Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Счастливый случайный брак - Кристи Маккеллен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Счастливый случайный брак - Кристи Маккеллен

1 540
0
Читать книгу Счастливый случайный брак - Кристи Маккеллен полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 30
Перейти на страницу:

Его эмоциональная недоступность стала понятнее теперь, когда Николь больше узнала о том, как родители игнорировали его в детстве. Ей было очень жаль бедного, одинокого мальчика, которым он явно был, не имея любящей семьи. Каким становится ребенок, не получающий любви и заботы собственных родителей?

Николь решила постараться и сделать все возможное, чтобы поддержать Ксавье в ближайшие месяцы. Ей надо быть осторожной, чтобы не ступить на эмоционально зыбучие пески. Она сглупит, если позволит себе влюбиться в Ксавье.

Она просто станет его хорошим другом.

Только другом.

Глава 7

Правила игры «Можно тебе соврать?»: чтобы выиграть, сохраняй хладнокровие и соображай быстрее.

Ксавье плохо спал ночью и проснулся позже шести утра.

После разговора с Николь его одолевали воспоминания об учебе в школе-интернате; он чувствовал себя брошенным и униженным, будучи единственным мальчиком, чьи родители не приходили на просмотр результатов обучения в конце года, прежде чем отправиться на рождественские каникулы. Потом он вспоминал, как стоял вместе с Николь в пустом зале регистрационного офиса. А потом ему приснилось, что там за столом регистратора стоит тетя Фейт и рявкает на него и Николь, отчитывая их, как непослушных детей.

А когда повернулся, чтобы извиниться перед Николь, оказалось, что рядом с ним стоит Гарриет.

– Это правда, Ксавье? – говорила она. – Тебе в самом деле пришлось заплатить ей, чтобы она вышла за тебя замуж? Какой ужас! – Она насмехалась над ним и смотрела на него с явным презрением.

Сон оказался таким эмоциональным, что утром Ксавье чувствовал себя разбитым, будто вообще не спал.

Вспомнив, что сегодня выходной, он снова лег в постель и начал читать новости на своем телефоне. В конце концов он встал, принял душ, оделся и отправился на кухню завтракать.

Он едва успел включить кофемашину, когда зазвонил видеофон, установленный у передних ворот.

Ксавье нахмурился и подумал, кого еще принес черт в такую рань в субботу. Сняв трубку, он резко произнес:

– Слушаю!

– Мистер Маккуин? Это Сэмюэл Пинкер. Меня наняли для того, чтобы я посетил вас и вашу жену в особняке вашей тетушки.

Ксавье сначала обдало жаром, а потом накрыло волной ледяной паники. Волосы на его затылке встали дыбом.

– Хорошо. Входите. – Он старался говорить весело и оптимистично. – По-моему, Николь еще в постели. Обычно она встает позже. Мне понадобится несколько минут, чтобы разбудить ее.

– Нет проблем, – ответил Пинкер по телефону. – Мне надо ответить на срочный звонок. Я перезвоню вам через пять минут.

– Все будет в порядке, – неуверенно сказал Ксавье.

– Спасибо, – ответил мужчина.

Ксавье нажал кнопку, чтобы открыть ворота, затем выскочил из кухни и по коридору понесся в комнату Николь.

Он начал барабанить в ее дверь. Николь проснулась через минуту.

– Ксавье? Что случилось? – спросила она, пряча зевок под рукой и выглядя немного озадаченной.

– Пришел адвокат моей тетушки, чтобы проверить, как мы с тобой живем. Одевайся. Быстро, – произнес он, очень стараясь не замечать, какая она привлекательная после сна.

Вздрогнув, она, паникуя, спросила:

– Мне надо одеться?

– Нет. – Он подумал, что так Николь выглядит реалистичнее. – Только накинь халат.

– У меня его нет! – взволнованно ответила она.

– На задней двери моей спальни висит халат. Даже лучше, что ты поднимешься наверх. Как только ты услышишь, что я открываю входную дверь, спускайся.

На этот раз она испугалась:

– Что мне сказать ему? Мы это даже не обсудили!

– Не волнуйся. Говорить буду я. Просто притворись, что я тебе нравлюсь и ты считаешь меня привлекательным. – Он криво усмехнулся.

Она кивнула:

– Постараюсь.

Внезапно между ними возникло странное напряжение, но Ксавье отмахнулся от него, не имея времени на размышления.

Через две минуты после того, как Николь бросилась наверх, во входную дверь позвонили. Ксавье глубоко вздохнул и открыл дверь.

Их посетитель оказался дородным мужчиной с копной рыжеватых волос и веселой улыбкой.

– Сэмюэл Пинкер, – сказал он, протягивая руку, которую Ксавье крепко пожал.

– Приятно познакомиться. Пожалуйста, входите.

Он провел мужчину в коридор, и в этот момент Николь появилась на верхней площадке лестницы.

Оба мужчины смотрели, как она спускается. Пинкер протянул Николь руку в знак приветствия.

Николь, к ее чести, выглядела полностью расслабленной, пожимая руку адвокату, и по-доброму улыбалась.

У Ксавье засосало под ложечкой, когда он снова подумал, насколько привлекательна Николь с непослушными кудрями вокруг красивого лица, розовыми щеками и немного сонным взглядом. Халат, который она нашла в его спальне, был ей слишком велик, но только подчеркивал ее женственность и изящность.

Ксавье захотелось обнять ее и закрыть от пристального взгляда Пинкера, но он сдержался, не желая напугать ее.

К его удивлению, у Николь тоже появилось желание прикоснуться к нему. Он удивленно фыркнул, когда она подошла прямо к нему и обняла его руками за талию. Посмотрев вниз, он увидел, что она смотрит на него с восхищением.

Душа Ксавье ушла в пятки.

Вспоминая упражнение, которое они делали накануне вечером, он поддерживал с ней зрительный контакт, поэтому даже не моргнул, когда она поднялась на цыпочки и мягко поцеловала его в губы.

Почувствовав сладкий и сонный вкус ее губ, он внезапно возбудился. Если Николь прижмется к нему еще крепче, то почувствует его реакцию.

К счастью, она отстранилась от него до того, как Ксавье полностью потерял контроль над ситуацией, повернулась и улыбнулась Пинкеру, который сосредоточенно смотрел на них, улыбаясь.

– Выпьете кофе, мистер Пинкер? – спросила она его. – Мы как раз собирались пить кофе.

К удивлению Ксавье, Пинкер покачал головой:

– Нет, спасибо, миссис Маккуин. Я заскочил к вам ради галочки на бумаге. Мне ясно, что вы оба здесь живете. Извините, что нагрянул к вам так рано в выходной день. Но такова моя работа.

– Конечно! Мы все понимаем, – по-доброму ответила Николь.

– Я оставляю вас наслаждаться утром, – сказал Пинкер, любезно кивнув Николь и улыбаясь Ксавье. – Без сомнения, я снова как-нибудь загляну к вам. – Он направился к двери, кивая Ксавье в знак благодарности, когда тот открыл ему дверь.

Ксавье подождал, пока машина Пинкера уедет с подъездной дорожки, потом закрыл дверь, облегченно вздохнул и повернулся лицом к Николь.

1 ... 14 15 16 ... 30
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Счастливый случайный брак - Кристи Маккеллен"