Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Луна предателя - Линн Флевеллинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Луна предателя - Линн Флевеллинг

194
0
Читать книгу Луна предателя - Линн Флевеллинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 152 153 154 ... 173
Перейти на страницу:

Глава 51. Сарикали

Любой, кто путешествовал через горы, непременно имел при , себе все необходимое на случай драконьего укуса. Риагил постоянно менял на руке Серегила примочку из влажной глины с целебными травами и приказал своим воинам приготовить для него отвар из коры ивы и побегав горной лианы. Несмотря на все это, рука Серегила скоро распухла до локтя и стала напоминать огромную посиневшую сосиску. Каждый сустав болел, перед глазами плясали темные пятна, но все же Серегил, вцепившись здоровой рукой в луку седла, продолжал путь и только позволил Алеку вести свою лошадь в поводу.

К вечеру отряд добрался до лесистых предгорий — территории клана Акхенди — и расположился на поляне на ночлег. Трава здесь была мягкой, воздух благоуханным, но Серегила всю ночь мучили лихорадочные сны, и утром он проснулся настолько обессиленный, что не мог подняться без посторонней помощи.

— Ты бы съел чего-нибудь, — посоветовал Алек, принесший Серегилу очередную порцию целебного отвара.

Серегил покачал головой, но согласился выпить чаю, обильно сдобренного крепким вином, которое Алек раздобыл у солдат. С помощью друга он кое-как влез на лошадь и ждал, когда раздастся приказ трогаться в путь.

— Ну как, сегодня тебе лучше? — спросил Коратан, проезжая мимо.

Серегил выдавил улыбку.

— Нет, господин, но и не хуже.

Коратан одобрительно кивнул.

— Это хорошо. Не оставлять же тебя здесь.

По мере того как отряд продвигался в более населенные места, Алек вел себя все более настороженно. Когда путники останавливались, чтобы напоить лошадей или узнать новости, он старательно следил за тем, чтобы они с Серегилом все время были окружены скаланцами. Юноша внимательно прислушивался к разговорам и таким образом узнал, что Амали вернулась домой после их с Серегилом бегства. Райш все еще оставался в Сарикали.

— Где же ему еще быть? — проворчал Серегил, скорчившись в седле. — То ли он невиновен и у него нет причин бежать, то ли не желает показаться виноватым.

Долины, в которой лежал Сарикали, они достигли в конце дня; у моста их уже ждал почетный караул из силмайцев. Джаанил-и-Кормаи приветствовал Коратана от имени лиасидра, затем отправил вперед гонцов, чтобы объявить о прибытии скаланцев.

— Более приветливый прием, чем тот, который ждал Клиа, — заметил Серегил; он несколько взбодрился и забрал у Алека поводья. Опухоль на его руке несколько опала, хотя кожа все еще оставалась багровой.

При въезде в город их встретила большая толпа. Впереди выступали девять одетых в белые одежды членов лиасидра. Среди них не было кирнари ни Вирессы, ни Хамана.

— Где Райш? — тихо спросил Серегил, вытягивая шею, чтобы увидеть кирнари из-за спины высокого скаланца, едущего впереди.

— Вон там, — показал Алек, разглядев кирнари Акхенди между Адриэль и старым Бритиром.

— Это хорошо. Может быть, он еще не перепуган.

— Юлана и Назиена нет.

— Их присутствие было бы бестактностью, не так ли? Кирнари Силмаи приветствовал Коратана и подарил ему тяжелое золотое ожерелье.

— Мне жаль, что тебя привели сюда такие печальные обстоятельства.

— И что мы встречаемся по такому поводу, родич, — добавила Адриэль, назвав себя.

— Когда ты отдохнешь и подкрепишься, лиасидра выслушает твою жалобу, — продолжал Бритир. — Может быть, завтра утром?

— Я предпочел бы решить вопрос сегодня, — решительно ответил Коратан. — Прежде, конечно, я повидаю сестру и узнаю, в каком она состоянии.

Алек выглядывал из-под низко надвинутого капюшона, стараясь понять, что написано на лицах членов лиасидра. Многие были явно оскорблены такой поспешностью, но никто не решился спорить. Коратан был пострадавшей стороной и вполне вправе требовать рассмотрения своего дела.

— Едем, я провожу тебя к Клиа, — любезно сказала Адриэль. — С ней сейчас моя сестра Мидри, которая тоже была бы здесь, чтобы приветствовать тебя, если бы могла оставить больную.

Саабан подвел Адриэль коня, и все вместе они двинулись по знакомым улицам.

Алек никак не думал, что снова окажется в этом странном месте или когда-нибудь еще испытает прикосновение его загадочной древней магии. Несмотря на все беспокойство, он наслаждался новой встречей с Сарикали. Словно в ответ на это радостное чувство он оказался окутан сильным, ни с чем не сравнимым благовонием башваи; юноша прошептал благодарность.

— Посмотри туда, — тихо сказал ему Серегил. Вдоль улицы стояло несколько руиауро, глядя на проезжающих. Когда Серегил поравнялся с ними, один из руиауро приветственно поднял руку.

— Они знают! — шепнул Алек.

— Так и должно быть, — спокойно ответил Серегил. На границе тупы Боктерсы их встретила толпа доброжелательно настроенных ауренфэйе, собравшаяся, чтобы приветствовать принца. Он ответил на приветствия с плохо скрытым нетерпением и поскакал дальше.

На крыльце вытянулась по стойке «смирно» декурия Бракнила. На ступенях рядом с Теро стояла Бека, на которой ее путешествие, казалось, совсем не отразилось.

— Благодарю Создателя! — радостно воскликнул Алек, чувствуя, что с его сердца свалился камень.

— Похоже, она все-таки вернулась целая и невредимая, — прошептал Серегил. — Но где Ниал? Надеюсь, она не прикончила его, как только увидела.

Когда Коратан спешился, Бека преклонила перед ним колено.

— Я капитан Бека Кавиш, господин.

— Моя сестра часто упоминала тебя в своих рапортах, капитан, — ответил Коратан более мягко, чем он разговаривал с членами лиасидра. — Думаю, что ее доброе мнение о тебе заслужено. — Бека поднялась и отдала честь. — Так же, как и о тебе, молодой маг, — добавил Коратан, поворачиваясь к Теро. — Ты был в подмастерьях у старого Нисандера, а потом у Магианы, не так ли?

— Да, наместник.

Алеку показалось, что он заметил в глазах Теро беспокойство:

в данный момент сотрудничество с Магианой не могло быть хорошей рекомендацией при дворе. Юношу поразило, что Коратан, казалось, знал все о любом, кто ему представлялся.

— Очень одаренный молодой человек, — заметил волшебник Видонис, подходя вместе с Элутеусом, чтобы пожать руку Теро. — С твоим учителем мы иногда расходились во мнениях, но, как я смотрю, ему удалось не испортить тебя.

Теро сухо ответил на приветствие, потом с большей теплотой поздоровался с другим магом.

«Интересно, знает ли Теро всех наблюдателей?» — подумал Алек.

Они с Серегилом незаметно последовали за остальными, когда Бека повела Коратана в комнату Клиа. Принц и волшебники вошли внутрь, оставив воинов в коридоре. Как только дверь за ними закрылась, Алек схватил Беку за руку и увлек в комнату Теро.

— В чем дело? — резко спросила девушка, отшатываясь от Серегила.

1 ... 152 153 154 ... 173
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Луна предателя - Линн Флевеллинг"