Книга Надежда смертника - Дэвид Файнток
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Аминь, сэр.
Джефф Торн монотонно и однообразно ругался. Затрещал динамик:
– Сэр, координаты от генерала Рубена. Второй офицер на линии.
– Черт! – Торн схватил трубку. – Не сейчас? Эрнст. Кое-что произошло. Я вернусь к тебе через несколько минут, – Он поставил телефон на место. – Ты знаешь Сифорта так же, как меня, Роб. Что он может сделать?
– Не знаю. Станет угрожать взорвать станцию? Обратит свои лазеры на штаб Рубена? Он не совсем предсказуем.
– Неужели он зашел бы так далеко?
– Он дико рассержен, к тому же ты обманул, предал его. Там, где здравомыслящие люди остановились бы, он приказывает: полный ход вперед. У тебя есть другие суда, которые ты можешь послать против него? – сказал я. Глаза адмирала сузились. – Мне не нравится смысл твоей последней фразы. У нас налицо не бунт. Штатная ситуация – всего лишь достаточно мирная и законная передача полномочий, хотя отчасти неожиданная.
– Скажите это Флоресу.
– Вероятно, так и сделаю, когда это закончится. Роб, мы, черт возьми, должны относиться к этому как к общепринятой практике. Представь себе заголовки новостей, если мы признаем это нападение как раз на пике сопротивления нижних.
Я покачал головой, озадаченный угрозой всемирной стабильности. Несмотря на это, я испытывал тайное восхищение дерзостью капитана.
Управление транспортными потоками, подсчитав, сообщило, что «Галактика» вернется через семьдесят две минуты. Торн занялся перепроверкой устава, в то время как я расхаживал по комнате с нараставшим беспокойством. Если намерение капитана состояло в том, чтобы высадиться с судна, – флаг ему в руки. Если нет, господь бог его знает, какой гаечный ключ он бросил в механизм. Я был доволен приказом Торна, затыкающим рот; если бы известие об этих событиях стало бы достоянием гласности, отец мог бы быть скомпрометирован.
Адмирал взглянул на часы и включил пульт.
– Эд, пусть управление транспортными потоками потребует у «Галактики» объяснения по поводу изменения их курса.
– Да-да, сэр! – Несколько минут спустя мы услышали его голос:
– Она не отвечает.
– Абсурдно. Центр связи всегда укомплектован людьми.
– Да, сэр, если капитан не приказывает молчать.
Торн проворчал:
– Если они решат, что он сошел с ума, они утихомирят его.
Это было маловероятно; риск попасть под трибунал слишком велик. На наших межзвездных лайнерах авторитет власти должен быть поддержан любой ценой. Как еще могли корабли путешествовать в течение многих месяцев между звездами, вдали от дома?
– Продолжайте пытаться, Эд, – Торн обратился ко мне:
– Это – шахматная игра. Он предвидел сообщение; каков наш следующий ход?
– Я не знаю. А его?
Торн, скрестив руки на груди, уставился на пульт.
Немного больше чем час спустя мы получили ответ на наш вопрос. «Галактика» остановилась в нескольких километрах от орбитальной станции.
Судно хранило радиомолчание на всех частотах. Оно приблизилось к шлюзовым камерам станции, притормозило, и небольшое количество офицеров покинули ее борт.
Несколько минут спустя капитан Флорес и лейтенант Бьорн сидели перед нами, оставив девять других офицеров кипеть от злости в дальней комнате.
Бьорн с трудом владел собой:
– Он захватил наше судно, сэр. Отказался обсудить ситуацию с вами, приказал, чтобы мы высадились, отказался…
– Я знаю. – Торн сделал знак успокоиться. – Незачем делать из этого проблему. Он сказал почему?
– Этот ублюдок приказал нам замолчать, когда мы спросили. Извините, сэр! – Лейтенант выглядел сконфуженным. – Даже капитану Флоресу! Перед всеми нами, он велел нашему капитану замолчать!
Торн холодно спросил:
– И он замолчал?
Флорес резко оборвал:
– Конечно. Это был приказ.
– Я приношу извинения, Рамон. Мы дойдем и до тебя. Кто-нибудь из ваших парней знает больше? Ваши офицеры все здесь?
– Все, кроме Аллена Зорна, первого гардемарина. Он…
– А-а-а! – Торн заметно обрадовался. – Сифорт оставил офицера на борту?
Бьорн рявкнул:
– Этот ублюдок понизил Зорна в звании, до простого члена команды.
Адмирал не выдержал:
– Сэр, следите за вашей речью!
– Он лишил Зорна звания офицера, сэр! Записал это в бортовой журнал, четко и надлежащим образом! И без всякой на то причины; юноша – прекрасный молодой офицер и ничего не нарушал.
Флорес сказал:
– Сэр, верните мне мое судно, по крайней мере для того, чтобы отменить…
– Конечно. Это само собой разумеется. – Адмирал медленно выдохнул и протер лицо. – Это – все. Если вспомните о чем-нибудь еще, сообщите капитану Вилкесу.
– Да-да, сэр, – Бьорн колебался. – Если кто-нибудь спросит, что мы должны сказать?
– Ничего.
Флорес что-то пробормотал про себя.
– В данную минуту, капитан, это обычная смена состава команды. Держите ваших офицеров на казарменном положении; мы не допустим, чтобы история получила огласку, иначе мы сделаем флот посмешищем.
– Но…
– Делайте так, как я говорю, пока я не освобожу его от должности и не заставлю сойти с судна.
– Да-да, сэр. – Явно недовольные, они ушли.
Я сухо заметил:
– Так много для собирающегося домой Ника…
– Наименьшее, что он мог бы сделать, – состыковаться, – недовольным тоном заметил адмирал.
– Вы знаете лучше, Джефф.
– Разумеется. Даже если мы не атаковали судно, исходя из моего собственного приказа его служба в армии заканчивается в момент стыковки «Галактики». Но это беспокоит меня: он так просто от нас не отделается.
– Почему ты не возьмешь корабль штурмом?
– Не будь дураком. Его лазеры перестреляют все, что бы мы ни послали, и я не хочу нанести ущерб судну.
Из динамика послышался возбужденный голос дежурного:
– Сэр, «Галактика» на связи, просят вас.
– Наконец. – Торн бросился к телефону, – Сифорт? Вы должны оставить командование немедленно и…
– Это адмирал Джеффри Торн? – Из динамика донесся незнакомый голос, очень робкий и взволнованный.
– Да.
– Пилот высшей квалификации Эрин Макдоналд. Мне приказано сначала уведомить вас, что до следующего сообщения наш корабль не будет отслеживать или принимать поступающие сигналы. Затем передать следующее записанное сообщение и устраниться с линии или отправиться под трибунал. Что я сейчас и делаю. – Щелчок, и он замолчал.