Книга Наследие - Дебби Виге
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джеймс, к счастью, не приходил уже два дня, но она местасебе не находила, представляя, что ждет впереди. Сердце замирало, когда взглядпадал на резное изголовье с изображением Луны. Все ведьмы чувствуют полнолуние.Близился Йоль, одна из самых священных ночей в колдовском мире. Джеймс обещал,что в эту ночь он вступит с ней в магический союз, свяжет их узами. Никольстанет госпожой для господина, а Джеймс будет пользоваться ее силой, исполняясвои гнусные замыслы. Она не сможет его остановить. Разве есть на свете что-тоужаснее?
«Сама виновата, — сказала себе Николь. — Не надо былопокидать ковен».
Со злости она запустила в дверь еще одной молнией. От ручкипобежала трещина Девушка, не веря своим глазам, удивленно подергала ручку, итрещина пошла дальше. Затаив дыхание, Николь виновато стрельнула глазами посторонам, прислушалась и снова метнула в дверь молнию.
Щель стала достаточно широкой, чтобы просунуть в нее руку.Ведьма открыла замок с другой стороны, поранив кожу об острые щепки. Ерунда.Она бы даже в разбитое окно выскочила, лишь бы удрать.
В коридоре было пусто, правда, это совсем не значило, чтоего не охраняют. Скорее всего, сторожевое заклятие уже сработало и сюда вот-вотявятся подручные семейки Джеймса.
Николь вышла в коридор, оклеенный черно-красными обоями,оттуда свернула в другой. Странно! Почему ее до сих пор не схватили? Девушкабросила опасливый взгляд через плечо и понеслась вперед.
Она понятия не имела, куда направляется. Надо было придуматькакой-то план, но вот какой? Она почти ничего не знала об этом месте, крометого, что здесь резиденция Верховного ковена, логово самых жестоких колдуновмагического мира. Тут повсюду таится смерть.
Николь бежала что было духу.
Сэр Уильям, сидевший на троне из черепов, поднял голову. Взал вошел его главный помощник, Мэттью Монро.
Рыжеволосого слугу явно что-то смущало.
— На севере города сторожевые чары кого-то засекли, ноничего не произошло, — доложил он и недоуменно пожал плечами. — Насколько мнеизвестно, убитых демонов и бесов нет. Никакого столкновения не было. Сейчас всетихо.
Уильям покачал головой
— Что-то здесь не так. Заклятия не срабатывают просто так.Они настроены на определенную угрозу, то есть на ведьм.
Монро кивнул.
— Да, сэр.
— Однако ничего не случилось.
— Ничего. — Монро скрестил руки на груди. — Вряд ли этоошибка. Кто-то попался и отменил тревогу с помощью магии.
— Похоже, ты прав — это очень дурной знак.
— Очень, сэр.
Уильям прищурился. Его человеческое тело медленно растаяло,открывая взгляду облик демона, предмет гордости Мура. Предки колдуна долго иупорно трудились, чтобы обрести эту способность. Первым в их число вошел сэрРичард, губернатор Ботанического залива и легендарный исследователь временисновидений. Сэр Уильям очень его уважал.
Мэттью заморгал, но с места не двинулся. Он был одним изнемногих, кто привык видеть это превращение, и уже не терял голову от ужаса.Такое бесстрашие не только заслуживало восхищения, но и настораживало: Монробыл не прост. Темне менее Мур включил его в узкий круг своих приближенных.
— Мы нашли ведьму Катерс? — пророкотал сэр Уильям.
— Она в Лондоне, — неохотно признал Монро. — Соколы Деверопочуяли ее, но так и не смогли обнаружить.
Демон сжал когтистую лапу и грохнул кулачищем поподлокотнику.
— Будь проклят Материнский ковен со своими чарами! Если быэти трусы перестали скрываться и встали с нами лицом к лицу... — Он фыркнул. —Не понимаю, как дом Каоров согласился на этот союз? У них ведь горячая кровь. —Чешуйчатые губы растянулись в подобии улыбки.— А Холли Катерс достойнаянаследница своего рода, ты не находишь?
Монро невольно улыбнулся.
— Вы правы, сэр Уильям. Особенно если это она выбралась изнашей ловушки.
— Ее надо убить.
— Обязательно.
Сэр Уильям рассмеялся.
— Мой сын уже прибыл? Привез Жеро Деверо?
Монро взглянул на часы.
— Мы ждем их в течение часа.
— Конечно, Джеймс думает, что узнает секрет Черного огняпервым и сбросит меня с трона, — протянул верховный жрец. — Молокосос... Глупкак пробка.
— Но у него много умных друзей, — напомнил Монро. — И япо-прежнему считаю, что один из них — Майкл Деверо.
— Майкл верен только себе. Пока хватка у меня крепкая, онбудет поддерживать нас.
Сэр Уильям вонзил когти в подлокотник и вырвал из негокусок. Осколки кости желтели в лапе, как хлебные палочки.
— А хватку я не потерял.
Монро слегка поднял брови.
— Нет, сэр, — ответил он с дрожью в голосе.
Мур небрежно отшвырнул костяные щепки.
— Сегодня выбери жертву с ногами подлиннее. Надо новыйподлокотник сделать.
Красное и черное, красное и черное. Рисунок обоев сливался впятно. Мелькали картины, доспехи. Николь бежала по коридору, вздрагивая, когдав зеркалах мелькало ее отражение.
Она так и не передохнула с тех пор, как покинула своютюрьму. Легкие болели, в горле пересохло. Девушка все убеждала себяостановиться, подумать и снова понимала, что пользы от этого не будет. Никольметалась в панике, словно мышь в клетке со змеей, знала это. И все равнобежала.
Ее манила каждая лестница, ведущая вниз, но девушка недоверяла своим чувствам, ведь она никогда не видела резиденцию Верховногоковена снаружи. По слухам, здание полностью расположено под землей — колдуныпредпочитают глубины, в отличие от ведьм, которые поклоняются Луне и устраиваютсвятилища поближе к ней.
В темноте Николь плохо видела и едва не скатилась кубарем пошироким каменным ступеням. Она стала осторожно спускаться, морщась от боли.Перил не было, но сбоку шла стена. Кругом царил мрак.
Через некоторое время до Николь долетели голоса, усиленныеэхом. Она замерла.
— ...вот и дом родной, Жеро.
Девушка беззвучно ахнула. Илай!
— Как пали сильные, а, Деверо? Вот и ты сидишь в подземельяхрядом с будущими жертвами. Поосторожней, если не хочешь разделить их участь.
А это Джеймс. Николь передернуло. Она прижалась к стене,хоть и знала, что здесь ее никак не могут увидеть.
«Что же делать? — Она снова запаниковала. — Я же тут совсемничего не знаю!»
Николь взяла себя в руки. Сердце колотилось так, что ейстало страшно — вдруг его услышат?
— Пить хочешь? — спросил Джеймс.