Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Цирк повелителя зверей - Линн Мэри Маккончи 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Цирк повелителя зверей - Линн Мэри Маккончи

184
0
Читать книгу Цирк повелителя зверей - Линн Мэри Маккончи полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 76
Перейти на страницу:

— Я хочу взять с собой Прауо.

Дедран снова напрягся.

— Зачем?

— Они им интересуются. Девушка хотела взять образцы его тканей.

Дедран хмыкнул, но ничего не сказал.

— Я могу использовать его, чтобы проверить сигнализацию. Им покажется естественным, что он со мной. Ведь Шторм — повелитель зверей. Он наверняка будет больше доверять человеку, при котором есть животное.

Ларис была вовсе не уверена, что это действительно так, но знала, что Дедран этому поверит. И он таки поверил.

— Ну хорошо. Если тебя пригласят, можешь взять с собой Прауо, раз они будут не против. Можешь намекнуть им, что я решил задержаться здесь подольше. Мы будем давать тут представления ещё пару недель. А потом я планирую устроить тут небольшие каникулы, чтобы животные и актёры могли отдохнуть. Постарайся видеться с этими людьми почаще, пока мы не закончим выступать. И намекни, что тебе хочется повидать оба их ранчо.

— Оба? У них что, два ранчо? Дедран мерзко ухмыльнулся.

— Я же говорю, у твоих приятелей водятся денежки. У Куэйдов есть большое ранчо в Котловине. А ещё у старика есть земли в Пиках, примерно в пятиста милях отсюда. Шторм с женой владеют землями неподалёку от тех мест. Брэд Куэйд живёт в основном в Котловине, но трое остальных немало времени проводят на втором ранчо. Об этой семейке ходят странные слухи.

Ларис покосилась на Дедрана. Похоже, он оставил свои подозрения на её счёт и теперь думает о Шторме, Логане и Тани. Вот пусть о них и думает.

— Странные слухи?

— Поговаривают, Шторм обнаружил отряд ксикских диверсантов и разгромил его с помощью своих зверей и приятелей. Поговаривают даже, что ему пособили туземцы. А потом ещё потерялась какая-то важная шишка, и Шторм отправился её разыскивать как раз тогда, когда аборигены взялись за оружие. Но эту историю удалось замять. Тут Патруль приложил руку. По крайней мере, так мне рассказывали.

Ларис вздрогнула.

Дедран, заметив это, понимающе хмыкнул.

— Мне тоже не нравится, когда патрульные крутятся неподалёку. Но этот Шторм прямо-таки притягивает неприятности. Болтают, будто среди туземцев распространилась какая-то зараза. Хуже того, она перекинулась на людей, но Шторм с женой каким-то образом сумели остановить эпидемию.

Ларис в изумлении уставилась на Дедрана.

— Разве местные болезни могут быть заразны для людей! Если туземцы от неё умерли, значит, для нас она безвредна, разве не так? — повторила Ларис бытующее среди людей заблуждение.

— За что купил, за то и продаю. — Дедран оторвался от стены, на которую опирался. — Ладно, иди спать. И помни: с этими людьми надо держать ухо востро! Я хочу, чтобы они считали, будто ты славная девочка с милым котиком.

Дедран развернулся и зашагал прочь. Ларис осталась стоять, глядя ему вслед. Она знала, о чём думает хозяин цирка. Он боится, что семейство Куэйдов ей так понравится, что она сделается чересчур болтлива. Пока что ей удалось его успокоить, но надо быть осторожной. Проблема в том, что эти люди действительно ей очень нравились. Однако, если Дедран решит от неё избавиться, они ей ничем не сумеют помочь, а сами окажутся в опасности.

Ларис устало добрела до каюты, погладила Прауо и плюхнулась на койку. Она уснула, едва успев натянуть на себя одеяло.


В течение следующих двенадцати дней она чётко следовала инструкциям Дедрана. Искренне радовалась, видя кого-то из членов семьи Куэйдов. Помогла Тани взять образцы тканей у собачек. Часами болтала о цирке, о Прауо, о других животных, о представлениях и новых номерах. И ни слова о том, что могло бы рассердить Дедрана. Слушала рассказы Логана о туземцах и Арзоре. Она обратила внимание, что, несмотря на кажущуюся открытость, Логан ни словом не упоминал о рассказанных ей Дедраном событиях. Поначалу Ларис регулярно виделась со всеми тремя младшими членами семейства Куэйдов. Но по мере того как гастроли близились к концу, к ней всё чаще стал заходить один Логан.

Вот и сейчас он нашёл её возле клетки с каррами.

— Ларис, я слышал, вы заканчиваете выступать. А когда улетаете с Арзора?

— Мы пробудем тут ещё долго! — с улыбкой заверила его Ларис. — Дедран говорит, все мы устали и нам надо отдохнуть. Мы пробудем тут ещё несколько недель, прежде чем лететь на Трастор. Нам предстоят там долгие гастроли.

Логан уставился в землю.

— У тебя бывает когда-нибудь настоящий отпуск? Я хочу сказать, ты можешь уйти из цирка?

— Насовсем — нет, — быстро ответила Ларис. Логан поднял глаза.

— Я… м-м-м… имел в виду… Ты не хотела бы погостить у нас на ранчо? Я бы тебя верхом научил ездить… Быть может, Дедран согласится отпустить тебя к нам на несколько дней?

— Ну, я попробую спросить его…

Ларис не знала, как следует себя вести. Посмотрим, что скажет на это Дедран.

— Так давай найдём его и спросим, — предложил Логан, и они отправились искать хозяина цирка. А когда нашли его, спросил его напрямую:

— Не будете ли вы возражать, если Ларис немного погостит у нас? Мой отец будет рад, а мы покажем ей Арзор. У нас она будет в безопасности.

Так-то оно так, но зато семье Куэйдов будет грозить опасность из-за неё, печально подумала Ларис. Дедран сделал вид, что размышляет.

— Я не возражаю. Моя подопечная — девушка благоразумная, и я уверен, что вы позаботитесь о ней.

Он внимательно наблюдал за тем, как Логан отреагирует на его слова. Парень явно увлечён девчонкой. Что ж, может, оно и к лучшему. Он будет менее осторожен, а остальные, видя, как он к ней относится, тоже утратят бдительность.

Дедран ласково взглянул на свою наживку.

— Когда бы ты хотела уехать, дорогуша? О животных пока может позаботиться Гирран. Объясни ему, как и что надо делать.

— Ничего, если я возьму с собой Прауо? Дедран кивнул, и Ларис обернулась к Логану.

— Твои не будут возражать, если я приеду с ним? Логан улыбнулся.

— Шторм был уверен, что ты захочешь взять его с собой. Он ведь не попытается загрызть кого-нибудь без твоего разрешения? Я имею в виду животных?

Ларис покачала головой.

— Тогда всё в порядке. Послезавтра я заеду за тобой на вездеходе. Жди меня после завтрака. — Он улыбнулся ещё шире прежнего. — Здорово, что ты приедешь к нам на ранчо! Не беспокойся, тебе у нас будет хорошо.

Он оставил Ларис с Дедраном и убежал. Девушка знала, что Дедран следит за ней, и потому сохраняла невозмутимый вид.

— Ты знаешь, что надо делать? Ларис кивнула.

— Проверить все системы охраны, — принялась перечислять она. — Составить карту обоих ранчо. Запомнить распорядок дня: кто где когда находится. А что, если у них есть сейф? Мне попытаться раздобыть шифр? Это может оказаться полезным на случай, если Грегар захочет сбить с толку местную полицию. Или рейнджеров.

1 ... 14 15 16 ... 76
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Цирк повелителя зверей - Линн Мэри Маккончи"