повернутые каждая в свою сторону. Первая голова — львиная — смотрела вперед. Вторая — оленья, с ветвистыми рогами — смотрела на восток. Третья — змеиная — смотрела на запад. А четвертая — тигриная — смотрела в южную сторону. Все звериные головы были как живые, а шляпа, если разглядывать ее сверху, — круглая, будто поднос. В руке этот воин держал тяжелую алмазную дубину, и был он такой устрашающий, что больше про него рассказывать я и сейчас еще не могу.
А в то время мне вдруг вспомнилось, что оба воина похожи на алмазных мужчин, которым люди из Нагорного города поклонялись как своим божествам, и по испугу моей жены, Сэлы, — она даже вся съежилась, едва увидела воинов, — я окончательно уверился, что их послала за Сэлой Богиня алмазов. И еще мне припомнилось, что Богиня алмазов обещала нам всяческие бедствия от прихода воинов, которых она пошлет за Сэлой, — и вот теперь эти бедствия обрушились на нас. А Сэла узнала в воинах сыновей своей матери. И не успели мы захлопнуть дверь, как воины громогласно вскричали:
— Ага! Вот и Сэла! — (Оба махнули ей рукой.) — А ну-ка выходи, нам пора восвояси!
Тут мы поспешно захлопнули дверь, взбежали на последний этаж и осторожно выглянули в окно. Но воины тотчас увидели нас и стали махать Сэле руками, чтоб она спускалась. А когда она не захотела спускаться, лучник принялся осыпать нас тяжелыми стрелами. И мы торопливо отступили от окна. Заметивши, что им не удалось выманить Сэлу из дома, воин с дубиной громоподобно выкрикнул особое слово. И через несколько секунд разразился проливной дождь, подул ураганный ветер, оглушительно зарокотал гром и с неба, разбивши окно, прямо к нам в комнату ворвалась ослепительная молния. Мы бросились от нее наутек, а в комнате, куда она попала, мгновенно начался свирепый пожар, охвативший вскоре весь дом. Пока мы с ужасом и отчаянием метались по этажам, воины ездили вокруг дома в ожидании, когда пожар выгонит нас к ним на улицу.
Наконец дом заполыхал, словно громадный костер, а наша одежда затлелась, будто древесная кора на поленьях в огне, и я громко воззвал о помощи. В ответ на мой зов прибежали с лестницами несколько жителей деревни, и самую длинную лестницу они приставили к задней стене дома. А пришлые воины, еще до появления спасателей, спрятались неподалеку. И вот мои родственники, а вместе с ними и я торопливо спустились по приставной лестнице, потому что крыша во многих местах уже непрерывно падала, из-за перегоревших поперечных балок, внутрь дома.
Но едва мы оказались на земле, спрятавшиеся воины бросились к нам во всю их верблюдно-лошадиную прыть, и наши спасатели с ужасом разбежались, потому что никогда раньше не видели таких воинов, или Нагорных людей.
Вот бросились к нам Нагорные воины, и один из них схватил за руку мою жену Сэлу, а другой надел ей на голову особую алмазную шапку. После этого оба воина, подхвативши Сэлу, рывком подняли ее вверх и посадили на лошадь. Они посадили ее на лошадь, но, прежде чем им удалось ускакать вместе с ней, я опять стащил ее вниз. И попытался увести в дом. Тогда воин, который держал алмазную дубину, ринулся ко мне и так стукнул меня своей дубиной по левому плечу, что я обессиленно свалился ему под ноги. А он, не мешкая, снова посадил Сэлу на лошадь, и не успел я подняться, как оба воина пустились по деревне вскачь. Но я опять позвал на помощь людей. И они во множестве прибежали на мой зов. Одни с дубинами, другие с луками, а кое-кто держал в руках острые мотыги. И мы помчались вслед за Нагорными воинами.
Вскоре нам удалось перехватить их у поворота дороги, но, когда мы попытались освободить Сэлу, или стащить ее с лошади, верблюдный лучник начал обстреливать нас из лука. А жители деревни начали в ответ обстреливать из луков обоих воинов. И вскоре наша взаимная перестрелка обернулась кровопролитной войной. Мы обстреливали воинов и наносили им тяжкие дубинные удары, но и они тоже наносили нам немалый урон: один — алмазной дубиной, а другой — беспрестанными стрелами из своего мощного лука. И мы не смогли отстоять мою жену. Потому что в конце концов Нагорным воинам удалось добиться над нами перевеса, и они умчались от нас с победой, или Сэлой. Так увезли у меня жену, которая помогла мне выжить, когда я томился под замком в караульном помещении Алмазного дворца.
А мы, как побежденные, вернулись к моему пылающему дому, и люди помогли мне потушить огонь, да было уже поздно: дом со всем имуществом сгорел дотла. И у меня не осталось никаких драгоценностей, привезенных когда-то из опасных путешествий. Но я решил, что отправлюсь в путешествие еще раз и мне, быть может, опять посчастливится разбогатеть, хотя я дал себе обещание больше не путешествовать, когда вернулся после пятого путешествия домой и женился на Сэле.
Жители деревни с пристальным вниманием выслушали мой рассказ. Потом допили вино, потанцевали и спели, а когда луна в небе побледнела, удовлетворенные и веселые, разошлись по домам.
СЛЕДЫ БЕЛЫХ ЛЮДЕЙ, ВПЕРВЫЕ СПУСТИВШИХСЯ С НЕБЕС НА ЗЕМЛЮ ВОЗЛЕ ГОРОДА ИФЕ. ПОСЕЩЕНИЕ КОЛОДЦЕВ, ИЗ КОТОРЫХ ВЫПЛЫВАЮТ ЛУНА И СОЛНЦЕ. ВСТРЕЧА С БОГОМ ГРОМА И ЕГО ЖЕНОЙ
Развлечения, восьмого вечера (мое шестое путешествие)
В восьмой вечер, едва показалась на небе луна, или вскоре после восьми часов, и когда все жители деревни собрались возле моего дома…
…Когда они собрались, расселись и отвыпили — каждый из своего бочонка, — а потом поплясали и спели, я поставил перед собой самый вместительный бочонок, устроился, по-всегдашнему, в своем кресле и раскурил трубку, а когда слушатели снова сели, начал рассказ и повел его таким образом:
— Хотя мне не хотелось больше путешествовать с тех пор, как я увел из Нагорного города Сэлу и, вернувшись к себе в деревню, женился