Книга Лалиса и её друзья. - Вахтанг Глурджидзе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Молодец. Только так никогда больше не делай, можешь получить травму. – Ко мне подходит преподаватель. И объясняет мои ошибки. Девочки тоже внимательно слушают. Ведь они тоже хотят научиться вращаться в прыжке. Такое пока не показывал ни один айдол…
Время за танцами проходит незаметно. И вот мы все идём обедать в столовую. Сегодня она полна разновозрастными ребятами. Приходится постоять в очереди. Наконец, берём первое, второе и третье. Место находим с трудом. Сажаю Лего на колени. На второе рыба с пюре. Отдаю кошаку этого минтая, а сам ем только пюре. Ничего. Кот не всегда ходит с нами в столовую, пусть немного побалуется. Опять мы занимаемся синхронностью наших движений. Мда! Это только в телевизоре артисты легко всё делают на сцене, а сколько труда и пота они тратят на репетициях! Меня беспокоит то, что в голову не приходит никаких К-поп номеров. И к коту прикладывал руку, и сам пытался вспомнить… Ничего не получилось. По-моему, и Со Ын не получает весточек «оттуда». Потому что ходит задумчивая, и даже перестала рисовать… Надеюсь, что этот перерыв вызван какими-то временными причинами, и скоро мы опять будем с ней получать «посылки» с моего старого мира…
- Так, девочки, сегодня у вас лучше получаются синхронные повороты. Но надо ещё много работать. Соня, ты не должна ни о чём постороннем думать во время выполнения фуэте. Это тебя сбивает. Ты не Юлий Цезарь. Чтобы делать два дела сразу. Ура и Ёна зависают. И спрашивают меня, кто этот Ю Ли Се Са Ро.
- Он Юлий Цезарь, а не Се Са Ро. Это один древний вегугинский император. Он мог делать сразу два разных дела, этим и прославился. – Отвечаю подругам.
- На сегодня урок окончен. Можете идти ужинать! – Говорит нам Екатерина Фёдоровна. Мы выскальзываем в дверь, и бежим в столовую…Теперь тут очереди нет, но рыба есть. Девочки больше её не хотят, и коту достаются целых три минтая. Обожравшийся Лего вынесен из столовой на моих руках, и теперь лежит на подушке. Ёна почёсывает его за ухом, и кот мурчит, довольно закрыв глаза….
Глава 29. Новогодняя горячка.
Место действия: Российская Федерация, город Новосибирск, балетная школа
Время действия: двадцатое ноября, две тысячи десятого года, день.
Вернулись мы из школы, а тут нас ждал сюрприз. Прибыли по обмену две китаянки и поступила на учёбу одна японка. Правда, последняя оказалась «бананой». У неё папа работал в консульстве Японии в Новосибирске. Вроде я не слышал, чтобы в нашем мире были в этом городе консульства других стран, а вот здесь оказались такие учреждения Китая, Японии, Южной и Северной Кореи и США. Это я всё узнал из местного Интернета. Мда, другой мир, другие правила. Ну, есть и есть, пусть будут. Мне они не мешают. Заодно узнал, что тут русским не нужны никакие визы или паспорта для поездок в Европу. Они туда могут отправиться в любой момент по внутреннему российскому удостоверению, так как Россия входит в Европейский союз. А вот мне, как азиатке, для поездки в Россию и Европу уже нужна виза и иностранный паспорт, как и им для посещения азиатских стран Ну, пока для меня это не актуально. Пока об этом думать рано, будем заниматься проблемой, когда мне стукнет двадцать один год, и я стану совершеннолетним по корейским законам.
Так вот, у японки мама была местной, она работала при консульстве японцев, где и встретилась. и познакомилась с господином Сато. В результате появилась на свет Акеми, которая в возрасти одиннадцати лет возжелала учиться балетному искусству. Да и её мама была за то, чтобы дочка стала или гимнасткой или балериной. С гимнастикой не получилось, зато получилось попасть Акеми в шесть лет, в студию бальных танцев. Потом она заинтересовалась балетом. И её мама решила пристроить дочь в балетное училище. Сама госпожа Ирина Сато вместе с мужем отбывала в страну Восходящего солнца с маленьким сыном, братом Акеми. По местным японским традициям детей учили самостоятельности с малолетства, поэтому двенадцатилетняя Акеми-тян не боялась остаться одна, ведь здесь были ещё и её бабушка и дедушка. Но они работают, за девочкой смотреть у них нет времени. Поэтому и решено отдать Акеми в общежитие. А на каникулах Акеми могла свободно полететь в к родителям в Японию.
Акеми Сато
Так вот, русские эту японку почему-то решили добавить в нашу комнату. Мы приходим из школы, открываем дверь, а у нас лишняя кровать установлена, и на ней сидит непонятная азиатка. Китаянок тоже добавили в комнаты слева и справа от нас.
- Конничива! – Встаёт и кланяется эта непонятная девчонка, когда мы застыли на пороге, разглядывая невесть откуда взявшуюся лишнюю кровать и явную азиатку, на ней сидевшую. Ну, японский мы все знаем, только вот отношения между корейцами и японцами – отдельная песня. Ну, а мне, как говориться, до лампочки! Я вообще, тайка! Со Ын тоже все эти японо-корейские склоки забыла после аварии. Так что она вместе со Мной на автомате отвечает незнакомке:
- Конничива!
- Меня зовут, Акеми Сато. - Девочка разгибается, и внимательно смотрит на нас.
- Лалиса Манобан!
- Соня Ким!
- Ура Чон!
- Ёна Чон!
Отвечаем мы. А я поворачиваю голову к Со Ын, и перехожу на русский:
- Со, интересно, она кроме японского другой язык знает?
- Знаю! – По-русски отвечает японская «банана». – И английский тоже знаю. А ты на кореянку непохожа, Лалиса Манобан, да и фамилия у тебя не корейская!
- Можно и без Манобан, и просто Лиса! – Я протягиваю я руку японке, которую она осторожно пожимает: - Я и не могу быть на них похожа, я тайка!
- А, никогда не видела таек! - Акеми продолжает меня разглядывать.
- Ты не совсем похожа на японку, у тебя что, мама…
- Да, она наполовину русская, а наполовину мексиканка! – Отвечает Акеми.
- О, девочки. У нас тут японо-мексиканский супер «банан»! – Перехожу на корейский.
- Какой? – Не понимает Ёна. Она про страну с названием Мексика никогда не